DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
refuge
Search for:
Mini search box
 

15 results for refuge
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

refuge; sanctuary [listen] [listen] Zuflucht {f}; Asylschutz {m}; Asyl {n} [soc.]

church sanctuary Kirchenasyl {n}

to break the sanctuary das Asyl verletzen; den Asylschutz verletzen

to take/seek refuge in a place an einem Ort Zuflucht suchen

to find sanctuary Zuflucht finden

refuge for battered women; women's shelter [Am.] Frauenhaus {n}

refuges for battered women; women's shelters Frauenhäuser {pl}

refuge castle; refuge fort Fliehburg {f}; Fluchtburg {f} [hist.]

refuge castles; refuge forts Fliehburgen {pl}; Fluchtburgen {pl}

place of refuge/sanctuary; refuge; sanctuary (for sb.) [listen] [listen] Zufluchtsort {m}; Zufluchtsstätte {f}; Schutzort {m}; Refugium {n} [geh.] (für jdn.)

places of refuge/sanctuary; refuges; sanctuaries Zufluchtsorte {pl}; Zufluchtsstätten {pl}; Schutzorte {pl}; Refugien {pl}

evolutionary refuge evolutionäres Refugium {n} [biol.]

to seek/find sanctuary (in a place) (an einem Ort) Zuflucht suchen/finden

mountain lodge; mountain cabin; mountain hut; mountain refuge [Br.]; mountain shelter [Am.]; trail hut [Am.] Berghütte {f}; Gebirgshütte {f}; Schutzhütte {f}; Schutzhaus {n}; Berghaus {n}

mountain lodges; mountain cabins; mountain huts; mountain refuges; mountain shelters; trail huts Berghütten {pl}; Gebirgshütten {pl}; Schutzhütten {pl}; Schutzhäuser {pl}; Berghäuser {pl}

picnic shelter offene Schutzhütte {f}; Picknickhütte {f}

harbour of refuge Nothafen {m}

harbours of refuge Nothäfen {pl}

shelter; shelter harbour; port of refuge [listen] Schutzhafen {m}

shelters; shelter harbours; ports of refuge Schutzhäfen {pl}

bird refuge plant Vogelschutzgehölz {n} [agr.] [envir.]

harbour of refuge (river) Winterhafen {m} (Fluss) [naut.]

flight [listen] Flucht {f}; Fliehen {n} [listen] [listen]

to be in flight; to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police) auf der Flucht (vor der Polizei) sein

to take flight; to flee {fled; fled}; to escape [listen] [listen] die Flucht ergreifen

to put sb. to flight jdn. in die Flucht schlagen

to use attack as the best form of defence die Flucht nach vorne antreten [übtr.]

to seek refuge in flight sein Heil in der Flucht suchen

While attempting to flee the offender discarded the weapon involved. Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.

sidetrack; siding (railway) Nebengleis {n} (zum Ausweichen, Abstellen, Rangieren) (Bahn)

sidetracks; sidings Nebengleise {pl}

passing track; lay-by Ausweichgleis {n}; Ausweichstelle {f}; Ausweiche {f}; Überholgleis {n}

refuge siding; trap siding; safety track Schutzgleis {n}; Schutzstrecke {f}; Schutzstumpf {m}; Sicherheitsstumpen {m} [Schw.]

recessing siding Sammelgleis für ausgesetzte Wagen

transfer siding; transfer line; transfer track Umladegleis {n}

sorting siding; shunting siding; shunting track Verschiebegleis {n}; Verschubgleis {n} [Ös.]; Rangiergleis {n}

self-catering {adj} [Br.] für Selbstversorger

self-catering holidays Urlaub für Selbstversorger

self-catering mountain refuge Schutzhütte für Selbstversorger

traffic island Verkehrsinsel {f}; Fahrbahnteiler {m} [auto]

traffic islands Verkehrsinseln {pl}; Fahrbahnteiler {pl}

pedestrian island; pedestrian refuge; street refuge [Br.]; safety island [Am.] Verkehrsinsel für Fußgänger; Fußgängerinsel {f}; Fußgängerschutzinsel {f} [Ös.] [Schw.]; Schutzinsel {f} [Ös.] [Schw.]

to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}

seeking [listen] anstrebend; sich bemühend; betreibend

sought [listen] angestrebt; sich bemüht; betrieben

to seek to do sth. sich bemühen, etw. zu tun

to seek revenge auf Rache sinnen

to seek sb.'s life jdm. nach dem Leben trachten

to seek damages Schadensersatz fordern

The governor of California seeks re-election. Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.

My present position is not of my seeking. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.

This controversy is not of my seeking. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.

The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.

They are openly seeking his being sacked. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.

Water seeks its own level. Wasser strebt immer nach Ausgleich.

They sought to reassure the public. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.

Schools are seeking to reduce the dropout rate. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.

The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.

to sit outsth. etw. aussitzen; etw. erdauern [Schw.] {vt}

sitting out aussitzend

sat out ausgesessen

to face it out eine Sache aussitzen

We sat out the storm in a refuge. Wir haben den Sturm in einer Schutzhütte ausgesessen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners