A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zweibiteinheit
Zweidecker
Zweideutigkeit
Zweidraht...
Zweier
Zweier Wein
Zweierbeziehung
Zweiergespann
Zweiergespräch
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Zweier
Word division: Zwei·er
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Dachkehle
{f}
;
Kehle
{f}
;
Schnittlinie
zweier
Dachflächen
[constr.]
valley
Zweier
...
two-party
persönlich
{adj}
;
Einzel
...;
Zweier
...
[selten]
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
persönliche
Betreuung
{f}
;
persönliche
Zuwendung
{f}
one-to-one
attention
;
one-on-one
attention
persönliches
Gespräch
{n}
;
Einzelgespräch
{n}
one-to-one
conversation
;
one-on-one
interview
;
tête-à-tête
interview
Einzelbesprechung
{f}
;
Zweier
besprechung
{f}
one-to-one
meeting
;
one-on-one
meeting
;
tête-à-tête
meeting
Renn
zweier
{m}
;
Zweier
{m}
(
Riemenrudern
)
[sport]
pairs
(sweep
rowing
)
Zweier
mit
Steuermann
coxed
pairs
(sweep
rowing
)
Zweier
ohne
Steuermann
uncoxed
pairs
Angleichung
{f}
(
zweier
parallellaufender
Phänomene
)
[biol.]
[meteo.]
[phys.]
[ling.]
entrainment
(of
two
collateral
phenomena
)
Berührungspunkt
{m}
zweier
Zahnräder
(
im
Teilkreis
)
[techn.]
pitch
point
of
two
mating
gears
Datenabgleich
{m}
(
Synchronisierung
zweier
Quellen
)
[adm.]
data
reconciliation
Flächenwinkel
{m}
(
Neigungswinkel
zweier
Ebenen
zueinander
)
[math.]
dihedral
angle
Häufigkeitsverhältnis
{n}
(
zweier
Isotope
)
[phys.]
abundance
ratio
Koevolution
{f}
(
gegenseitige
Beeinflussung
zweier
Evolutionsvorgänge
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
coevolution
(mutual
influence
of
two
evolutionary
processes
) (evolutionary
biology
)
Kollimation
{f}
(
Zusammenfallen
zweier
Linien
in
einem
Messgerät
)
[techn.]
collimation
(
programmiertechnische
)
Mischung
{f}
zweier
bestehender
Internetseiten
[comp.]
mashup
(mixture
of
two
existing
websites
)
(
tontechnische
)
Mischung
{f}
zweier
bestehender
Aufnahmen
[mus.]
mashup
(mixing
of
two
existing
recordings
)
Morphing
{n}
;
Überführen
oder
Verschmelzen
zweier
Bilder
morphing
Transamidierung
{f}
(
Austausch
zweier
Aminogruppen
)
[chem.]
transamidation
Überlagerung
{f}
;
Überlappung
{f}
(
zweier
Sachen
/
mit
etw
.)
imbrication
(of/between
two
things
/
with
sth
.)
Verspleißen
{n}
;
Spleißen
{n}
(
Stränge
/
Adern
zweier
Enden
auseinandernehmen
und
verknüpfen
)
[biochem.]
[electr.]
[telco.]
splicing
Viertel
Wein
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schoppen
Wein
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zweier
Wein
{m}
[Schw.]
;
Zweier
li
Wein
{n}
[Schw.]
[cook.]
a
half-pint
of
wine
[Br.]
;
half
a
pint
of
wine
[Br.]
Zusammenprall
{m}
(
zweier
sich
bewegender
Objekte
)
[phys.]
impact
(of
two
moving
objects
)
Zwei
{f}
;
Zweier
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(number)
two
zweiteilig
;
zweigliedrig
;
Zweier
...
{adj}
bipartite
Chaldäa
(
Name
zweier
Landschaften
des
Altertums
)
[geogr.]
[hist.]
Chaldea
;
Chaldaea
Abweichung
{f}
;
Veränderung
{f}
variance
negative
Abweichung
{f}
adverse
variance
Abweichungen
{pl}
variances
vorhersagbare
Abweichung
zweier
Zahlenreihen
predictable
variance
between
two
sets
of
figures
auf
der
Ähnlichkeit
(
zweier
Kategorien
)
beruhend
;
assortativ
[geh.]
(
in
Bezug
auf
etw
.)
{adj}
assortative
(for
sth
.) (based
on
the
similarity
of
two
categories
)
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichen
Merkmalen
;
assortative
Paarbildung
;
Homogamie
[biol.]
positive
assortative
mating
;
assortative
mating
;
homogamy
Bildung
von
Paaren
mit
gegensätzlichen
Merkmalen
[biol.]
negative
assortative
mating
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichem/gleichem
Bildungsgrad
[soc.]
educational
assortative
mating
aufgrund
der
Ähnlichkeit/Gleichartigkeit
(
zweier
Kategorien
) (
in
Bezug
auf
etw
.)
{adv}
assortatively
(for
sth
.) (according
to
the
similarity
of
two
categories
)
mit
gleichartigen
Partnern/Teilnehmern
assortatively
mixed
Es
bilden
sich
Paare
mit
ähnlichen
Gesichtszügen
.
Couples
mate
assortatively
for
facial
traits
.
Begegnung
{f}
(
mit
jdm
./etw. /
zwischen
jdm
./etw.)
encounter
(with
sb
./sth. /
between
sb
./sth.)
Begegnungen
{pl}
encounters
Alltgsbegegnungen
{pl}
everyday
encounters
die
kurze
Begegnung
/
das
kurze
Aufeinandertreffen
zweier
ehemaliger
Schulkollegen
the
brief
encounter
of
two
former
schoolmates
die
flüchtige
Begegnung
zwischen
zwei
Molekülen
;
das
flüchtige
Aufeinandertreffen
von
zwei
Molekülen
the
fleeting
encounter
between
two
molecules
eine
zufällige
Begegnung
mit
einem
Fremden
a
chance
encounter
with
a
stranger
das
Auftreten
eines
Verdächtigen
polizeilich
wahrnehmen
to
report
the
police
encounter
with
a
suspect
Dort
hatten
wir
eine
Begegnung
mit
einem
großen
Leoparden
.
This
is
where
we
had
an
encounter
with
a
big
leopard
.
Berührungspunkt
{m}
;
Berührpunkt
{m}
(
zweier
Kurven
)
[math.]
point
of
osculation
Berührungspunkte
{pl}
;
Berührpunkte
{pl}
points
of
osculation
Indexzahl
{f}
;
Indexziffer
{f}
;
Index
{m}
(
Verhältnis
zweier
Messgrößen
)
[statist.]
index
number
;
index
Indexzahlen
{pl}
;
Indexziffern
{pl}
;
Indexe
{pl}
;
Indizes
{pl}
index
numbers
;
indexes
;
indices
Betaindex
{m}
beta
index
Generalindex
{m}
aggregative
index
Mengenindex
{m}
quantum
index
Pareto-Index
{m}
alpha
index
;
alpha-index
;
index
of
Pareto
gewichtete
Indexzahl
weighted
index
number
verkettete
Indexzahl
;
Kettenindexziffer
{f}
;
Verkettungsgliedzahl
{f}
chain
index
number
;
chain
index
zusammengesetztee
Indexzahl
composite
index
number
Mengenprodukt
{n}
;
Kreuzprodukt
{n}
;
kartesisches
Produkt
{n}
(
zweier
Mengen
) (
Mengenlehre
)
[math.]
Cartesian
product
(of
two
sets
) (set
theory
)
Mengenprodukte
{pl}
;
Kreuzprodukte
{pl}
;
kartesische
Produkte
{pl}
Cartesian
products
Nahtstelle
{f}
;
Naht
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Stoßkante
{f}
(
zweier
aneinanderstoßener
Teile
)
[constr.]
[techn.]
seam
(of
two
abutting
parts
)
Nahtstellen
{pl}
;
Nähte
{pl}
;
Stoßkanten
{pl}
seams
Skalarprodukt
{n}
;
inneres
Produkt
{n}
;
Punktprodukt
{n}
(
zweier
Vektoren
)
[math.]
dot
product
;
scalar
product
;
inner
product
(of
two
vectors
)
Skalarprodukte
{pl}
;
innere
Produkte
{pl}
;
Punktprodukte
{pl}
dot
products
;
scalar
products
;
inner
products
Spurweite
{f}
;
Spur
{f}
(
Abstand
zweier
Schienen
eines
Gleises
) (
Bahn
)
rail
gauge
;
gauge
(distance
between
the
rails
of
a
track
) (railway)
Spurweiten
{pl}
;
Spuren
{pl}
rail
gauges
;
gauges
Kolonialspur
{f}
colonial
gauge
Indische
Breitspur
5
ft
6
in
rail
gauge
;
Indian
gauge
[Am.]
;
broad
gauge
Kapspur
{f}
3
ft
6
in
rail
gauge
;
Cape
gauge
;
narrow
gauge
[Austr.]
;
colonial
gauge
[NZ]
Summe
{f}
[math.]
sum
direkte
Summe
{f}
direct
sum
die
Summe
{+Gen.}
the
sum
of
die
Summe
zweier
Primzahlen
the
sum
of
two
prime
numbers
logische
Verknüpfung
{f}
(
Logik
)
logical
connective
logische
Verknüpfungen
{pl}
logical
connectives
Abjunktion
{f}
(
logische
Verknüpfung
zweier
Aussagen
durch
"aber
nicht"
)
abjunction
Zusammentreffen
{n}
von
zwei
Punkten
;
Kreuzungspunkt
{m}
juncture
das
Zusammentreffen
zweier
Flüsse
the
juncture
of
two
rivers
Das
Flugzeug
stürzte
am
Kreuzungspunkt
zweier
Gebirge
ab
.
The
plane
crashed
at
the
juncture
of
two
mountains
.
bankrecht
{adj}
[min.]
perpendicular
to
the
stratification
bankrechter
Abstand
zweier
Flöze
vertical
distance
of
veins
nur
{conj}
(
Einschränkung
des
vorher
Gesagten
)
but
for
;
except
for
Alle
waren
eingeladen
,
nur
ich
nicht
.
Everyone
was
invited
but
for
me
/
except
for
me
.
Ich
habe
lauter
Einsen
/
Einser
[Bayr.]
[Ös.]
im
Schulzeugnis
,
nur
in
Mathe
eine
Zwei
/
einen
Zweier
[Bayr.]
[Ös.]
.
I
got
all
A's
on
my
school
report
,
but
for
/
except
for
a B
in
Maths
.
Es
herrschte
vollkommene
Stille
,
nur
der
Wind
war
in
den
Bäumen
zu
hören
.
All
was
silent
but
for
the
sound
of
the
wind
in
the
trees
.
Ich
fühlte
mich
gut
,
war
nur
ein
wenig
müde
.
I
felt
fine
except
for
being
a
little
tired
.
Search further for "Zweier":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners