DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
inner
Search for:
Mini search box
 

31 results for inner | inner
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

innerstaatlich; inner; Inlands...; einzelstaatlich {adj} [pol.] domestic [listen]

innerstaatliche Angelegenheit matter of domestic concern

innere Sicherheit domestic security

Innen- und Außenpolitik domestic and foreign policy

Inlandsverbrauch {m}; inländischer Verbrauch domestic consumption

innerer; innere; inneres {adj}; inner... inner [listen]

inner; immanent; inhärent; ureigen {adj}; Eigen... intrinsic [listen]

innere Energie {f} [phys.] intrinsic energy

Eigengenauigkeit {f} intrinsic accuracy

ein fester/untrennbarer Bestandteil/das Kernstück von etw. an intrinsic part of sth.

die inhärenten Eigenschaften des Stoffes the intrinsic properties of the substance

ein Mangel am Fahrzeug selbst an intrinsic defect in the vehicle

der materielle oder ideelle Wert eines Gegenstands the intrinsic or sentimental value of an item

reiner Urkundenbeweis [jur.] intrinsic evidence

intrinsisch; inner; von innen her wirkend {adj} [med.] [psych.] intrinsic [listen]

intrinsische Motivation {f} intrinsic motivation

Es {n} (Freud); Kinder-Ich {n}; inneres Kind {n} (Psycholanalyse) [psych.] id (Freud); infantile ego; inner child; child within (psychoanalysis)

Über-Ich {n} (Freud); Eltern-Ich {n}; innerer Kritiker {m} (Psychoanalyse) [psych.] superego (Freud); critical inner voice; inner critic (psychoanalysis)

innerer Widerstreit {m}; innerer Konflikt {m}; innerer Kampf {m} [psych.] inner strife

einen inneren Zustand ausagieren; in äußere Handlungen umsetzen {vt} [psych.] to act out an inner state

innerlich {adj} inner [listen]

innerstädtisch {adj}; mitten in der Stadt inner-city

innerstädtisches Verdichtungsgebiet {n}; Cityrandgebiet {n} city centre precincts [Br.]; inner suburbs [Br.]; central city surroundings [Am.]; central city environs [Am.]

Appenzell Innerrhoden /AI/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Appenzell) [geogr.] Appenzell Inner Rhodes (Swiss canton)

Alpen...; alpin {adj} [geogr.] Alpine

inneralpines Tal inner-Alpine valley

innerer Anteil {m} [psych.] inner part

verletzter Anteil wounded (inner) part

die Außenwelt {f} [psych.] the outer world

Ihr innerer Konflikt hängt mit Auseinandersetzungen in der Außenwelt zusammen. Your inner conflict is related to struggles in the outer world.

Auswanderung {f}; Emigration {f}; Emigrieren {n} [soc.] emigration

Auswanderungen {pl}; Emigrationen {pl} emigrations

innere Emigration inner emigration

Eskarpe {f} (innere Grabenböschung bei einer Befestigungsanlage) [mil.] scarp (inner wall of a ditch in a fortification)

Eskarpen {pl} scarps

Ich {n} (Freud); Erwachsenen-Ich {n}; innerer Erwachsener {m} (Psychoanalyse) [psych.] ego (Freud); adult ego; inner adult (psychoanalysis)

Unsere Wahrnehmung wird durch unser Ich verzerrt und die Wirklichkeit wird durch unsere Wahrnehmung verzerrt. Perception is warped by our egos and reality is warped by perception.

Kraft {f}; Stärke {f} [med.] [psych.] [übtr.] [listen] [listen] strength [listen]

Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} strengths [listen]

Körperkraft {f} physical strength

mit aller Kraft with all one's strength

nach besten Kräften to the best of one's ability

mit letzter Kraft using the last of your strength; using your last ounce of strength

aus eigener Kraft by oneself; by own means; by my own

die Kraft des Glaubens the strength of faith

die Kraft aufbringen (für etw.) to find the strength (for sth.)

alle seine Kräfte aufbieten to summon all your strength; use every once of strength

wieder zu Kräften kommen to regain one's strength

seine letzte Kraft zusammennehmen to gather/summon the last of your strength

die innere Kraft finden, damit fertigzuwerden to find the inner strength to cope with it

(durch spätes Schlafengehen und frühes Aufstehen) Raubbau an seinen Kräften treiben to burn the candle at both ends (by going to bed late and getting up early)

Die Frauen in meinem Leben haben mir viel Kraft gegeben. The women in my life have given me much strength.

innere Leere {f}; Gefühl {n} der Leere [psych.] inner void; inner hollowness

die Leere, die der Tod seiner Frau hinterlassen hat the void left by his wife's death

Ohr {n} [anat.] [listen] ear [listen]

Ohren {pl}; Lauscher {pl} [humor.]; Horcher {pl} [humor.]; Lauschlappen {pl} [humor.] ears [listen]

abstehende Ohren bat ears; protruding ears; jug ears [coll.]

äußeres Ohr outer ear; external ear

inneres Ohr; Innenohr {n} inner ear; internal ear

Schlappohren {pl}; Hängeohren {pl} droopy ears; lop ears

an der Spitze des Ohrs at the tip of the ear

die Ohren spitzen (Tier) to prick up your ears (of an animal)

jdm. mit etw. in den Ohren liegen to nag sb. about sth.

ganz Ohr sein to be all ears

das Ohr beleidigen to jar upon the ear

Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren. I hope that my plea will not fall on deaf ears.

Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten. He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.

Er spitzte die Ohren. He picked up his ears.

Ich habe viel um die Ohren. I'm up to my ears with work.

Qual {f}; Qualen {pl}; Quälerei {f}; Pein {f} [listen] anguish; torment [listen] [listen]

Seelenqual {f}; Seelenqualen {pl} mental anguish; mental torment

für jdn. zur Qual werden to become a torment for sb.

Qualen erleiden to be in anguish

Qualen verursachen; Schmerzen verursachen to cause anguish

Die Reise war für die alte Dame eine Qual. The journey was a torment for the old lady.

Kannst du dir meine inneren Qualen vorstellen? Can you imagine my inner torment?

Er lag die ganze Nacht wach und litt tausend Qualen. He lay awake all night in torment.

Sie leben in Angst und Pein. They live in anguish/torment.

Schnellverkehrsstraße {f}; Schnellstraße {f}; Hochleistungsstraße {f} [auto] expressway [Br.]; major highway [Am.]; throughway [Am.]; thruway [Am.] [listen]

innerstädtische Schnellstraße {f} inner-city expressway [Br.]; inner-city express highway [Am.]

Schnellstraße durch Grüngebiet parkway [Am.]

Skalarprodukt {n}; inneres Produkt {n}; Punktprodukt {n} (zweier Vektoren) [math.] dot product; scalar product; inner product (of two vectors)

Skalarprodukte {pl}; innere Produkte {pl}; Punktprodukte {pl} dot products; scalar products; inner products

Gewässerufer {n}; Ufer {n} (eines Fließgewässers) [geogr.] [listen] channel bank; stream bank; bank [listen]

Gewässerufer {pl}; Ufer {pl} [listen] channel banks; stream banks; banks

anlandendes Ufer accreting bank

äußeres Ufer outer bank

inneres Ufer inner bank

rechtes Ufer; rechte Uferseite right bank

Steilufer {n} steep bank; high bank; river bluff

windseitiges Ufer windward bank

Flachufer {n} shallow bank; low bank

Wappenschild {m}; Schild {m} (Wappenkunde) [listen] heraldic shield; shield; escutcheon; scutcheon [archaic] (heraldry) [listen]

Wappenschilde {pl}; Schilde {pl} heraldic shields; shields; escutcheons; scutcheons

inneres Wappenschild; Innenschild {m} inner shield; inescutcheon

Herzschild {m} central inner shiled; central inescutcheon

Zellmasse {f} [biol.] cell mass; cellular mass

innere Zellmasse inner cell mass

die innere Leere; die Inhaltsleere; die Inhaltslosigkeit; die Gehaltlosigkeit; die Substanzlosigkeit; die Geistlosigkeit; die Hohlheit (von etw.) the emptiness; the hollowness (of sth.)

die Gehaltlosigkeit einer Äußerung the emptiness of a statement

die Hohlheit dieser Phrasen the hollowness of these phrases

das Gefühl innerer Leere a sense of inner emptiness

innerdeutsch {adj} [hist.] intra-German; between the two German states

die ehemalige innerdeutsche Grenze the former inner-German border

innerparteilich {adj} inner party ...

innerparteiliche Auseinandersetzungen inner party disputes; disputes within a party

innerparteiliche Diskussionen discussions within a party

Hebriden {pl} [geogr.] Hebrides

die Äußeren Hebriden the Outer Hebrides

die Inneren Hebriden the Inner Hebrides
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners