A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
covenantee
covenanter
covenanting
covenants
cover
cover CD
cover DVD
cover a debt
cover a distance
Search for:
ä
ö
ü
ß
311 results for
cover
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
cover
actions
(stock
exchange
)
Kurssicherungsaktionen
{pl}
;
Absicherungsaktionen
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
cover
plate
;
splicing
plate
Lasche
{f}
[techn.]
cover
plates
;
splicing
plates
Laschen
{pl}
to
cover
sth
.
with
slabs
;
to
slab
sth
.
etw
.
mit
Platten
belegen
{vt}
[constr.]
cover
address
Scheinadresse
{f}
cover
addresses
Scheinadressen
{pl}
cover
end
Seitenabdeckung
{f}
[techn.]
cover
ends
Seitenabdeckungen
{pl}
cover
picture
Titelbild
{n}
cover
pictures
Titelbilder
{pl}
cover
girl
Titelbildmädchen
{n}
;
Titelmädchen
{n}
;
Mädchen
{n}
von
Seite
eins
;
Cover
girl
{n}
cover
girls
Titelbildmädchen
{pl}
;
Titelmädchen
{pl}
;
Mädchen
{pl}
von
Seite
eins
;
Cover
girls
{pl}
cover
story
(of a
magazine
)
Titelgeschichte
{f}
(
einer
Zeitschrift
)
cover
stories
Titelgeschichten
{pl}
cover
page
Umschlagseite
{f}
cover
pages
Umschlagseiten
{pl}
cover
text
Umschlagtext
{m}
cover
texts
Umschlagtexte
{pl}
cover
title
Umschlagtitel
{m}
cover
titles
Umschlagtitel
{pl}
cover
plate
;
sealing
cover
Verschlussdeckel
{m}
;
Abschlussdeckel
{f}
;
Abschlusskappe
{f}
cover
plates
;
sealing
cover
s
Verschlussdeckel
{pl}
;
Abschlussdeckel
{pl}
;
Abschlusskappen
{pl}
cover
[Br.]
Versicherungsdeckung
{f}
to
cover
a
song
eine
eigene
Version
/
Cover
version
eines
Liedes
aufnehmen
;
ein
Lied
cover
n
{vt}
[mus.]
cover
Zeitungsmantel
{m}
to
cover
an
area
/
country
(be
responsible
)
ein
Gebiet
/
Land
betreuen
{vt}
(
zuständig
sein
)
to
cover
sth
.
with
sth
.
etw
.
mit
etw
.
eindecken
{vt}
[constr.]
cover
fabric
;
upholstery
fabric
Bezugsstoff
{m}
cover
of
debris
;
mantle
of
debris
;
blanket
of
debris
;
regolith
;
sathrolith
Schuttdecke
{f}
[geol.]
cover
strip
;
finishing
strip
;
closing
strip
;
closing
ledge
Abschlussleiste
{f}
hedge
;
hedging
;
cover
;
cover
ing
;
cover
age
[Am.]
(stock
exchange
)
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
cover
ing
in/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedging
;
forward
exchange
contract
cover
age
[Am.]
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterminmarkt
cover
ing
in/through
the
money
market
;
cover
ing
in
the
spot
market
;
spot
market
hedging
;
spot
hedge
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterminkontrakten
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterminmarkt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterminkontrakten
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Kaufoption
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Verkaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Kaufoption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Verkaufsoption
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterminkontrakten
hedging
by
investing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
eines
Fremdwährungsengagements
hedging
by
borrowing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
foreign
currency
hedging
;
foreign
exchange
hedging
;
forex
hedging
;
currency
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
cases
;
cases
;
book
cover
s
;
cover
s
;
bindings
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
back
cover
hinterer
Buchdeckel
half-leather
binding
;
half
binding
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
edition
binding
Verlagseinband
{m}
flat
back
binding
;
square
back
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
half
bound
im
Halbband
binding
loose
Einband
lose
binding
worn
beschädigter
Einband
hard-
cover
fester
Einband
soft-
cover
flexibler
Einband
embroidered
binding
gestickter
Einband
yapp
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
binding
gone
Einband
fehlt
binding
loosened
lose
im
Einband
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
. (of a
person
)
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeiten
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
dealing
with
;
cover
ing
sich
befassend
;
bearbeitend
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealt
with
;
cover
ed
sich
befasst
;
bearbeitet
;
sich
einer
Sache
angenommen
to
deal
with
a
case
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
von
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I've
got
it
cover
ed
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
lid
;
cover
Deckel
{m}
lids
;
cover
s
Deckel
{pl}
lug
lid
;
twist-off
lid
Nockendeckel
{m}
dust
lid
;
dust
cover
Staubdeckel
{m}
hooded
lid
;
slip
lid
Stülpdeckel
{m}
pot
lid
Topfdeckel
{m}
[cook.]
spring-return
cover
zurückfedernder
Deckel
And
this
just
puts
the
(tin)
lid
on
it
.
[Br.]
Und
das
setzt
dem
Ganzen
jetzt
die
Krone
auf
.
[übtr.]
to
be
insured
;
to
have
insurance
cover
[Br.]
/
cover
age
[Am.]
;
to
carry
insurance
[Am.]
(against
sth
.)
versichert
sein
(
gegen
etw
.)
{vi}
to
be
voluntarily
insured
freiwillig
versichert
sein
to
have
compulsory
insurance
(cover);
to
be
compulsorily
insured
pflichtversichert
sein
to
have
private
insurance
(cover);
to
be
privately
insured
privat
versichert
sein
to
be
insured
under
the
social
security
scheme/system
;
to
be
cover
ed
by
social
security
;
to
have
social
security
cover
age
sozialversichert
sein
to
be
cover
ed
by
the
Spanish
social
security
scheme
in
Spanien
sozialversichert
sein
The
motor
vehicle
is
cover
ed
by
theft
insurance
.
Das
Kfz
ist
gegen
Diebstahl
versichert
.
to
deal
with
sth
. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
.
sich
mit
etw
. (
inhaltlich
)
befassen
;
etw
.
zum
Thema
haben
;
von
etw
.
handeln
;
etw
.
behandeln
{v}
(
Sache
)
Botany
deals
with
plants
.
Die
Botanik
beschäftigt
sich
mit
Pflanzen
.
The
book
deals
with
World
War
II
.
Das
Buch
behandelt
den
zweiten
Weltkrieg
.
These
concepts
are
dealt
with
more
fully
in
Chapter
5.
Diese
Konzepte
werden
in
Kapitel
5
näher
behandelt
.
Each
podcast
cover
s
a
different
topic
.
Jeder
Podcast
behandelt
ein
anderes
Thema
.
That
cover
s
everything
.
Damit
ist
alles
gesagt
.;
Damit
ist
alles
abgehakt
.
to
report
sth
.;
to
report
on
sth
.;
to
cover
sth
.
über
etw
. (
öffentlich
)
berichten
{vi}
reporting
;
cover
ing
berichtend
reported
;
cover
ed
berichtet
to
be
widely
reported
(in
the
media
)
(
groß
und
breit
)
durch
die
Medien
gehen
The
in
cident
was
widely
reported
in
the
press
.
Über
den
Vorfall
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
code
name
;
cover
name
Kodename
{m}
;
Deckname
{m}
;
Tarnname
{m}
code
names
;
cover
names
Kodenamen
{pl}
;
Decknamen
{pl}
;
Tarnnamen
{pl}
a
mission
code-named
'Buffy'
ein
Einsatz
mit
dem
Kodenamen
"Buffy"
He
worked
as
a
police
source
under
the
code
name
'George'
.
Er
arbeitete
als
Informant
der
Polizei
unter
dem
Decknamen
"George"
.
roller
press
;
rotary
cloth
press
;
press
with
cover
/wrapper
Muldenpresse
{f}
[textil.]
roller
presses
;
rotary
cloth
presses
;
presses
with
cover
/wrapper
Muldenpressen
{pl}
cylinder
press
with
fixed
cylinder
Muldenpresse
mit
fest
gelagertem
Zylinder
bed
press
with
doubler
felt
Muldenpresse
mit
Mitläuferfilzeinrichtung
to
mark
;
to
guard
(basketball);
to
cover
[Am.]
a
player
(team
sports
)
einen
Spieler
decken
;
bewachen
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
marking
;
guarding
;
cover
ing
a
player
einen
Spieler
deckend
;
bewachend
marked
;
guarded
;
cover
ed
a
player
einen
Spieler
gedeckt
;
bewacht
He
was
tightly/closely
marked
by
the
opponent's
defence
.
Er
wurde
von
der
gegnerischen
Verteidigung
eng
gedeckt
.
to
re
cover
;
to
cover
;
to
recoup
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielen
{vt}
[fin.]
[art]
re
cover
ing
;
cover
ing
;
recouping
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielend
re
cover
ed
;
cover
ed
;
recouped
a
sum
eine
Summe
wieder
eingespielt
The
play
has
already
cover
ed
its
production
costs
.
Das
Theaterstück
hat
die
Produktionskosten
bereits
wieder
eingespielt
.
to
panel
sth
.;
to
cover
sth
.
with
panels
etw
.
vertäfeln
[Dt.]
[Ös.]
;
täfeln
[Dt.]
[Ös.]
;
täfern
[Schw.]
;
paneelieren
;
mit
Holz
verkleiden
{vt}
[arch.]
paneling
;
cover
ing
with
panels
vertäfelnd
;
täfelnd
;
täfernd
;
paneelierend
;
mit
Holz
verkleidend
paneled
;
cover
ed
with
panels
vertäfelt
;
getäfelt
;
getäfert
;
paneeliert
;
mit
Holz
verkleidet
to
wainscot
a
wall
eine
Wand
halbhoch
vertäfeln
;
halbhoch
mit
Holz
verkleiden
cover
ing
hood
;
shrouding
cover
;
exciter
housing
Abdeckhaube
{f}
cover
ing
hoods
;
shrouding
cover
s
;
exciter
housings
Abdeckhauben
{pl}
dust
hood
;
dust
cover
Staubschutzhaube
{f}
cover
ing
letter
;
cover
letter
Begleitbrief
{m}
;
Anschreiben
{n}
;
Deckbrief
{m}
cover
ing
letters
;
cover
letters
Begleitbriefe
{pl}
;
Anschreiben
{pl}
The
name
of
...
was
mentioned
in
the
cover
ing
letter
.
Der
Name
...
wurde
im
Anschreiben
erwähnt
.
density
of
vegetative
cover
;
stocking
level
Bestockungsdichte
{f}
;
Besatzdichte
{f}
;
Bestockungsgrad
{m}
[envir.]
[geogr.]
density
of
sward
Bestockungsdichte
/
Bestockungsgrad
der
Grasnarbe
;
Besatzdichte
von
Kräuter-
und
Grasarten
forest
stand
density
Bestockungsdichte
/
Bestockungsgrad
einer
Waldfläche
soft-
cover
book
;
paperbound
book
;
paperback
(with a
stiched/glued
jacket
) (bookbinding)
Broschur
{f}
;
broschiertes
Buch
{n}
(
Buchblock
mit
angeheftetem/angeklebtem
weichen
Umschlag
) (
Buchbinden
)
soft-
cover
books
;
paperbound
books
;
paperbacks
Broschuren
{pl}
;
broschierte
Bücher
{pl}
soft-
cover
book
with
flaps
/
French
flaps
/
gatefolded
cover
[rare]
Klappenbroschur
{f}
book
jacket
;
dust
jacket
;
jacket
;
jacket
flap
;
book
cover
;
dust
cover
;
book
wrapper
;
dust
wrapper
;
wraparound
(book)
Buchumschlag
{m}
;
Schutzumschlag
{m}
;
Umschlag
{m}
;
Buchhülle
{f}
(
Buch
)
[print]
book
jackets
;
dust
jackets
;
jackets
;
jacket
flaps
;
book
cover
s
;
dust
cover
s
;
book
wrappers
;
dust
wrappers
;
wraparounds
Buchumschläge
{pl}
;
Schutzumschläge
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Buchhüllen
{pl}
disbound
ohne
Umschlag
cushion
cover
;
pillow
slip
(in
bed
);
pillow
case
(in
bed
)
Kissenbezug
{m}
;
Kissenüberzug
{m}
;
Polsterbezug
{m}
[Ös.]
;
Polsterüberzug
{m}
[Ös.]
[textil.]
cushion
cover
s
;
pillow
slips
;
pillow
cases
Kissenbezüge
{pl}
;
Kissenüberzüge
{pl}
;
Polsterbezüge
{pl}
;
Polsterüberzüge
{pl}
envelope-back
pillow
case
;
envelope-backed
pillow
case
Kissenbezug
mit
Hotelverschluss
plant
cover
;
plant
cover
ing
;
plant
canopy
;
vegetative
cover
;
vegetative
cover
ing
;
vegetable
cover
;
vegetal
cover
;
vegetation
cover
ing
;
vegetable
blanket
Pflanzendecke
{f}
;
Pflanzenbedeckung
{f}
;
Vegetationsdecke
{f}
;
Vegetationsbedeckung
{f}
;
Bodenbedeckung
{f}
;
Bewuchs
{m}
[envir.]
shrubby
ground-
cover
vegetation
Bodenbedeckung
{f}
mit
niedrigen
Gehölzen
;
Strauchbodendecke
{f}
tree
cover
Baumbewuchs
{m}
insurance
cover
[Br.]
;
insurance
cover
age
[Am.]
Versicherungsschutz
{m}
driving
a
car
while
uninsured
Lenken
eines
Kfzs
ohne
Versicherungsschutz
The
motor
vehicle
has
insurance
cover
/
is
cover
ed
by
insurance
.
Für
das
Kfz
besteht
Versicherungsschutz
. /
Das
Kfz
ist
versichert
.
ground
cover
plant
;
ground
cover
;
ground
cover
bodendeckende
Pflanze
{f}
;
Bodendecker
{m}
[bot.]
ground
cover
plants
;
ground
cover
s
;
ground
cover
s
bodendeckende
Pflanzen
{pl}
;
Bodendecker
{pl}
carpet-forming
ground
cover
plant
teppichbildender
Bodendecker
to
buy
ahead
;
to
buy
in
;
to
cover
yourself
(stock
exchange
)
sich
im
Voraus
eindecken
;
auf
Vorrat
kaufen
(
Börse
)
{v}
[fin.]
buying
ahead
;
buying
in
;
cover
ing
yourself
sich
im
Voraus
eindeckend
;
auf
Vorrat
kaufend
bought
ahead
;
bought
in
;
cover
ed
yourself
sich
im
Voraus
eingedeckt
;
auf
Vorrat
gekauft
to
case
;
to
cover
;
to
coat
;
to
line
verkleiden
{vt}
casing
;
cover
ing
;
coating
;
lining
verkleidend
cased
;
cover
ed
;
coated
;
lined
verkleidet
cover
ing
ring
;
cover
ring
Abdeckring
{m}
cover
ing
rings
;
cover
rings
Abdeckringe
{pl}
concealer
;
concealer
stick
;
blemish
stick
;
cover
-up
stick
Abdeckstift
{m}
access
cover
;
blanking
cover
Abdeckung
{f}
access
cover
s
;
blanking
cover
s
Abdeckungen
{pl}
rear
cover
;
rear
panel
;
backplate
rückseitige
Abdeckung
{f}
;
Rückwand
{f}
;
Rückplatte
{f}
[comp.]
[techn.]
rear
cover
s
;
rear
panels
;
backplates
rückseitige
Abdeckungen
{pl}
;
Rückwände
{pl}
;
Rückplatten
{pl}
pressure
test
cover
Abdrückdeckel
{m}
shielding
cover
Abschirmdeckel
{m}
shielding
cover
s
Abschirmdeckel
{pl}
backstopping
of
a
cover
identity
(in
under
cover
operations
)
Absicherung
{f}
einer
verdeckten
Identität
(
bei
verdeckten
Ermittlungen
)
More results
Search further for "cover":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners