A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hohl
hohlbrüstig
hohler Baumstamm
hohläugig
hold
holdselig
holdseliglich
holen
holen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
263 results for
hold
|
hold
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
to
hold
out
ausharren
{vi}
hold
ing
out
ausharrend
held
out
ausgeharrt
to
hold
a
competition
;
to
host
a
competition
einen
Wettbewerb
austragen
{vt}
[sport]
hold
ing
a
competition
;
hosting
a
competition
einen
Wettbewerb
austragend
held
a
competition
;
held
a
competition
einen
Wettbewerb
ausgetragen
to
hold
out
↔
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
entgegenhalten
;
hinhalten
;
entgegenstrecken
;
hinstrecken
{vt}
hold
ing
out
to
entgegenhaltend
;
hinhaltend
;
entgegenstreckend
;
hinstreckend
held
out
to
entgegengehalten
;
hingehalten
;
entgegengestreckt
;
hingestreckt
to
hold
up
↔
sth
.
etw
.
hochhalten
;
in
die
Höhe
halten
{vt}
hold
ing
up
hochhaltend
;
in
die
Höhe
haltend
held
up
hochgehalten
;
in
die
Höhe
gehalten
to
hold
sth
.
against
sb
.;
to
hold
a
grudge
against
sb
.
for
sth
.;
to
bear
sb
. a
grudge
for
sth
.
jdm
.
etw
.
nachtragen
{vt}
(
nicht
verzeihen
können
)
to
bear
grudges
nachtragend
sein
to
hold
it
against
sb
.
that
...
jdm
.
nachtragen
,
dass
...
to
hold
steady
stabil
bleiben
{vi}
(
Preise
)
hold
ing
steady
stabil
bleibend
held
steady
stabil
geblieben
to
hold
together
zusammenhalten
{vi}
hold
ing
together
zusammenhaltend
held
together
zusammengehalten
hold
acknowledge
Abschaltbestätigung
{f}
hold
point
Haltepunkt
{m}
hold
points
Haltepunkte
{pl}
hold
time
Haltezeit
{f}
;
Nachwirkzeit
{f}
[electr.]
hold
time
(welding)
Haltezeit
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
to
hold
sb
.
to
ransom
;
to
ransom
sb
.
jdn
.
gefangenhalten
und
für
ihn/sie
Lösegeld
verlangen
;
für
jdn
.
Lösegeld
erpressen
{vt}
The
militia
burnt
the
village
and
ransomed
the
inhabitants
.
Die
Miliz
brannte
das
Dorf
nieder
,
nahm
die
Bewohner
gefangen
und
verlangte
Lösegeld
für
sie
.
to
hold
your
tongue
den
Mund
halten
{vi}
Hold
your
tongue
!
Halt
den
Mund
!
to
hold
the
fort
Stallwache
halten
{vi}
[übtr.]
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
die
Stellung
halten
{vt}
to
hold
sb
.
to
his
word/promise/commitment
jdn
.
beim
Wort
nehmen
{vt}
I'll
hold
you
to
your
word
!
Ich
nehm'
dich
beim
Wort
!
to
hold
court
(to a
group
of
listeners
)
vor
einer
interessierten
Zuhörerschar
sprechen
;
eine
interessierte
Zuhörerschar
um
sich
versammelt
haben
{v}
[soc.]
to
hold
back
sb
. (from
sth
.) (of a
thing
)
jdn
.
abhalten
(
von
etw
.);
jdn
.
hemmen
;
jdn
.
bremsen
(
Sache
)
{vt}
to
hold
up
(
Wetter
)
andauern
{vi}
to
hold
each
other
;
to
hold
one
another
sich
aneinander
festhalten
{vr}
to
hold
sth
.
against
sb
.
jdm
.
etw
.
ankreiden
{vt}
(
anlasten
)
He
still
hold
s
that
against
me
(even)
today
!
Das
kreidet
er
mir
heute
noch
an
!
to
hold
account
on
sth
.
etw
.
berücksichtigen
{vt}
to
hold
sb
.
liable
for
sth
.
jdn
.
für
etw
.
haftbar
machen
{vt}
to
be
held
liable/responsible
for
sth
.
für
etw
.
haftbar
gemacht
werden
to
hold
up
an
institution
(rob
it
)
eine
Einrichtung
(
mit
vorgehaltener
Waffe
)
überfallen
{vt}
to
hold
up
a
bank/betting
office/jeweller
eine
Bank/ein
Wettbüro/einen
Juwelier
überfallen
to
hold
your
own
sich
nicht
unterkriegen
lassen
;
Stärke
zeigen
{v}
She
has
been
hold
ing
her
own
against
cancer
.
Sie
lässt
sich
vom
Krebs
nicht
unterkriegen
.
to
hold
out
on
sb
.
jdm
.
etw
.
verheimlichen
;
jdm
.
etw
.
vorenthalten
{vi}
John's
been
hold
ing
out
on
me
.
John
verheimlicht
etwas
vor
mir
.
to
hold
out
the
prospect/promise
of
sth
.
etw
.
versprechen
;
etw
.
erwarten
lassen
{vt}
(
Sache
)
Continuing
advances
in
medical
science
hold
out
the
prospect
of
living
longer
.
Die
ständigen
Fortschritte
in
der
Medizin
versprechen
ein
längeres
Leben
.
to
hold
over
(till)
vertagen
{vt}
(
auf
)
to
hold
forth
on/about
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
vorbeten
{v}
[ugs.]
to
hold
sth
. (up)
in
front
of
sb
.
jdm
.
etw
.
vorhalten
;
jdm
.
etw
.
vor
die
Augen
halten
{vt}
to
hold
water
wasserdicht
sein
;
hieb-
und
stichfest
sein
;
Hand
und
Fuß
haben
{v}
[übtr.]
to
hold
sth
. (in
preparing
food
)
[Am.]
(
eine
Zutat
)
weglassen
{vi}
[cook.]
I'd
like
the
special
pizza
,
and/but
hold
the
olives
please
.
Ich
hätte
gern
die
Spezialpizza
,
aber
bitte
ohne
Oliven
.
Hold
the
line
,
please
!
Bleiben
Sie
(
bitte
)
am
Apparat
!;
Bleiben
Sie
in
der
Leitung
.;
Bleiben
Sie
dran
!
[ugs.]
;
Legen
Sie
nicht
auf
!
[telco.]
Hold
your
noise
!
Halt
den
Mund
!
Hold
your
horses
!
[coll.]
Immer
mit
der
Ruhe
!;
Immer
langsam
mit
den
jungen
Pferden
!
[ugs.]
to
hold
sway
over
sth
.
etw
.
kontrollieren
;
etw
.
beherrschen
{vt}
to
hold
down
a
job
eine
Arbeit
(
für
längere
Zeit
)
behalten
{vt}
to
hold
out
hope
to
sb
.
jdm
.
Hoffnung
geben
;
jdm
.
Hoffnung
machen
{vt}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
standing
fast
;
standing
firm
;
hold
ing
your
ground
;
standing
your
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
stood
fast
;
stood
firm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
She
knows
when
to
stand
your
ground
and
when
to
give
in
.
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
to
keep
back
↔
sth
.;
to
hold
back
↔
sth
.;
to
with
hold
sth
. {
withheld
;
withheld
}
[formal]
etw
.
zurückhalten
{vt}
(
nicht
herausgeben
)
keeping
back
;
hold
ing
back
;
with
hold
ing
zurückhaltend
kept
back
;
held
back
;
withheld
zurückgehalten
keeps
back
;
hold
s
back
;
with
hold
s
hält
zurück
kept
back
;
held
back
;
withheld
hielt
zurück
to
hold
back
/
with
hold
vital
information
from
the
authorities
wichtige
Informationen
den
Behörden
vorenthalten
/
den
Behörden
gegenüber
zurückhalten
to
with
hold
payment
until
the
work
has
been
completed
die
Zahlung
bis
zur
Fertigstellung
der
Arbeiten
zurückhalten
cargo
hold
;
freight
hold
;
belly
hold
;
cargo
compartment
;
freight
compartment
;
cargo
bay
;
cargo
space
;
freight
space
Frachtraum
{m}
;
Laderaum
{m}
[aviat.]
[naut.]
cargo
hold
s
;
freight
hold
s
;
belly
hold
s
;
cargo
compartments
;
freight
compartments
;
cargo
bays
;
cargo
spaces
;
freight
spaces
Frachträume
{pl}
;
Laderäume
{pl}
the/a
plane's
hold
der
Laderaum
des/eines
Flugzeugs
the/a
ship's
hold
der
Laderaum
des/eines
Schiffs
fore
hold
vorderer
Laderaum
complete
filling
of
the
cargo
hold
vollständige
Befüllung
des
Laderaumes
to
get
hold
of
erwischen
;
ergattern
;
auftreiben
{vt}
[ugs.]
getting
hold
of
erwischend
;
ergatternd
;
auftreibend
got
hold
of
erwischt
;
ergattert
;
aufgetrieben
gets
hold
of
erwischt
;
ergattert
;
treibt
auf
got
hold
of
erwischte
;
ergatterte
;
trieb
auf
impossible
to
get
hold
of
nicht
aufzutreiben
to
be
(officially)
installed
;
to
hold
its
first
meeting
;
to
hold
its
inaugural
meeting
(of a
body
)
sich
konstituieren
;
erstmals
zusammentreten
;
seine
konstituierende
Sitzung
abhalten
{v}
(
Gremium
)
[adm.]
being
installed
;
hold
ing
its
first
meeting
;
hold
ing
its
inaugural
meeting
sich
konstituierend
;
erstmals
zusammentretend
;
seine
konstituierende
Sitzung
abhaltend
been
installed
;
held
its
first
meeting
;
held
its
inaugural
meeting
sich
konstituiert
;
erstmals
zusammengetreten
;
seine
konstituierende
Sitzung
abgehalten
is
installed
;
hold
s
its
first
meeting
;
hold
s
its
inaugural
meeting
konstituiert
sich
;
tritt
erstmals
zusammen
;
hält
seine
erste
Sitzung
ab
was
installed
;
held
its
first
meeting
;
held
its
inaugural
meeting
konstituierte
sich
;
trat
erstmals
zusammen
;
hielt
seine
erste
Sitzung
ab
to
captivate
sb
.;
to
hold
sb
.
captive
;
to
keep
sb
.
imprisoned
;
to
hold
sb
.
enthralled
jdn
.
gefangen
halten
(
gefangenhalten
[alt]
)
{vt}
captivating
;
hold
ing
captive
;
keeping
imprisoned
;
hold
ing
enthralled
gefangen
haltend
captivated
;
held
captive
;
kept
imprisoned
;
held
enthralled
gefangen
gehalten
to
keep
an
animal
in
captivity
ein
Tier
gefangen
halten
to
meet
;
to
convene
;
to
hold
a
meeting
(of a
body
)
zusammentreten
;
zusammenkommen
;
tagen
{vi}
(
Gremium
)
[adm.]
meeting
;
convening
;
hold
ing
a
meeting
zusammentretend
;
zusammenkommend
;
tagend
met
;
convened
;
held
a
meeting
zusammengetreten
;
zusammengekommen
;
getagt
The
commission
meets
/
convenes
at
least
four
times
a
year
.;
The
commission
hold
s
a
meeting
at
least
once
every
quarter
.
Die
Kommission
tagt
mindestens
viermal
im
Jahr
.;
Die
Kommission
tritt
mindestens
vierteljährlich
zusammen
luggage
hold
[Br.]
;
luggage
compartment
[Br.]
;
baggage
hold
[Am.]
;
baggage
compartment
[Am.]
(coach;
plane
)
Gepäckraum
{m}
;
Gepäcksraum
{m}
(
Reisebus
;
Flugzeug
)
luggage
hold
s
;
luggage
compartments
;
baggage
hold
s
;
baggage
compartments
Gepäckräume
{pl}
;
Gepäcksräume
{pl}
underfloor
hold
;
underfloor
compartment
Unterflurgepäckraum
{m}
traffic
delay
;
delay
;
traffic
hold
-up
[Br.]
;
hold
-up
[Br.]
;
traffic
tie-up
[Am.]
;
tie-up
[Am.]
Verkehrsbehinderung
{f}
;
Behinderung
{f}
[auto]
traffic
delays
;
delays
;
traffic
hold
-ups
;
hold
-ups
;
traffic
tie-ups
;
tie-ups
Verkehrsbehinderungen
{pl}
;
Behinderungen
{pl}
A
burst
water
main
is
delaying/disrupting
traffic
on
Delaware
Avenue
.
Aufgrund
eines
Wasserrohrbruchs
kommt
es
derzeit
auf
der
Delaware
Avenue
zu
Verkehrsbehinderungen
.
to
not
hold
with
sth
.
von
etw
.
nichts
halten
;
etw
.
nicht
zustimmen
{v}
She
doesn't
hold
with
using
convenience
food
.
Sie
hält
nichts
von
Fertiggerichten
.
I
hold
with
those
who
believe
that
...
Ich
stimme
denen
zu
,
die
glauben
,
dass
...
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
retreat
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
Two
bikers
threatened
him
,
but
he
stood
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
call
order
;
make-and-
hold
-order
;
make-and-take-order
Abrufauftrag
{m}
call
orders
;
make-and-
hold
-orders
;
make-and-take-orders
Abrufaufträge
{pl}
More results
Search further for "hold":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners