A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
taiwan firecrest
taiwan magpie
tajine
takahe
take
take 's coat
take French leave
take a beating
take a bite
Search for:
ä
ö
ü
ß
951 results for
take
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
take
sth
.
on
board
[fig.]
etw
.
ernst
nehmen
;
aufgreifen
;
mitnehmen
{vt}
taking
on
board
ernst
nehmend
;
aufgreifend
;
mitnehmend
take
n
on
board
ernst
genommen
;
aufgegriffen
;
mitgenommen
to
take
accusations
/
criticism
on
board
Anschuldigungen
/
Kritik
ernst
nehmen
to
take
an
idea
on
board
eine
Idee
aufgreifen
I
understand
the
fans
frustrations
and
I
take
it
on
board
.
Ich
verstehe
die
Frustration
der
Fans
und
nehme
sie
ernst
.
'I
take
this
request
from
parents
on
board
.',
he
said
in
closing
.
"Ich
nehme
dieses
Anliegen
der
Eltern
mit
.",
sagte
er
zum
Schluss
.
to
take
care
of
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
einer
Sache
annehmen
{vr}
;
etw
.
übernehmen
;
etw
.
erledigen
{vt}
[adm.]
taking
care
sich
kümmernd
;
sich
einer
Sache
annehmend
;
übernehmend
;
erledigend
take
n
care
sich
gekümmert
;
sich
einer
Sache
angenommen
;
übernommen
;
erledigt
His
secretary
take
s
care
of
the
details
.
Seine
Sekretärin
kümmert
sich
um
die
Einzelheiten
.
Don't
worry
about
your
accommodation
-
it
is
all
take
n
care
of
.
Mach
dir
um
um
deine
Unterkunft
keine
Sorgen
-
dafür
ist
gesorgt
.
We'll
take
care
of
the
ongoing
fees
.
Wir
übernehmen
die
anfallenden
Gebühren
.
You
can
cancel
the
appointment
,
because
the
matter
has
take
n
care
of
itself
.
Sie
können
den
Termin
streichen
,
die
Sache
hat
sich
erledigt
.
to
take
sth
.
for
granted
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
take
n
for
granted
gesetzt
{adj}
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
take
n
for
granted
.
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
to
take
back
↔
sth
. (accept /
receive
again
)
etw
.
zurücknehmen
;
rückübernehmen
[geh.]
{vt}
taking
back
zurücknehmend
;
rückübernehmend
take
n
back
zurückgenommen
;
rückübernommen
take
s
back
nimmt
zurück
took
back
nahm
zurück
to
take
the
goods
back
die
Ware
(
wieder
)
zurücknehmen
They
wouldn't
take
back
the
shirt
because
I
didn't
have
the
receipt
.
Sie
haben
das
Hemd
nicht
zurückgenommen
,
weil
ich
die
Rechnung
dazu
nicht
hatte
.
to
take
back
sth
. (that
you
said
)
etw
. (
Gesagtes
)
zurücknehmen
{vt}
taking
back
zurücknehmend
take
n
back
zurückgenommen
to
take
your
statement
back
seine
Aussage
(
wieder
)
zurückziehen
I
take
that
statement
back
.
Ich
nehme
zurück
,
was
ich
vorhin
gesagt
habe
.
I
take
back
nothing
of
what
I
said
.
Ich
nehme
nichts
zurück
(
von
dem
,
was
ich
gesagt
habe
).
My
sister
isn't
a
bitch
!
Take
it
back
!
Meine
Schwester
ist
kein
Luder
!
Nimm
das
zurück
!
to
take
sb
.
into
employment
;
to
engage
sb
. (a
domestic
, a
farm
hand
etc
.)
jdn
.
in
Dienst
nehmen
;
dingen
[veraltet]
{vt}
(
Dienstboten
,
Magd
usw
.)
[hist.]
taking
into
employment
;
engaging
in
Dienst
nehmend
;
dingend
tkane
into
employment
;
engaged
in
Dienst
genommen
;
gedungen
he/she
engages
er/sie
dingt
I/he/she
engages
ich/er/sie
dingte
he/she
has/had
engaged
er/sie
hat/hatte
gedungen
to
take
note
of
sth
.;
to
take
notice
of
sth
.
etw
.
zur/zu
Kenntnis
nehmen
{vt}
taking
note
of
;
taking
notice
of
zur/zu
Kenntnis
nehmend
take
n
note
of
;
take
n
notice
of
zur/zu
Kenntnis
genommen
take
s
note
of
;
take
s
notice
of
nimmt
zur/zu
Kenntnis
took
note
of
;
took
notice
of
nahm
zur/zu
Kenntnis
ignored
nicht
zur
Kenntnis
genommen
to
take
off
;
to
discard
;
to
shed
{
shed
;
shed
} (a
garment/jewellery
)
(
ein
Kleidungsstück
)
ablegen
;
ausziehen
; (
Schmuck
)
abnehmen
{vt}
taking
off
;
discarding
;
shedding
ablegend
;
ausziehend
;
abnehmend
take
n
off
;
discarded
;
shed
abgelegt
;
ausgezogen
;
abgenommen
to
take
off
sb
.'s
jacket
jdm
.
die
Jacke
ausziehen
Take
off
your
wet
clothes
.
Zieh
deine
nassen
Sachen
/
nasse
Kleidung
aus
.
He
discarded
his
jacket
because
of
the
heat
.
Er
legte
seine
Jacke
ab
,
weil
es
so
heiß
war
.
to
take
to
sth
.
etw
.
anfangen
{vt}
;
sich
etw
.
angewöhnen
{vr}
taking
to
anfangend
;
sich
angewöhnend
take
n
to
angefangen
;
sich
angegewöhnt
to
take
to
a
life
of
crime
kriminell
werden
to
take
to
drink
anfangen
zu
trinken
I've
take
n
to
getting
up
at
7
and
going
jogging
.
Ich
habe
mir
angewöhnt
,
um
7
Uhr
aufzustehen
und
laufen
zu
gehen
.
to
take
on
↔
sth
.;
to
assume
sth
.
[formal]
(expression,
proportion
etc
.)
etw
.
annehmen
{vt}
(
Ausdruck
,
Ausmaß
usw
.)
taking
on
;
assuming
annehmend
take
n
on
;
assumed
angenommen
His
face
took
on
a
fierce
expression
.
Sein
Gesicht
nahm
einen
finsteren
Ausdruck
an
.
The
problem
is
beginning
to
assume
serious
proportions
.
Das
Problem
nimmt
langsam
bedenkliche
Ausmaße
an
.
The
scandal
had
take
n
on
a
new
dimension
.
Der
Skandal
hatte
eine
neue
Dimension
angenommen
.
to
take
in
sb
.
jdn
. (
bei
sich
)
aufnehmen
;
jdn
.
zu
sich
nehmen
;
jdn
.
ins
Haus
nehmen
{vt}
[soc.]
taking
in
aufnehmend
;
zu
sich
nehmend
;
ins
Haus
nehmend
take
n
in
aufgenommen
;
zu
sich
genommen
;
ins
Haus
genommen
to
take
in
a
child
ein
Kind
bei
sich
aufnehmen
to
take
in
stray
animals
verirrte
Tiere
zu
sich
nehmen
to
take
in
lodgers
Untermieter
ins
Haus
nehmen
;
untervermieten
to
take
sb
.
out
(to/for
sth
.)
jdn
. (
zu
etw
.)
ausführen
(
mit
jdm
.
ausgehen
)
{vt}
[soc.]
taking
out
ausführend
take
n
out
ausgeführt
to
take
sb
.
out
to/for
lunch
jdn
.
zum
Essen
ausführen
teenagers
taking
each
other
out
on
dates
Jugendliche
,
die
miteinander
ausgehen
Can
I
take
you
out
sometime
?
Darf
ich
dich
einmal
ausführen
?
to
take
part
(in
it
);
to
be
a
participant
dabei
sein
{vi}
(
als
Teilnehmer
)
[soc.]
taking
part
dabei
seiend
take
n
part
dabei
gewesen
to
be
a
non-participant
nicht
dabei
sein
Can
I
come
,
too
?
Darf
ich
dabei
sein
?
Count
me
in
!
Ich
bin
dabei
!
to
take
away
from
sth
.;
to
detract
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
taking
away
from
;
detracting
from
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
take
n
away
from
;
detracted
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
That
make-up
take
s
away
from
her
beauty
.
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
I
won't
let
anything
detract
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
to
take
a
chance
on
sb
./sth.
es
mit
jdm
./einer
Sache
versuchen
;
jdm
./einer
Sache
eine
Chance
geben
{vi}
Why
not
take
a
chance
on
his
brother
?
Warum
versuchst
du's
nicht
mit
seinem
Bruder
?
Which
are
you
going
to
do
?
Go
for
a
name
you
know
,
or
take
a
chance
on
one
you
don't
?
Was
wirst
du
tun
?
Gehst
du
nach
einem
Namen
,
den
du
kennst
,
oder
versuchst
du
es
mit
einem
,
den
du
nicht
kennst
?
We
have
to
take
a
chance
on
youngsters
who
are
ready
to
step
into
the
team
.
Wir
müssen
den
Jungen
,
die
bereit
sind
,
in
die
Mannschaft
einzusteigen
,
eine
Chance
geben
.
I
am
trying
to
find
a
publisher
who
will
take
a
chance
on
my
book
.
Ich
versuche
,
einen
Verleger
zu
finden
,
der
meinem
Buch
eine
Chance
gibt
.
They
might
have
managed
it
all
themselves
,
but
I
wasn't
willing
to
take
a
chance
on
that
.
Sie
wären
vielleicht
auch
alleine
zurechtgekommen
,
aber
darauf
wollte
ich
es
nicht
ankommen
lassen
.
to
take
sb
.
by
bus
;
to
bus
sb
.
to
a
place
jdn
.
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringen
/
karren
[ugs.]
{vt}
[transp.]
taking
by
bus
;
busing
/
bussing
in
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringend
/
karrend
take
n
by
bus
;
bused
/
bussed
in
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
gebracht
/
gekarrt
Children
need
to
be
bused
to
school
.
Die
Kinder
müssen
mit
dem
Bus
in
die
Schule
gebracht
werden
.
They
were
bussed
in
by
the
party
from
all
over
the
country
.
Sie
wurden
von
der
Partei
in
Bussen
aus
dem
ganzen
Land
herangekarrt
.
to
take
a
shower
;
to
have
a
shower
[Br.]
;
to
shower
eine
Dusche
nehmen
;
duschen
{vi}
;
sich
duschen
{vr}
;
brausen
{vi}
[veraltet]
taking
a
shower
;
having
a
shower
;
showering
eine
Dusche
nehmend
;
duschend
;
sich
duschend
;
brausend
take
n
a
shower
;
had
a
shower
;
showered
eine
Dusche
genommen
;
geduscht
;
sich
geduscht
;
gebraust
take
s
a
shower
;
has
a
shower
;
showers
nimmt
eine
Dusche
;
duscht
;
duscht
sich
;
braust
took
a
shower
;
had
a
shower
;
showered
nahm
eine
Dusche
;
duschte
;
duschte
sich
;
brauste
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
exploit
synergies
sich
Synergien
zunutze
machen
Draw
on
our
experience
!
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
to
take
off
sth
.
etw
.
ablegen
{vt}
(
Kleidung
)
taking
off
ablegend
take
n
off
abgelegt
You
can
put
your
coat
over
there
.
Sie
können
Ihren
Mantel
dort
drüben
ablegen
.
Please
make
yourself
comfortable
!;
May
I
take
your
coat/jacket
etc
.?
Bitte
legen
Sie
ab
!
to
take
sb
./sth. (to a
place
)
jdn
./etw. (
an
einen
Ort
)
bringen
{vt}
taking
bringend
take
n
gebracht
I'll
take
you
there
.
Ich
bring
dich
hin
.
May
I
take
your
luggage
to
your
room
for
you
?
Darf
ich
Ihnen
das
Gepäck
aufs
Zimmer
bringen
?
to
take
up
space
;
to
occupy
space
(things)
Raum
einnehmen
;
Raum
belegen
{vt}
(
Dinge
)
taking
up
space
;
occupying
space
Raum
einnehmend
;
Raum
belegend
take
n
up
space
;
occupied
space
Raum
eingenommen
;
Raum
belegt
The
poster
take
s
up/occupies
the
entire
wall
.
Das
Plakat
nimmt
die
ganze
Wand
ein
.
How
much
memory
does
the
program
occupy
?
Wie
viel
Speicherplatz
belegt
das
Programm
?
to
take
sth
.
at
a
slower
pace
[fig.]
etw
.
entschleunigen
{vt}
[übtr.]
[soc.]
taking
at
a
slower
pace
entschleunigend
take
n
at
a
slower
pace
entschleunigt
to
take
life
at
a
slower
pace
sein
Leben
entschleunigen
to
take
things
at
a
slower
pace
seinen
Alltag
entschleunigen
to
take
a
picture
;
to
take
a
photo
(graph)
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
fotografieren
;
photographieren
[alt]
;
ablichten
[ugs.]
{vt}
taking
a
photo
fotografierend
;
ablichtend
take
n
a
photo
fotografiert
;
abgelichtet
take
s
a
photo
fotografiert
took
a
photo
fotografierte
to
take
along
;
to
carry
along
mitnehmen
{vt}
;
mit
sich
herumtragen
taking
along
;
carrying
along
mitnehmend
take
n
along
;
carried
along
mitgenommen
take
s
along
;
carries
along
nimmt
mit
took
along
;
carried
along
nahm
mit
to
take
on
sb
./sth. (accept
as
a
task
)
jdn
.
nehmen
;
etw
.
annehmen
{vt}
(
als
Aufgabe
akzeptieren
)
taking
on
nehmend
;
annehmend
take
n
on
genommen
;
angenommen
The
doctor
isn't
taking
on
any
new
patients
at
present
.
Der
Doktor
nimmt
derzeit
keine
neuen
Patienten
.
We
can't
take
on
any
extra
work
.
Wir
können
keine
zusätzliche
Arbeit
annehmen
.
to
take
fright
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
scheuen
{v}
taking
fright
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommend
;
scheuend
take
n
fright
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
gescheut
he/she
take
s
fright
er/sie
bekommt
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
er/sie
scheut
I/he/she
took
fright
ich/er/sie
bekam
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
ich/er/sie
scheute
to
take
a
sounding
sondieren
{vt}
taking
a
sounding
sondierend
take
s
a
sounding
sondiert
took
a
sounding
sondierte
take
n
a
sounding
sondiert
to
take
care
of
sth
. (of a
thing
)
für
etw
.
sorgen
;
etw
.
regeln
(
Sache
)
{vt}
taking
care
sorgend
;
regelnd
take
n
care
gesorgt
;
geregelt
Nature
will
take
care
of
all
the
watering
.
Die
Natur
sorgt
für
die
Bewässerung
.
The
market
will
take
care
of
everything
.
Der
Markt
regelt
alles
(
selbst
).
[econ.]
to
take
on
sth
.;
to
assume
sth
.
[formal]
(power,
responsibility
etc
.)
etw
.
übernehmen
{vt}
(
Macht
,
Verantwortung
usw
.)
taking
on
;
assuming
übernehmend
take
n
on
;
assumed
übernommen
He
must
take
on
more
/
greater
resposibility
for
his
family
.
Er
muss
mehr
Verantwortung
für
seine
Familie
übernehmen
.
She
will
assume
the
role
of
managing
director
.
Sie
wird
die
Funktion
des
Geschäftsführers
übernehmen
.
to
take
sb
.
by
surprise
jdn
.
überrumpeln
;
jdn
.
überfahren
[ugs.]
{vt}
taking
by
surprise
überrumpelnd
take
n
by
surprise
überrumpelt
take
s
by
surprise
überrumpelt
took
by
surprise
überrumpelte
to
take
a
bow
;
to
bow
sich
verbeugen
;
sich
verneigen
;
sich
für
Beifall
bedanken
{vr}
taking
a
bow
;
bowing
sich
verbeugend
;
sich
verneigend
;
sich
für
Beifall
bedankend
take
n
a
bow
;
bowed
sich
verbeugt
;
sich
verneigt
;
sich
für
Beifall
bedankt
take
s
a
bow
;
bows
verbeugt
sich
;
verneigt
sich
;
bedankt
sich
für
Beifall
took
a
bow
;
bowed
verbeugte
sich
;
verneigte
sich
;
bedankte
sich
für
Beifall
to
take
up
sth
.;
to
pick
up
sth
. (after
an
interruption
)
(
nach
einer
Unterbrechung
)
mit
etw
.
weitermachen
{vi}
taking
up
;
picking
up
weitermachend
take
n
up
;
picked
up
weitergemacht
She
took
up
the
story
where
she
had
left
off
before
I
had
interrupted
her
.
Sie
machte
mit
der
Geschichte
dort
weiter
,
wo
sie
aufgehört
hatte
,
bevor
ich
sie
unterbrochen
hatte
.
He
is
hoping
that
he
and
his
ex-girlfriend
can
take
up
where
they
left
off
.
Er
hofft
,
dass
er
und
seine
Ex-Freundin
dort
weitermachen
können
,
wo
sie
aufgehört
haben
.
to
take
back
↔
sth
. (return
it
)
etw
.
zurücktragen
;
zurückbringen
{vt}
taking
back
zurücktragend
;
zurückbringend
take
n
back
zurückgetragen
;
zurückgebracht
Take
the
article
back
to
the
shop
for
a
full
refund
.
Bringen
Sie
den
Artikel
ins
Geschäft
zurück
und
Sie
erhalten
den
vollen
Kaufpreis
zurück
.
Waiter
,
this
soup
is
terrible
.
Please
take
it
back
.
Herr
Ober
,
die
Suppe
schmeckt
scheußlich
.
Die
geht
zurück
.
to
take
back
↔
sb
. (to
another
time
) (of a
thing
)
jdn
.
zurückversetzen
{vt}
(
in
eine
andere
Zeit
) (
Sache
)
taking
back
zurückversetzend
take
n
back
zurückversetzt
songs
that
take
you
back
to
your
childhood
Lieder
,
die
einen
in
die
Kindheit
zurückversetzen
This
meal
take
s
me
back
to
my
holidays
in
Spain
.
Dieses
Essen
lässt
Erinnerungen
an
meinen
Spanienurlaub
wach
werden
.
to
take
the
gloves
off
[fig.]
;
to
play
hardball
[Am.]
mit
harten
Bandagen
kämpfen
;
kompromisslos
vorgehen
{vi}
with
the
gloves
off
ohne
Samthandschuhe/Glacéhandschuhe
;
auf
die
harte
Tour
to
have
take
n
off
the
gloves
nun
härtere
Bandagen
angelegt
haben
(For
sb
.)
the
gloves
are
off
.
[fig.]
Die
Schonzeit
(
für
jdn
.)
ist
vorbei
.
[übtr.]
to
take
sb
.
to
hospital
;
to
admit
sb
.
to
hospital
;
to
hospitalize
sb
.;
to
hospitalise
[Br.]
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefern
;
jdn
.
hospitalisieren
{vt}
[med.]
taking
sb
.
hospitaling
;
admitting
sb
.
to
hospital
;
hospitalizing
sb
.;
hospitalising
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefernd
take
n
sb
.
hospitaled
;
admitted
sb
.
to
hospital
;
hospitalized
sb
.;
hospitalised
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
eingeliefert
to
be
hospitalized
at/in
the
General
Hospital
ins
Allgemeine
Krankenhaus
eingeliefert
werden
to
take
up
the
hatchet
[fig.]
das
Kriegsbeil
ausgraben
{v}
[pol.]
taking
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
ausgrabend
take
n
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
ausgegraben
to
dig
up
the
hatchet
das
Kriegsbeil
wieder
ausgraben
to
take
issue
;
to
join
issue
[rare]
with
sb
.
about/on/over
sth
.
anderer
Meinung
als
jd
.
sein
;
jdm
.
widersprechen
;
mit
jdm
.
eine
Diskussion
anfangen
{vi}
(
wegen
etw
.,
bezüglich
einer
Sache
)
I
must
take
issue
with
you
on
that
point
.
In
diesem
Punkt
muss
ich
dir
widersprechen
.
I
took
issue
with
him
over
his
interpretation
.
Ich
habe
mit
ihm
eine
Diskussion
wegen
seiner
Interpretation
angefangen
.
It
is
difficult
to
take
issue
with
his
analysis
.
Gegen
seine
Analyse
kann
man
kaum
etwas
sagen
.
to
take
shelter
from
;
to
seek
shelter
from
Schutz
suchen
vor
;
Zuflucht
suchen
vor
{v}
to
seek
shelter
behind
a
wall
hinter
einer
Mauer
Schutz
suchen
to
shelter
in
place
im
Gebäude
Schutz
suchen
,
in
dem
man
sich
gerade
aufhält
This
is
a
good
place
to
shelter
.
Hier
ist
man
gut
geschützt
.
to
take
effect
;
to
have
an
effect
;
to
become
important
zum
Tragen
kommen
{vi}
taking
effect
;
having
an
effect
;
becoming
important
zum
Tragen
kommend
take
n
effect
;
hade
an
effect
;
become
important
zum
Tragen
gekommen
This
clause
was
eventually
applied
.
Diese
Klausel
kam
schließlich
zum
Tragen
.
to
take
your
time
sich
Zeit
nehmen
;
sich
Zeit
lassen
{vr}
taking
your
time
sich
Zeit
nehmend
;
sich
Zeit
lassend
take
n
your
time
sich
Zeit
genommen
;
sich
Zeit
gelassen
They're
taking
their
time
about
it
.
Sie
haben
es
damit
nicht
besonders
eilig
.
to
take
down
abhängen
;
abnehmen
;
herunternehmen
{vt}
taking
down
abhängend
;
abnehmend
;
herunternehmend
take
n
down
abgehängt
;
abgenommen
;
heruntergenommen
to
take
a
picture
down
off
the
wall
ein
Bild
von
der
Wand
abhängen
to
take
over
from
sb
.
jdn
.
ablösen
{vt}
(
Kollegen
)
taking
over
from
ablösend
take
n
over
from
abgelöst
Can
you
take
over
for
a
ten
minutes
?
Kannst
du
mich
(
für
)
zehn
Minuten
ablösen
?
to
take
a
bite
of
sth
.
etw
.
anbeißen
{vt}
(
das
erste
Stück
abbeißen
)
[cook.]
taking
a
bite
anbeißend
take
n
a
bite
angebissen
a
piece
of
fruit
with
a
bite
take
n
out
of
it
ein
angebissenes
Stück
Obst
to
take
the
bait
(of a
fish
)
anbeißen
{vi}
(
Fisch
beim
Angeln
)
taking
the
bait
anbeißend
take
n
the
bait
angebissen
The
fish
weren't
biting
.; I
didn't
get
a
bite
.
Es
hat
kein
Fisch
angebissen
.;
Es
hat
keiner
angebissen
.
[ugs.]
to
take
office
sein/das/ein
Amt
antreten
;
seine
Amtszeit
antreten
{v}
taking
office
sein/das/ein
Amt
antretend
;
seine
Amtszeit
antretend
take
n
office
sein/das/ein
Amt
angetreten
;
seine
Amtszeit
angetreten
It's
been
three
years
since
she
took
office
.
Es
ist
drei
Jahre
her
,
dass
sie
ihr
Amt
angetreten
hat
.
to
take
wing
(for a
place
)
[fig.]
(of a
person
)
sich
(
nach
einem
Ort
)
davonmachen
;
sich
verabschieden
;
sich
vertschüssen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
Person
)
taking
wing
sich
davonmachend
;
sich
verabschiedend
;
sich
vertschüssend
take
n
wing
sich
davongemacht
;
sich
verabschiedet
;
sich
vertschüsst
She
took
wing
for
Australia
.
Sie
hat
sich
nach
Australien
davongemacht
/
verabschiedet
/
vertschüsst
.
to
take
money
;
to
receive
money
Geld
einnehmen
;
vereinnahmen
[geh.]
{vt}
[fin.]
taking
money
;
receiving
money
Geld
einnehmend
;
vereinnahmend
take
n
money
;
received
money
Geld
eingenommen
;
vereinnahmt
the
revenues
take
n
;
the
revenues
received
die
eingenommenen
Erträge
;
die
vereinnahmten
Erträge
to
take
to
sb
./sth.;
to
cotton
to
sb
./sth.
[Am.]
[coll.]
sich
für
jdn
./etw.
erwärmen
können
;
an
jdm
./etw.
Gefallen
finden
;
jdn
./etw.
mögen
{v}
Leo
was
an
odd
character
whom
Lily
had
never
really
take
n
to
.
Leo
war
ein
seltsamer
Kauz
,
für
den
sich
Lily
nie
so
recht
erwärmen
konnte
.
I
didn't
take
to
/
cotton
to
her
at
first
,
but
she's
actually
quite
nice
.
Anfangs
mochte
ich
sie
nicht
,
aber
sie
ist
eigentlich
recht
nett
.
We
took
to
the
new
neighbours
instantly
.;
We
cottoned
to
the
new
neighbors
right
away
.
[Am.]
Die
neuen
Nachbarn
waren
uns
auf
Anhieb
sympathisch
.
to
take
root
[fig.]
sich
festsetzen
{vr}
;
haften
bleiben
{vi}
;
einen
Platz
finden
[übtr.]
to
take
root
in
a
place
an
einem
Ort
heimisch
werden
,
einen
festen
Platz
finden
[soc.]
The
idea
had
take
n
root
in
my
mind
.
Dieser
Gedanke
hatte
sich
in
meinem
Kopf
festgesetzt
.
It
took
decades
for
democratic
ideals
to
take
root
in
that
part
of
the
world
.
Es
dauerte
Jahrzehnte
bis
die
demokratischen
Ideale
einen
festen
Platz
in
diesem
Teil
der
Welt
bekamen
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "take":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners