A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
canary-winged parakeet
canarybird flower
canarybird vine
canasta
cancel
cancel a contract
cancel a credit
cancel a subscription
cancel an appointment
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
cancel
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
reduce
;
to
cancel
kürzen
{vt}
[math.]
reducing
;
cancel
ling
;
cancel
ing
kürzend
reduced
;
cancel
led
;
cancel
ed
gekürzt
reduces
;
cancel
s
kürzt
reduced
;
cancel
led
;
cancel
ed
kürzte
to
reduce
a
fraction
einen
Bruch
kürzen
to
cancel
sth
.
etw
.
abbestellen
;
stornieren
;
absagen
;
abblasen
[ugs.]
{vt}
[adm.]
cancel
ing
;
cancel
ling
abbestellend
;
stornierend
;
absagend
;
abblasend
cancel
ed
;
cancel
led
abbestellt
;
storniert
;
abgesagt
;
abgeblasen
cancel
s
bestellt
ab
;
storniert
;
sagt
ab
;
bläst
ab
cancel
s
bestellte
ab
;
stornierte
;
sagte
ab
;
blies
ab
un
cancel
led
nicht
abgesagt
to
cancel
a
newspaper
subscription
eine
Zeitung
abbestellen
I
want
to
cancel
the
newsletter
.
Ich
möchte
den
Newsletter
abbestellen
.
to
cancel
sth
. (stamp,
ticket
,
cheque
)
etw
.
entwerten
{vt}
(
Marke
,
Eintrittskarte
,
Scheck
usw
.)
[adm.]
cancel
ling
;
cancel
ing
entwertend
cancel
ling
;
cancel
ed
entwertet
to
cancel
a
postal
stamp
;
to
obliterate
a
postal
stamp
eine
Briefmarke
entwerten
to
date-
cancel
sth
.;
to
put
the
date
stamp
on
sth
.
etw
.
mit
dem
Datum
abstempeln
to
cancel
sb
.
jdn
.
öffentlich
boykottieren
{vt}
[soc.]
cancel
ling
;
cancel
ing
öffentlich
boykottierend
cancel
led
;
cancel
ed
öffentlich
boykottiert
to
cancel
(
Mitgliedschaft
)
kündigen
{vt}
cancel
ling
;
cancel
ing
kündigend
cancel
led
;
cancel
ed
gekündigt
to
cancel
(
Eintragung
)
löschen
{vt}
cancel
ling
;
cancel
ing
löschend
cancel
led
;
cancel
ed
gelöscht
to
cancel
rückgängig
machen
{vt}
(
Auftrag
)
cancel
ing
;
cancel
ling
rückgängig
machend
cancel
ed
;
cancel
led
rückgängig
gemacht
to
cancel
sth
.;
to
delete
sth
.
etw
. (
ersatzlos
)
streichen
;
etw
.
tilgen
;
etw
.
annullieren
{vt}
[adm.]
cancel
ing
;
deleting
streichend
;
tilgend
;
annullierend
cancel
ed
;
deleted
gestrichen
;
getilgt
;
annulliert
cancel
culture
Boykott
von
Künster/innen
wegen
(
angeblichen
)
Fehlverhaltens
[soc.]
[pol.]
cancel
culture
Boykottkultur
{f}
[soc.]
cancel
Ersatzseite
{f}
(
Buchdruck
)
cancel
s
Ersatzseiten
{pl}
to
cancel
sth
.
etw
.
ausfallen
lassen
{vt}
They
have
cancel
led
the
train
.
Man
hat
den
Zug
ausfallen
lassen
.
to
cancel
sb
.'s
name
jdn
.
austragen
{vt}
railroad
cancel
Bahnpoststempel
{m}
bars
cancel
Balkenstempel
{m}
right
to
cancel
;
right
of
cancel
lation
Kündigungsrecht
{n}
[jur.]
right
to
terminate
under
certain
conditions
Sonderkündigungsrecht
{n}
delete
key
;
cancel
key
;
clear
key
Löschtaste
{f}
delete
keys
;
cancel
keys
;
clear
keys
Löschtasten
{pl}
(a
bank's
)
right
to
cancel
erroneous
credit
items
Stornorecht
{n}
(
einer
Bank
in
Bezug
auf
irrtümliche
Kontogutschriften
)
[fin.]
subscription
Abonnement
{n}
(
Abo
)
subscriptions
Abonnements
{pl}
to
take
out
a
subscription
ein
Abonnement
abschließen
to
cancel
a
subscription
ein
Abonnement
abbestellen/kündigen
to
buy
by
subscription
im
Abonnement
beziehen
route
;
routing
(railway)
Fahrstrecke
{f}
;
Fahrstraße
{f}
;
Fahrweg
{m}
(
Bahn
)
routes
;
routings
Fahrstrecken
{pl}
;
Fahrstraßen
{pl}
;
Fahrwege
{pl}
fully
grade-separated
route
kreuzungsfreie
Fahrstraße
;
kreuzungsfreier
Fahrweg
non-stick
route
Fahrstraße
für
Durchgangsbetrieb
to
set
up
a
route
eine
Fahrstraße
festlegen
to
cancel
/release
a
route
eine
Fahrstraße
auflösen
trade
union
/TU/
;
labor
union
[Am.]
;
union
Gewerkschaft
{f}
trade
unions
;
labor
unions
;
unions
Gewerkschaften
{pl}
civil
servants'
union
Beamtengewerkschaft
{f}
craft
union
berufsgebundene
Gewerkschaft
;
Fachgewerkschaft
{f}
industrial
union
Industriegewerkschaft
{f}
office
workers
union
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
;
Angestelltengewerkschaft
{f}
post
office
workers
union
Gewerkschaft
der
Postangestellten
;
Postgewerkschaft
{f}
union
membership
;
union
affiliation
Zugehörigkeit
zu
einer
Gewerkschaft
union-management
co-operation
Zusammenarbeit
zwischen
Geschäftsleitung
und
Gewerkschaft
to
join
a
union
;
to
become
a
member
of
the
union
einer
Gewerkschaft
beitreten
to
resign
from
a
union
;
to
leave/quit
a
union
;
to
cancel
/give
up
your
union
membership
aus
einer
Gewerkschaft
austreten
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed
irrevocable
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
divisible
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
standby
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Gegenakkreditiv
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Handelskreditbrief
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Dokumentenakkreditiv
deferred-payment
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
acceptance
letter
of
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
expiration
of
a
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
opening
of
a
letter
of
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
einen
Kreditbrief
widerrufen
The
credit
is
valid
until
...
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
credit
card
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
cards
Kreditkarten
{pl}
payment
by
credit
card
Zahlung
mit
Kreditkarte
;
Zahlung
per
Kreditkarte
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlungsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
sperren
to
cancel
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
unblock
the
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
control
button
;
command
button
;
pushbutton
;
button
(in a
graphical
user
in
terface)
Schaltfläche
{f}
(
auf
einer
grafischen
Benutzeroberfläche
)
[comp.]
control
buttons
;
command
buttons
;
pushbuttons
;
buttons
Schaltflächen
{pl}
the
OK
button
in
a
dialogue
box
die
Schaltfläche
"OK"
in
einem
Dialogfenster
the
cancel
button
die
Schaltfläche
"Abbrechen"
the
maximize
button
die
Schaltfläche
"Maximieren"
the
zoom
box
die
Zoomschaltfläche
appointment
(arrangement
to
meet
with
sb
.)
Termin
{m}
;
Verabredung
{f}
appointments
Termine
{pl}
;
Verabredungen
{pl}
visiting
appointment
Besuchstermin
{m}
consultation
appointment
;
appointment
for
a
consultation
Beratungstermin
{m}
follow-up
appointment
Folgetermin
{m}
vaccination
appointment
Impftermin
{m}
event
dates
for
the
2021-2022
season
Veranstaltungstermine
für
die
Saison
2021/2022
by
appointment
nach
Verabredung
by
prior
appointment
nach
vorheriger
Terminvereinbarung
to
make
an
appointment
einen
Termin
vereinbaren
/
ausmachen
[ugs.]
;
eine
Verabredung
treffen
to
cancel
an
appointment
einen
Termin
absagen
I'll
have
to
cancel
this
appointment
.
Ich
muss
diesen
Termin
absagen
.
to
be
a
no-show
at
an
appointment
zu
einem
Termin
nicht
erscheinen
Could
we
make
an
appointment
?
Können
wir
einen
Termin
ausmachen/vereinbaren
?
When
would
you
like
an
appointment
?
Für
wann
möchten
Sie
einen
Termin
haben
?
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
power
of
attorney
Vollmacht
{f}
[jur.]
temporary
power
of
attorney
befristete
Vollmacht
limited
power
of
attorney
beschränkte
Vollmacht
permanent
power
of
attorney
Dauervollmacht
{f}
special
power
of
attorney
Einzelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
power
of
attorney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Gattungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
general
power
of
attorney
;
full
power
of
attorney
Generalvollmacht
{f}
joint
power
of
attorney
Gesamtvollmacht
{f}
collective
power
of
attorney
Sammelvollmacht
{f}
enduring
power
of
attorney
;
durable
power
of
attorney
[Am.]
;
power
of
attorney
with
durable
provisions
[Am.]
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
springing
power
of
attorney
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
substitute
power
of
attorney
Untervollmacht
revocable/irrevocable
power
of
attorney
widerrufliche/unwiderrufliche
Vollmacht
after
the
expiration
of
the
power
of
attorney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
attorney
Umfang
einer
Vollmacht
presentation
of
a
power
of
attorney
Vorlegen
einer
Vollmacht
revocation
of
the
power
of
attorney
Widerruf
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
attorney
Zurückziehen
der
Vollmacht
to
execute
a
power
of
attorney
eine
Vollmacht
ausstellen
to
give
sb
.
power
of
attorney
;
to
grant
sb
.
power
of
attorney
jdm
.
eine
Vollmacht
erteilen
to
hold
a
power
of
attorney
eine
Vollmacht
haben
;
über
eine
Vollmacht
verfügen
to
present
a
power
of
attorney
eine
Vollmacht
vorlegen
to
revoke
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
widerrufen
to
cancel
/withdraw
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
zurückziehen
The
power
of
attorney
shall
become
extinct
at
the
moment
of
death
of
the
empowering
person
.
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
payment
card
Zahlungskarte
{f}
;
Zahlkarte
{f}
[fin.]
payment
cards
Zahlungskarten
{pl}
;
Zahlkarten
{pl}
to
block
a
payment
card
eine
Zahlkarte
sperren
to
cancel
a
payment
card
eine
Zahlkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
put
sb
.
off
(cancel
an
appointment
)
jdm
.
absagen
{vi}
[soc.]
putting
off
absagend
put
off
abgesagt
I
had
to
put
her
off
yet
again
.
Ich
musste
ihr
schon
wieder
absagen
.
It's
too
late
to
put
them
off
now
.
Jetzt
ist
es
schon
zu
spät
,
um
ihnen
abzusagen
.
He
put
us
off
with
the
excuse
that
he
had
too
much
work
to
do
.
Er
sagte
uns
mit
der
Begründung
ab
,
dass
er
zu
viel
Arbeit
habe
.
to
beg
off
;
to
cry
off
[Br.]
[coll.]
absagen
{vt}
{vi}
;
sich
entschuldigen
{vr}
;
abberichten
{vi}
[Schw.]
begging
off
;
crying
off
absagend
;
sich
entschuldigend
;
abberichtend
begged
off
;
cried
off
abgesagt
;
sich
entschuldigt
;
abberichtet
to
cancel
because
of
problems
with
one's
schedule
aus
terminlichen
Gründen
absagen
to
tell
sb
.
one
cannot
come
jdm
.
absagen
;
jdm
.
abberichten
[Schw.]
(
wegen
Verhinderung
)
I'm
afraid
I
cannot
come
.
Ich
muss
Ihnen
leider
absagen
.
to
instruct
sb
.
to
do
sth
.
jdn
.
anweisen
;
auffordern
;
beauftragen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
His
secretary
was
instructed
to
cancel
all
his
engagements
.
Seine
Sekretärin
wurde
angewiesen
,
alle
seine
Termine
zu
streichen
.
The
letter
instructed
him
to
report
to
headquarters
.
In
dem
Schreiben
wurde
er
aufgefordert
,
sich
in
der
Zentrale
zu
melden
.
The
judge
instructed
that
the
detainee
awaiting
trial
be
released
.
Der
Richter
gab
Anweisung
,
den
Untersuchungshäftling
zu
entlassen
/
enthaften
[Ös.]
.
He
arrived
at
9
o'clock
,
as
instructed
.
Er
traf
anweisungsgemäß
um
9
Uhr
ein
.
to
notify
sb
. (about/of
sth
.)
jdn
. (
formell/offiziell
) (
von
etw
.)
benachrichtigen
;
verständigen
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
. (
formell/offiziell
)
etw
.
mitteilen
{vt}
[adm.]
notifying
benachrichtigend
;
verständigend
;
in
Kenntnis
setzend
;
mitteilend
notified
benachrichtigt
;
verständigt
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
mitgeteilt
This
is
to
notify
that
...
Hiermit
wird
bekanntgegeben
,
dass
...
His
parents
need
to
be
notified
about
the
accident
.
Seine
Eltern
müssen
von
dem
Unfall
benachrichtigt
werden
.
We
will
notify
you
about/of
when
the
clearance
sale
begins
.
Wir
werden
Sie
verständigen
,
sobald
der
Ausverkauf
beginnt
.
He
notified
us
that
he
would
accept
the
offer
.
Er
teilte
uns
offiziell
mit
,
dass
er
das
Angebot
annehmen
wird
.
You
must
notify
us
in
writing
if
you
wish
to
cancel
your
subscription
.
Wenn
Sie
Ihr
Abonnement
kündigen
möchten
,
müssen
Sie
uns
das
schriftlich
mitteilen
.
Winners
will
be
notified
by
post
.
Die
Gewinner
werden
schriftlich
verständigt
.;
Die
Gewinner
werden
per
Post
verständigt
.
to
set
in
(of a
negative
thing
)
einsetzen
(
und
andauern
)
{vi}
(
negative
Sache
)
setting
in
einsetzend
set
in
eingesetzt
It
looks
like
the
rain
is
setting
in
.
Es
scheint
sich
einzuregnen
.
That
year
winter
set
in
early
.
In
jenem
Jahr
setzte
der
Winter
zeitig
ein
/
hielt
der
Winter
frühzeitig
Einzug
.
An
infection
set
in
after
the
surgery
.
Nach
dem
Eingriff
breitete
sich
eine
Infektion
aus
.
Reality
was
starting
to
set
in:
we
had
to
cancel
the
celebration
.
Nun
wurde
es
bittere
Realität:
Wir
mussten
die
Feier
absagen
.
could
/
might
just
as
well
;
could
/
might
as
well
genausogut
können
;
ebensogut
können
;
auch
gleich
können
;
gleich
können
{v}
You
might
as
well
hang
a
sign
on
it
saying
'Steal
me'
.
Da
könnte
man
gleich
ein
Schild
dranhängen
mit
der
Aufschrift:
"Du
darfst
mich
stehlen
."
We
could
/
might
just
as
well
have
stayed
at
home
.
Da
hätten
wir
genausogut
/
gleich
zu
Hause
bleiben
können
.
Now
you're
here
,
you
might
as
well
stay
.
Wenn
du
schon
hier
bist
,
kannst
du
(
auch
)
gleich
dableiben
.
If
you
don't
go
to
meetings
,
you
might
just
as
well
cancel
your
membership
.
Wenn
du
nicht
zu
den
Versammlungen
gehst
,
kannst
du
gleich
ganz
austreten
.
to
hang
{
hung
;
hung
}
hängen
{vi}
hanging
hängend
hung
gehangen
he/she
hangs
er/sie
hängt
I/he/she
hung
ich/er/sie
hing
he/she/it
has/had
hung
;
he/she/it
has/had
hanged
er/sie/es
hat/hatte
gehangen
Is
the
washing
still
hanging
on
the
line
?
Hängt
die
Wäsche
noch
an
der
Leine
?
The
picture
is
crooked
/
tilted
/
slanted
/
not
level
.
Das
Bild
hängt
schief
.
The
program
hangs
when
'
Cancel
'
is
clicked
.
Das
Programm
hängt
beim
Klicken
auf
"Abbrechen"
.
to
take
care
of
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
einer
Sache
annehmen
{vr}
;
etw
.
übernehmen
;
etw
.
erledigen
{vt}
[adm.]
taking
care
sich
kümmernd
;
sich
einer
Sache
annehmend
;
übernehmend
;
erledigend
taken
care
sich
gekümmert
;
sich
einer
Sache
angenommen
;
übernommen
;
erledigt
His
secretary
takes
care
of
the
details
.
Seine
Sekretärin
kümmert
sich
um
die
Einzelheiten
.
Don't
worry
about
your
accommodation
-
it
is
all
taken
care
of
.
Mach
dir
um
um
deine
Unterkunft
keine
Sorgen
-
dafür
ist
gesorgt
.
We'll
take
care
of
the
ongoing
fees
.
Wir
übernehmen
die
anfallenden
Gebühren
.
You
can
cancel
the
appointment
,
because
the
matter
has
taken
care
of
itself
.
Sie
können
den
Termin
streichen
,
die
Sache
hat
sich
erledigt
.
to
scratch
sth
. (cancel)
etw
.
streichen
{vt}
(
annulieren
)
scratching
streichend
scratched
gestrichen
We
had
to
scratch
our
plans
.
Wir
mussten
unsere
Pläne
streichen
.
I
have
scratched
his
name
from
the
list
.
Ich
habe
ihn
von
der
Liste
gestrichen
.
The
horse
was
scratched
from
the
starting
lineup
.
Das
Pferd
wurde
von
der
Startliste
gestrichen
.
No
,
scratch
that
!
Nein
,
streichen
Sie
das
!;
Nein
,
vergiss
,
was
ich
gesagt
habe
!
there
to
be
no
...;
there
to
be
no
provision
for
...;
not
to
be
(part
of
)
your
standard/usual
procedure
nicht
vorgesehen
sein
Unfortunately
,
there
is
no
provision
for
such
a
possibility
.
Eine
solche
Möglichkeit
ist
leider
nicht
vorgesehen
.
There
will
be
no
special
training
period
.
Eine
spezielle
Einarbeitungsphase
ist
nicht
vorgesehen
.
There
is
no
provision
for
a
withdrawal
from
the
membership
of
the
association
.
Ein
Austritt
aus
dem
Verein
ist
nicht
vorgesehen
.
I
was
told
that
they
would
not
cancel
the
order
as
it
is
not
part
of
their
standard/usual
procedure
.
Ich
erhielt
die
Auskunft
,
dass
sie
die
Bestellung
nicht
stornieren
,
weil
das
nicht
vorgesehen
ist
.
Search further for "cancel":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners