A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bereich mit Kundenkontakt
Bereich mit Kundenverkehr
Bereich mit Publikumsverkehr
Bereich ohne Kundenverkehr
Bereich ohne Publikumsverkehr
Bereicherung
Bereichsadresse
Bereichsanfang
Bereichsangabe
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Bereiche
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
neue
Geschäftsfelder
erschließen
; (
mit
etw
.)
neue
Standbeine
schaffen
;
sein
Geschäftsfeld
(
auf
neue
Bereiche
)
ausweiten
{vr}
(
Firma
)
[econ.]
to
diversify
;
to
branch
out
;
to
extend
operations
(into
new
areas
)
strikte
Trennung
reiner
und
unreiner
Bereiche
{f}
[med.]
black-and-white
separation
of
clean
and
unclean
areas
Zusammentreffen
{n}
mehrerer
soziale
Bereiche
/
Kategorien
[pol.]
intersectionality
mehrere
soziale
Bereiche
/
Kategorien
betreffend
{adj}
[pol.]
intersectional
sich
in
neue
Bereiche
vorwagen
;
Neuland
betreten
[übtr.]
{v}
to
go
places
previously
unexplored
[fig.]
Die
Kunst
wagt
sich
in
Bereiche
vor
,
in
die
die
Politik
nicht
vordringt
.
Art
goes
places
that
politics
cannot
reach/go
.
Ablehnungsbereich
{m}
;
kritischer
Bereich
{m}
[statist.]
rejection
region
;
critical
region
Ablehnungs
bereiche
{pl}
;
kritische
Bereiche
{pl}
rejection
regions
;
critical
regions
Areal
{n}
;
Bereich
{m}
;
Zone
{f}
[adm.]
area
;
zone
Areale
{pl}
;
Bereiche
{pl}
;
Zonen
{pl}
areas
;
zones
Schlossareal
{n}
castle
area
gesperrtes
Areal
;
Sperrbereich
{m}
;
Sperrzone
{f}
;
Verbotszone
{f}
keep-out
area
;
keep-out
zone
Überwachungszone
{f}
surveillance
zone
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
;
Ressort
{n}
domain
;
department
Bereiche
{pl}
;
Domänen
{pl}
;
Ressorts
{pl}
domains
;
departments
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
an
expert
in
this
department
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
[geogr.]
[math.]
region
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
regions
küstennaher
Bereich
nearshore
region
Bereich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
sphere
Bereiche
{pl}
;
Sphären
{pl}
spheres
Klangsphäre
{f}
sphere
of
sound
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezialbereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Spezial
bereiche
{pl}
special
areas
;
areas
of
specialization
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
Unter
bereiche
{pl}
;
Untergebiete
{pl}
sub-areas
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereiche
areas
sensitive
to
interferences
Mitgliederbereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
Bereiche
{pl}
scopes
Aufgabenbereich
{m}
;
Wirkungskreis
{m}
scope
of
one's
function
Geschäftsrahmen
{m}
scope
of
business
außerhalb
jds
.
Aufgabenbereichs
liegen
to
be
beyond
the
scope
of
sb
.'s
function
einen
örtlich
begrenzten
Wirkungskreis
haben
to
be
local
in
scope
Bereich
{m}
[phys.]
[techn.]
range
Bereiche
{pl}
ranges
sichtbarer
Bereich
visible
range
FKK-Bereich
{m}
;
FKK-Gelände
{n}
naturist
area
;
nudist
zone
FKK-
Bereiche
{pl}
;
FKK-Gelände
{pl}
naturist
areas
;
nudist
zones
Filmproduktion
{f}
filmmaking
;
film
production
Filmproduktionen
{pl}
film
productions
alle
Bereiche
der
Filmproduktion
all
areas
of
filmmaking
/
film
production
bei
Filmproduktionen
;
beim
Film
in
filmmaking
;
in
film
production
beim
Film
arbeiten
to
work
in
film
production
Funkloch
{n}
;
Empfangsloch
{n}
;
empfangsloser
Bereich
{m}
[telco.]
dead
spot
;
dead
zone
(area
with
no
reception
)
Funklöcher
{pl}
;
Empfangslöcher
{pl}
;
empfanglose
Bereiche
{pl}
dead
spots
;
dead
zones
In
der
Küche
ist
kein
WLAN-Empfang
.
The
kitchen
is
a
dead
spot
for
the
wifi
.
Personendruck
{m}
(
bei
Veranstaltungen
)
crowd
pressure
(at
events
)
Bereiche
vor
der
Bühne
mit
potenziellem
Personendruck
potential
crowd
pressure
areas
in
front
of
the
stage
pH-Bereich
{m}
[chem.]
pH
range
pH-
Bereiche
{pl}
pH
ranges
Schutzbereich
{m}
;
geschützter
Bereich
{m}
save
area
Schutz
bereiche
{pl}
;
geschützte
Bereiche
{pl}
save
areas
Sektor
{m}
;
Bereich
{m}
sector
Sektoren
{pl}
;
Bereiche
{pl}
sectors
privater
Bereich
;
privater
Sektor
;
Privatsektor
{m}
private
sector
Primärsektor
{m}
primary
sector
Sekundärsektor
{m}
secondary
sector
Steuerbereich
{m}
;
steuerbarer
Bereich
{m}
;
Regelbereich
{m}
[techn.]
control
range
;
range
of
control
Steuer
bereiche
{pl}
;
steuerbare
Bereiche
{pl}
;
Regel
bereiche
{pl}
control
ranges
;
ranges
of
control
Übergriff
{m}
(
auf
etw
.);
Eindringen
{n}
(
in
etw
.)
inroad
;
inroads
(in/into
sth
.)
in
den
europäischen
Markt
eindringen
to
make
inroads
into
the
European
market
in
weitere
Bereiche
des
Berufs-
und
Privatlebens
eindringen
to
make
inroads
into
more
spheres
of
business
and
personal
life
Vertiefung
{f}
;
Mulde
{f}
;
ausgehöhlte
Stelle
{f}
hollow
Vertiefungen
{pl}
;
Mulden
{pl}
;
ausgehöhlte
Stellen
{pl}
hollows
die
Vertiefung
seiner
Kehle
the
hollow
of
his
throat
die
dunklen
,
eingefallenen
Bereiche
unter
ihren
Augen
the
dark
hollows
under
her
eyes
VIP-Bereich
{m}
VIP
area
VIP-
Bereiche
{pl}
VIP
areas
Warenangebot
{n}
;
Angebot
{n}
(
auf
einem
Wirktschaftsmarkt
)
[econ.]
supply
(on a
market
)
Warenangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
supplies
das
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage
the
law
of
supply
and
demand
Unausgewogenheit
von
Angebot
und
Nachfrage
imbalance
of
supply
and
demand
Abnahme
des
Angebots
decrease
in
supply
Nachlassen
des
Angebots
dwindling
of
supplies
Veränderung
des
Angebots
movement
in
supply
Verschiebung
des
Angebots
shift
in
supply
effektives
Angebot
effecive
supply
elastisches
Angebot
elastic
supply
Bereiche
mit
einem
Überangebot
areas
with
a
surplus
of
supply
etw
.
ausweiten
;
etw
.
erweitern
{vt}
(
auf
jdn
./etw.)
[übtr.]
to
expand
sth
. (to
sb
./into
sth
.) (to
include
new
elements
or
applications
)
ausweitend
;
erweiternd
expanding
ausgeweitet
;
erweitert
expanded
die
Ermittlungen
ausweiten
to
expand
the
investigation
die
Bibliothek
erweitern
to
expand
the
library
den
Umfang
des
Wörterbuchs
um
20%
erweitern
to
expand
the
dictionary
by
20%
den
Umfang
des
Vertrags
erweitern
to
expand
the
contract
den
Kredit
verlängern
und
aufstocken
to
extend
and
expand
the
credit
seine
Aktivitäten
auf
neue
Bereiche
ausweiten/ausdehnen
to
expand
your
activities
into
new
areas
aus
der
Vortragsreihe
ein
ganzes
Buch
machen
to
expand
the
lecture
series
into
a
book
Die
Brustmuskeln
erweitern
den
Brustkasten
.
The
chest
muscles
expand
the
rib
cage
.
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereiche
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereiche
n
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
feuergefährdeter
Bereich
{m}
;
feuergefährdetes
Gebäude
{n}
firetrap
feuergefährdete
Bereiche
{pl}
;
feuergefährdete
Gebäude
{pl}
firetraps
jdm
.
etw
.
mitteilen
;
jdn
.
von
etw
.
verständigen
;
benachrichtigen
;
unterrichten
[geh.]
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zu
Kenntnis
bringen
[geh.]
{v}
to
advise
sb
.
of
sth
.;
to
inform
sb
.
of/about
sth
.
mitteilend
;
verständigend
;
benachrichtigend
;
unterrichtend
;
in
Kenntnis
setzend
;
zu
Kenntnis
bringend
advising
;
informing
mitgeteilt
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
zu
Kenntnis
gesetzt
advised
;
informed
teilt
mit
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
setzt
in
Kenntnis
advises
;
informs
teilte
mit
;
verständigte
;
benachrichtigte
;
unterrichtete
;
setzte
in
Kenntnis
advised
;
informed
jdm
.
etw
.
neu
mitteilen
to
reinform
sb
.
of/about
sth
.
Wir
wurden
von
...
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
...
We
have
been
informed
by
...
that
...
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit
,
dass
...
This
is
to
inform
you
of
...
Wir
werden
Sie
von
etwaigen
Änderungen
bei
den
Lieferterminen
benachrichten
.
We
will
advise
you
of
any
changes
in
the
delivery
dates
.
Sie
teilten
ihm
mit
,
dass
die
Führung
weitergeht
.
They
advised
him
that
the
tour
would
proceed
.
Die
Mitarbeiter
sind
in
Kenntnis
.
Staff
have
been
informed
.
Ich
werde
mich
später
melden
,
um
Ihnen
mitzuteilen
,
wann
Sie
kommen
sollen
.
I
will
contact
you
later
to
advise
you
when
to
come
.
Wie
ich
höre
,
ist
er
zur
Zeit
auf
Urlaub
.
I
am
advised
that
he
is
currently
on
holiday
.
Nach
unseren
Informationen
ist
eine
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
patientenfern
;
ohne
Patientenkontakt
{adj}
[med.]
non-patient
facing
die
patientenfernne
Bereiche
im
Krankenhaus
the
non-patient-facing
areas
of
the
hospital
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
to
inform
sth
.
[formal]
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussend
informing
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
informed
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
sicherheitskritisch
{adj}
safety-critical
;
safety-relevant
;
relevant
to
security
sicherheitskritische
Bereiche
safety-critical
areas
;
security-critical
areas
stochastisch
;
vom
Zufall
abhängig
;
Zufalls
...;
probabilistisch
{adj}
[statist.]
stochastic
;
random
;
probabilistic
stochastisch
größer
oder
kleiner
stochastically
larger
or
smaller
stochastisch
ähnliche
Bereiche
{pl}
;
ähnliche
Bereiche
{pl}
similar
regions
stochastische
Abhängigkeit
{f}
stochastic
dependence
stochastische
Approximation
{f}
stochastic
approximation
procedure
stochastische
Differenzierbarkeit
{f}
stochastic
differentiability
stochastischer
Fehler
{m}
stochastic
error
stochastische
Integrierbarkeit
{f}
stochastic
integrability
stochastischer
Kern
{m}
stochastic
kernel
stochastische
Konvergenz
{f}
stochastic
convergence
;
convergence
in
probability
stochastische
Matrix
{f}
stochastic
matrix
stochastisches
Modell
{n}
;
statistisches
Modell
{n}
;
Wahrscheinlichkeitsmodell
{n}
stochastic
model
;
statistical
model
;
probabilistic
model
stochastische
Optimierung
{f}
stochastic
programming
stochastische
Prognose
{f}
stochastic
forecast
stochastische
Stetigkeit
{f}
stochastic
continuity
stochastische
Störung
{f}
stochastic
disturbance
stochastische
Transitivität
{f}
stochastic
transitivity
stochastischer
Vergleich
von
Tests
stochastic
comparison
of
tests
stochastische
Volatilität
{f}
stochastic
volatility
zugänglich
;
erreichbar
{adj}
(
Ort
)
approachable
(of a
place
)
die
zugänglichen
Bereiche
der
chinesischen
Mauer
the
approachable
areas
of
the
Great
Wall
of
China
Der
Turm
ist
nur
von
außen
zugänglich
.
The
tower
is
only
approachable
from
the
outside
.
Das
Gelände
ist
von
Süden
her
/
von
Süden
aus
erreichbar
.
The
site
is
approachable
from
the
south
.
Die
Schutzhütte
ist
aus
verschiedenen
Richtungen
erreichbar
.
The
mountain
cabin
is
approachable
from
several
directions
.
Search further for "Bereiche":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners