A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
asparagus tip
asparagus tips
asparagus trefoil
aspartate
aspect
aspect change
aspect ratio
aspect sequence
aspect sequences
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
aspect
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
aspect
;
prospect
Perspektive
{f}
aspect
(nature
of
the
action
of
a
verb
)
Aspekt
{m}
(
Handlungsverlauf
,
den
Verben
ausdrücken
)
[ling.]
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspect
s
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
relational
aspect
s
;
relatship
aspect
s
Beziehungsaspekte
{pl}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
Hauptaspekt
{m}
main
aspect
s
;
key
aspect
s
;
major
aspect
s
Hauptaspekte
{pl}
seen
from
this
viewpoint/
aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
aus
praktischer
Sicht
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
view
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
flowering
aspect
;
flowering
trait
(blooming
appearance
in
a
plant
community
)
Blühaspekt
{m}
;
Aspekt
{m}
(
Blütenerscheinung
einer
Pflanzengesellschaft
)
[bot.]
[envir.]
aspect
of
a
signal
;
signal
aspect
(railway)
Signalbild
{n}
(
Bahn
)
main
aspect
Hauptsignalbild
{n}
combined
aspect
s
kombinierte
Signalbilder
proceed
aspect
Signalbild
Fahrt
'drive
on
sight'
aspect
Signalbild
"Fahren
auf
Sicht"
permissive
aspect
Signalbild
Freigabe
stop
aspect
Signalbild
Halt
'proceed
with
caution'
aspect
Signalbild
"Halt
erwarten"
'cancelled'
aspect
Signalbild
"Rangiersignal
aufgehoben"
flank
protecting
aspect
Signal
{n}
zum
Flankenschutz
aspect
change
(radar)
Echoschwankung
{f}
(
Radar
)
aspect
ratio
(H/W)
Querschnittsverhältnis
{n}
(
H/B
)
aspect
ratio
(of
an
image
/
the
screen
)
Seitenverhältnis
{n}
(
des
Bildes
/
Bildschirms
) (
Film
,
Fotografie
;
TV
;
Video
;
Computer
)
[photo.]
[comp.]
academy
ratio
(film)
Standardformat
{n}
;
Academy-Format
{n}
(
Film
)
environmental
aspect
Umweltaspekt
{m}
environmental
aspect
s
;
environmental
issues
;
environmental
considerations
Umweltaspekte
{pl}
significant
environmental
aspect
s
wesentliche
Umweltaspekte
environmental
aspect
;
environmental
factor
Umweltbezug
{m}
relating
to
the
environment
mit
Umweltbezug
to
relate
closely
to
sth
.
einen
engen
Umweltbezug
haben
balefulness
(of
sth
.) (threatening
aspect
)
Bedrohlichkeit
{f}
;
Grimmigkeit
{f}
{+Gen.}
mirror-
aspect
after
running-in
(bearing)
Einlaufspiegel
{m}
(
Lager
)
[techn.]
gnomic
aspect
;
generic
mood
;
universal
tense
Generizität
{f}
[ling.]
slope
orientation
;
slope
aspect
;
slope
exposure
Hangausrichtung
{f}
;
Hangrichtung
{f}
;
Hangexposition
{f}
(
Neigungsrichtung
eines
Hangs
)
[geogr.]
nominal
aspect
ratio
Nominalquerschnittsverhältnis
{n}
tyre
aspect
ratio
Reifenquerschnittsverhältnis
{n}
security
aspect
Sicherheitsaspekt
{m}
security
aspect
s
Sicherheitsaspekte
{pl}
sequence
of
signals
;
aspect
sequence
(railway)
Signalfolge
{f}
(
Bahn
)
sequences
of
signals
;
aspect
sequences
Signalfolgen
{pl}
(partial)
aspect
Teilaspekt
{m}
the
single
most
important
aspect
der
allerwichtigste
Aspekt
;
der
absolut
wichtigste
Aspekt
source
aspect
Bildungsbedingung
{f}
environment
;
source
aspect
Bildungsmilieu
{n}
[min.]
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signals
;
railroad
signals
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
humping
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
departure
light
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
signal
Abfahrsignal
{n}
interlocked
signal
abhängiges
Signal
absolute
stop
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
warning
signal
Achtungssignal
{n}
acoustic
signal
;
audible
signal
akustisches
Signal
caution
signal
;
distant
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
exit
signal
Ausfahrsignal
{n}
execution
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
bracketed
signal
Auslegersignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Ausschaltankündigungssignal
{n}
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
level
crossing
signal
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
work
zone
signal
Baustellensignal
{n}
permissive
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blinklichtsignal
{n}
block
signal
Blocksignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
signal
out
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
entrance
signal
Einfahrsignal
{n}
speed
regulating
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
for
m
signal
Formsignal
{n}
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
coupled
signals
gekoppelte
Signale
semi-automatic
signal
halbautomatisches
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
end-of-catenary
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
hand
signal
;
manually
operated
signal
handbedientes
Signal
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
junction
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
light
signal
Lichtsignal
{n}
post
signal
Mastsignal
{n}
mechanical
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
whistle
signal
Pfeifsignal
{n}
calling-on
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
rückstrahlendes
Signal
automatic
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
lineside
signal
;
signal
on
open
line
Streckensignal
{n}
out-of-commission
signal
ungültiges
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
verdecktes
Signal
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
in
Warnstellung
main
signal
Signal
für
eine
Hauptstrecke
slotted
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
combined-
aspect
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
overrun
a
signal
ein
Signal
überfahren
programming
;
coding
Programmierung
{f}
;
Programmieren
{n}
[comp.]
absolute
programming
absolute
Programmierung
aspect
-oriented
programming
/AOP/
aspektorientierte
Programmierung
/AOP/
event-driven
programming
ereignisorientierte
Programmierung
functional
programming
funktionale
Programmierung
discrete
programming
;
integer
programming
ganzzahlige
Programmierung
;
Ganzzahlplanungsrechnung
{f}
object-oriented
programming
/OOP/
objektorientierte
Programmierung
{f}
/OOP/
automatic
coding
rechnerunterstützte
Programmierung
structured
programming
strukturierte
Programmierung
loop
coding
zyklische
Programmierung
re-programming
Neuprogrammierung
{f}
ratio
(quantiative
relation
) (of
sth
.
to
sth
. /
between
two
things
)
(
quantitatives
)
Verhältnis
{n}
(
von
etw
.
zu
etw
. /
zwischen
zwei
Sachen
)
ratios
Verhältnisse
{pl}
inverse
ratio
umgekehrtes
Verhältnis
golden
ratio
Goldener
Schnitt
in
inverse
ratio
;
in
the
reversed
ratio
im
umgekehrten
Verhältnis
aspect
ratio
Verhältnis
{n}
von
Bildbreite
zu
Bildhöhe
The
ratio
of
nursing
staff
to
doctors
is
3:1
.
Das
Verhältnis
von
Pflegepersonal
zu
Ärzten
ist
3:1
.
There
is
a
direct
ratio
between
between
the
intelligence
of
a
leader
and
that
of
the
led
.
Es
besteht
ein
direktes
Verhältnis
zwischen
der
Intelligenz
eines
Führers
und
der
der
Geführten
.
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
in
addition
;
additionally
;
besides
;
what
is
more
;
moreover
[formal]
(as
an
additional
as
pect)
außerdem
;
noch
dazu
;
darüber
hinaus
;
zudem
[geh.]
;
überdies
[geh.]
{adv}
(
als
zusätzlicher
Aspekt
)
and
additionally
und
außerdem
to
involve
yourself
in
sth
.
sich
in
etw
.
einbringen
;
sich
an
etw
.
aktiv
beteiligen
{vr}
involving
yourself
sich
einbringend
;
sich
aktiv
beteiligend
involved
yourself
sich
eingebracht
;
sich
aktiv
beteiligt
Andy
involves
himself
in
every
aspect
of
his
company's
business
.
Andi
bringt
sich
in
jedem
Geschäftsbereich
seiner
Firma
ein
.
to
elude
sb
.
[fig.]
jdm
.
entgehen
;
jdm
.
nicht
auffallen
;
von
jdm
.
nicht
bemerkt
werden
{vi}
to
elude
sb
.'s
understanding
sich
jds
.
Verständnis
entziehen
The
solution
to
this
eludes
me
.
Lösung
habe
ich
dafür
keine
.
an
aspect
that
has
eluded
the
discussion
ein
Aspekt
,
der
in
der
Diskussion
zu
kurz
gekommen
ist
to
inform
sth
.
[formal]
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
informing
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussend
informed
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
to
regulate
sth
.;
to
regiment
sth
.
etw
.
regeln
;
reglementieren
{vt}
(
Rechtsvorschrift
)
[jur.]
regulating
;
regimenting
regelnd
;
reglementierend
regulated
;
regimented
geregelt
;
reglementiert
regulates
;
regiments
regelt
;
reglementiert
regulated
;
regimented
regelte
;
reglementierte
Every
aspect
of
their
life
is
strictly
regimented
.
Jeder
Aspekt
ihres
Lebens
ist
streng
reglementiert
.
Search further for "aspect":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners