A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
MINT-Fächergruppe
MRT-Untersuchung
MSR-Technik
MTV-System
Ma
Maar
Maas
Maastrichter Vertrag
Maat
Search for:
ä
ö
ü
ß
392 results for
Ma
|
Ma
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Ma
ß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
ma
n
braucht
a
lot
of
ma
ny
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
Einheit
{f}
;
Ma
ßeinheit
{f}
;
Stück
{n}
unit
Einheiten
{pl}
;
Ma
ßeinheiten
{pl}
units
Energieeinheit
{f}
unit
of
energy
;
energy
unit
abgeleitete
Einheit
derived
unit
gebuchte
Einheiten
units
booked
Ma
ßnahme
{f}
measure
Ma
ßnahmen
{pl}
measures
allererste
Ma
ßnahme
;
erste
Ma
ßnahme
initial
measure
;
initial
action
Ausgleichs
ma
ßnahme
{f}
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Begleit
ma
ßnahmen
{pl}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Bekämpfungs
ma
ßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
durchgreifende
Ma
ßnahmen
radical
measures
einseitige
Ma
ßnahme
unilateral
measure
Erst
ma
ßnahme
{f}
;
vorgezogene
Ma
ßnahme
preliminary
measure
flankierende
Ma
ßnahmen
connected
measures
;
collateral
measures
Integrations
ma
ßnahmen
{pl}
integration
measures
;
measures
for
integration
Kapital
ma
ßnahmen
{pl}
[econ.]
capital
measures
Kollektiv
ma
ßnahmen
collectives
measures
Kontaktbeschränkungs
ma
ßnahmen
{pl}
contact
restriction
measures
Kontroll-
und
Überwachungs
ma
ßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kooperations
ma
ßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Lenkungs
ma
ßnahme
{f}
control
measure
Rationalisierungs
ma
ßnahme
{f}
rationalization
measure
Sonder
ma
ßnahmen
{pl}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
umstrittene
Ma
ßnahme
contested
measure
alte
Ma
ßnahmen
neu
verpackt
re-packaging
of
old
measures
Ma
ßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
eine
Ma
ßnahme
ergreifen/setzen
to
take/
to
carry
out
a
measure
beabsichtigte
städtebauliche
Ma
ßnahmen
proposed
urban
development
measures
äußerste
Ma
ßnahmen
extremities
stimulierende
Ma
ßnahmen
incentive
measures
differenzierende
Ma
ßnahmen
measures
on
differentiating
Ma
ß
{n}
measure
Ma
ße
{pl}
measures
Ma
ße
und
Gewichte
weights
and
measures
nach
Ma
ß
anfertigen
to
ma
ke
to
measure
nach
Ma
ß
angefertigt
ma
de
to
measure
das
Ma
ß
aller
Dinge
[übtr.]
the
measure
of
all
things
über
alle
Ma
ßen
;
über
alle
Begriffe
[geh.]
[selten]
beyond
measure
Ma
ßtabelle
{f}
;
Ma
ßtafel
{f}
[constr.]
rule
;
run
Ma
ßtabellen
{pl}
;
Ma
ßtafeln
{pl}
rules
;
runs
Ma
ßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidung
{f}
;
Vorstoß
{m}
move
Ma
ßnahmen
{pl}
;
Schritte
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
moves
Dieser
Schritt
wurde
allgemein
begrüßt
.
The
move
was
broadly
welcomed
.
Diese
Ma
ßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
gesetzt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Regierungsmehrheit
blockiert
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
government's
ma
jority
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstieg
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewegt
werden
.
The
move
is
intended
to
encourage
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
reagierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfrage
nach
regionalen
Produkten
.
The
move
was
in
response
to
increasing
de
ma
nd
for
regional
produce
.
Ma
ßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
scale
Ma
ßstäbe
{pl}
;
Skalen
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
scales
Ist
ma
ß
{n}
;
Ma
ßstab
1:1
actual
size
Ma
ßstab
der
Darstellung
plotting
scale
natürliche
Größe
;
natürlicher
Ma
ßstab
;
Ma
ßstab
1:1
full
size
;
scale
1:1
Fotos
im
Ma
ßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Ma
ßstab
1:2
half
size
;
scale
1:2
Ma
ßstab
1:4
quarter
size
;
scale
1:4
Ma
ßstab
2:1
double
size
;
scale
2:1
in
großem
Ma
ßstab
on
a
large
scale
in
kleinem
Ma
ßstab
on
a
s
ma
ll
scale
im
Ma
ßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
on
a
scale
of
1:100
im
Halbmikro
ma
ßstab
[chem.]
in
semimicro
scale
verkleinerter
Ma
ßstab
reduced
scale
verzerrter
Ma
ßstab
non-uniform
scale
division
ohne
Ma
ßstab
no
scale
den
Ma
ßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
to
scale
sth
.
Ma
ßnahmen
{pl}
[adm.]
action
direkte
/
indirekte
Ma
ßnahmen
direct
/
indirect
action
spezifische
Ma
ßnahmen
specific
action
sich
zu
Ma
ßnahmen
gezwungen
sehen
to
be
forced
to
take
action
Ma
ßnahmen
zur
Dopingbekämpfung
ergreifen
to
take
action
to
combat
doping
handeln
;
Ma
ßnahmen
ergreifen
{v}
to
move
(to
act
)
handelnd
;
Ma
ßnahmen
ergreifend
moving
gehandelt
;
Ma
ßnahmen
ergriffen
moved
Handeln
{n}
;
Handlung
{f}
;
Veranlassung
{f}
;
Vorgehen
{n}
;
Tätigwerden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Ma
ßnahmen
{pl}
action
weiteres
Vorgehen
;
weitere
Vorgehensweise
further
action
eine
konzertierte
Aktion
a
concerted
action
Kli
ma
schutz
ma
ßnahmen
{pl}
cli
ma
te
action
Streikaktion
{f}
strike
action
zur
weiteren
Veranlassung
(
auf
einem
Laufzettel
)
for
further
action
(on a
routing
slip
)
gegen
jdn
./etw.
wirksam
vorgehen
to
take
effective
action
against
sb
./sth.
Ma
ßstab
{m}
rule
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Ma
ßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programme
{pl}
;
Ma
ßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
schemes
;
programs
ein
Studentenaustauschprogramm
a
scheme
for
student
exchanges
die
derzeitige
Beihilfenregelung
the
current
scheme
of
support
Ma
ß
{n}
;
Aus
ma
ß
{n}
extent
;
degree
in
hohem
Ma
ße
to
a
large
extent
;
to
a
high
degree
;
highly
in
sehr
hohem
Ma
ße
to
a
vast
extent
in
stärkerem
Ma
ße
to
a
greater
degree
;
to
a
greater
extent
in
gleichem
Ma
ße
;
im
selben
Ma
ße
to
the
same
extent
;
equally
in
gewissem
Ma
ß
in
some
degree
bis
zu
einem
gewissen
Grad
;
in
gewissem
Ma
ße
to
a
certain
extent
in
hohem
Grad
;
in
hohem
Grade
to
a
great
extent
;
to
a
large
extent
Standard
{m}
;
Ma
ßstab
{m}
;
Niveau
{n}
standard
Standards
{pl}
;
Ma
ßstäbe
{pl}
;
Niveaus
{pl}
standards
Grundstandards
{pl}
basic
standards
Vergleichs
ma
ßstab
{m}
reference
standard
mit
zweierlei
Ma
ß
messen
to
apply
a
double
standard
das
universitäre
Niveau
/
Ausbildungsniveau
academic
standards
für
da
ma
lige
Verhältnisse
;
für
da
ma
lige
Begriffe
by
those
days'
standards
Ma
ßstäbe
setzen
to
set
standards
ein
akzeptierter
Standard
an
accepted
standard
erhöhter
Standard
raised
standard
den
Standard
heben
to
raise
the
standard
nach
objektiven
Ma
ßstäben
by
objective
standards
Bewertung
nach
einheitlichen
Ma
ßstäben
evaluation
according
to
uniform
standards
einen
strengen
Ma
ßstab
anlegen
to
apply
a
strict
standard
Das
ist
sogar
für
hiesige/unsere
Verhältnisse
viel
.
That's
a
lot
,
even
by
our
standards
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Ma
ß
{n}
[math.]
[statist.]
measure
absolutes
Ma
ß
absolute
measure
Ma
ßeinheit
{f}
measure
;
unit
of
measurement
Ma
ßeinheiten
{pl}
units
of
measurement
Stufe
{f}
;
Grad
{m}
;
Ma
ß
{n}
degree
Ma
ßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirement
;
instruction
mit
der
Ma
ßgabe
,
dass
...
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
nach
Ma
ßgabe
in
accordance
with
;
according
to
nach
Ma
ßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
depending
upon
the
gravity
of
the
breaches
Die
Ma
ßgabe
war/
Ma
ßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startseite
zu
erstellen
.
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
Mit
der
Ma
ßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
The
patient
was
discharged
with
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
ma
ßstabsgetreu
;
ma
ßstabgetreu
;
ma
ßstabsgerecht
;
ma
ßstabgerecht
{adj}
to
scale
;
true
to
scale
;
scaled
ma
ßstabgetreues
Modell
scale
model
nicht
ma
ßstabsgetreu
unscaled
richtig
;
ganz
;
vollständig
;
in
vollem
Ma
ße
[geh.]
;
in
vollem
Grade
[veraltet]
{adv}
fully
;
thoroughly
;
properly
[Br.]
ganz
aufgetaut
sein
[cook.]
to
be
fully
defrosted
;
to
be
properly
defrosted
[Br.]
Die
Vorwürfe
wurden
nie
richtig
untersucht
.
The
allegations
were
never
properly
investigated
.
[Br.]
ma
ßgeblich
;
erheblich
;
relevant
;
von
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
relevant
(to
sth
.)
besonders
relevant
sein
(
für
)
to
be
of
particular
relevance
(to)
wichtige
Urkunden
relevant
documents
rechtserheblich
sein
to
be
relevant
in
law
rechtserhebliche
Tatsachen
relevant
facts
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
relevant
statements
ma
de
by
the
parties
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
problem
is
still
relevant
to
day.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
von
Belang
.
That's
not
relevant
.
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
ma
ßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
decisive
;
deciding
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
range
kritische
Temperatur
critical
temperature
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
to
be
at
a
critical
point
Diese
Gespräche
sind
für
die
Zukunft
des
Friedensprozesses
entscheidend
.
These
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
process
.
Die
richtige
Drehrichtung
des
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
in
hohem
Ma
ße
;
weitgehend
;
zum
Gutteil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gradangabe
)
to
a
great/large
extent
;
in
great/large
part/measure
;
largely
(expression
of
degree
)
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
Ma
ße
auf
seine
Führungsqualitäten
zurückzuführen
.
This
success
is
due
in
large
measure
to
his
leadership
.
äußerst
;
überaus
;
enorm
;
extrem
;
höchst
;
in
höchstem
Ma
ße
;
im
höchsten
Grade
[geh.]
;
ungeheuer
;
kollossal
[ugs.]
{adv}
extremely
;
hugely
;
tremendously
;
exceedingly
[becoming dated]
In
diesem
Forschungsbereich
gab
es
in
den
letzten
Jahren
enorme
Fortschritte
.
This
area
of
research
has
progressed
tremendously
in
the
past
few
years
.
zunehmend
;
verstärkt
;
in
zunehmendem
Ma
ße
;
in
verstärktem
Ma
ße
;
immer
häufiger
;
immer
öfter
{adv}
increasingly
;
to
an
increasing
degree
;
to
an
increasing
extent
;
in
an
increasing
number
of
instances
;
in
a
growing
number
of
instances
Brisbane
ist
immer
häufiger
von
Überschwemmungen
bedroht
.
Brisbane
comes
under
increasing
threat
of
being
inundated
.
Es
wird
jetzt
immer
öfter
zur
Schmerzbehandlung
eingesetzt
.
In
a
growing
number
of
instances
,
it
is
now
used
as
treatment
for
pain
.
disziplinieren
;
ma
ßregeln
{vt}
to
discipline
disziplinieren
;
ma
ßregelnd
disciplining
disziplinier
;
ge
ma
ßregelt
disciplined
diszipliniert
disciplines
disziplinierte
disciplined
führend
;
ma
ßgebend
{adj}
leading
;
foremost
führendes
Unternehmen
(
bei
etw
.)
leading
player
(in
sth
.)
Anweisung
{f}
;
Weisung
{f}
;
Anordnung
{f}
;
Instruktion
{f}
;
Ma
ßregel
{f}
[geh.]
instruction
Anweisungen
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
;
Ma
ßregeln
{pl}
instructions
eine
genaue
Anweisung
a
precise
instruction
Verfahrensanweisungen
{pl}
procedure
instructions
die
ausdrückliche
Anweisung
geben
,
etw
.
zu
tun
to
give
explicit
instructions
to
do
sth
.
auf
jds
.
Anweisung
;
auf
Anweisung
{+Gen.};
auf
jds
.
Weisung
(
hin
)
on
sb
.'s
instruction
;
on
sb
.'s
instructions
jdm
.
Anweisungen
geben
(
hinsichtlich
)
to
give
sb
.
instructions
(as
to
)
jds
.
Anweisungen
folgen
to
follow
sb
.'s
instructions
Die
Polizei
war
angewiesen
,
notfalls
zu
schießen
.
The
police
were
under
instruction
to
fire
if
necessary
.
Ich
soll
es
ihm
persönlich
geben
.
My
instructions
are
to
give
it
to
him
personally
.
das
richtige
Ma
ß
{n}
;
die
richtige
Relation
{f}
perspective
die
Dinge
in
der
richtigen
Relation
sehen
;
die
Dinge
nicht
dra
ma
tisieren
to
keep
things
in
perspective
Augen
ma
ß
{n}
;
Sinn
für
das
richtige
Ma
ß
sense
of
perspective
etw
.
relativieren
;
etw
.
in
die
richtige
Relation
setzen
to
put
sth
.
in
perspective
(
den
Sinn/das
Ma
ß
für
)
die
Relationen
verlieren
;
die
Relationen
aus
den
Augen
verlieren
to
get
things
out
of
perspective
(
nur
)
um
die
Relationen
aufzuzeigen
to
put
this
into
perspective
Ma
ß
{n}
measurement
bei
jdm
.
für
einen
Anzug
Ma
ß
nehmen
to
take
sb
.'s
measurements
for
a
suit
;
to
measure
sb
.
for
a
suit
Ma
ßangabe
{f}
measurement
ohne
Ma
ßangaben
dimensionless
Ma
ß
{n}
(
Größe
)
dimension
ein
Gehäuse
mit
den
Ma
ßen
30cm
x
20cm
x
10cm
a
case
with
the
dimensions
30cm
x
20cm
x
10cm
Abmessung
{f}
;
Ma
ß
{n}
;
Auf
ma
ß
{n}
;
Ab
ma
ß
{n}
[math.]
measurement
; (measured)
dimension
Abmessungen
{pl}
;
Ma
ße
{pl}
;
Auf
ma
ße
{pl}
;
Ab
ma
ße
{pl}
measurements
;
dimensions
alle
Abmessungen
in
Millimeter
all
dimensions
in
millimeter
Ma
ße
geändert
dimensions
modified
etw
.
abmessen
;
etw
.
ausmessen
to
take/
ma
ke
a
measurement
of
sth
.
Einschätzung
{f}
;
Einstufung
{f}
;
Ma
ßstab
{m}
measurement
Direktive
{f}
;
Ma
ßregel
{f}
;
Verhaltens
ma
ßregel
{f}
;
Vorgabe
{f}
(
von
übergeordneter
Stelle
)
[adm.]
directive
(of a
higher
body
)
Direktiven
{pl}
;
Ma
ßregeln
{pl}
;
Verhaltens
ma
ßregeln
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
directives
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Ciné
ma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cine
ma
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bioscope
[South Africa]
[dated]
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Ciné
ma
s
{pl}
cine
ma
s
;
motion-picture
theaters
;
motion-picture
theaters
;
movie
theaters
;
bioscopes
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
art-house
cine
ma
;
repertory
cine
ma
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
the
country's
oldest
cine
ma
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
is
still
used
for
perfor
ma
nces
ins
Kino
gehen
to
go
to
the
cine
ma
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
cine
ma
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
theatrically
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/
MA
/
employee
/EE/
;
hire
[Am.]
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
employees
;
hires
gewerbliche
Mitarbeiter
wage-earning
employees
Justizangestellter
[jur.]
judicial
employee
medizinischer
Mitarbeiter
medical
employee
;
health
professional
Mitarbeiter
auf
Probe
;
Mitarbeiter
in
der
Probezeit
probationary
employee
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
officer
lohnabhängig
Beschäftigte
people
in
paid
employment
;
wage-earner
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
part-time
employee
Vorarbeit
{f}
;
vorbereitende
Ma
ßnahme
;
vorbereitende
Tätigkeit
preliminary
Vorarbeiten
{pl}
;
vorbereitende
Ma
ßnahmen
;
vorbereitende
Tätigkeiten
preliminaries
als
Vorarbeit
as
a
preliminary
Ma
ßnahme
{f}
sanction
Ma
ßnahmen
{pl}
sanctions
Aufladebetrag
{m}
;
Ma
ß
{n}
der
Aufladung
[auto]
boost
moderat
;
ma
ßvoll
;
gemäßigt
{adj}
moderate
gemäßigte
Sprache
moderate
language
moderater
Politiker
moderate
politician
moderat/gemäßigt
sein
to
be
moderate
ma
ßvoll
beim
Trinken
von
Alkohol
sein
;
beim
Alkohol
Ma
ß
halten
to
be
moderate
in
drinking
alcohol
Referenzwert
{m}
;
Ma
ßstab
{m}
[econ.]
bias
begrenzt
;
ma
ßvoll
{adj}
restrained
;
controlled
ein
begrenzter
Gegenschlag
[mil.]
a
restrained
counterstrike
eine
ma
ßvolle
Reaktion
a
controlled
response
proportional
;
ma
ßstäblich
{adj}
[math.]
proportional
genau
proportional
strictly
proportional
zueinander
umgekehrt
proportional
sein
;
zueinander
indirekt
proportional
sein
to
be
reciprocally/inversely
proportional
to
each
other
;
to
be
in
inverse
proportion/ratio
to
each
other
Vorsichts
ma
ßnahme
{f}
;
Vorsorge
ma
ßnahme
{f}
[geh.]
;
Vorsichts
ma
ßregel
{f}
[geh.]
;
vorbeugende
Ma
ßnahme
{f}
(
gegen
etw
. /
oft
fälschlich:
vor
etw
.)
precautionary
measure
;
precaution
measure
;
precaution
(against
sth
.)
Vorsichts
ma
ßnahmen
{pl}
;
Vorsorge
ma
ßnahmen
{pl}
;
Vorsichts
ma
ßregeln
{pl}
;
vorbeugende
Ma
ßnahmen
{pl}
precautionary
measures
;
precaution
measures
;
precautions
Vorsorge
ma
ßnahmen
im
Bereich
Mobilfunk
precautionary
measures
with
regard
to
mobile
telecommunications
vorsichtshalber
etw
.
tun
;
vorsorglich
etw
.
tun
to
take
the
precaution
of
doing
sth
.
besondere
Vorkehrungen
erfordern
to
require
special
precautions
Vorsichts
ma
ßnahmen
ergreifen
,
um
...;
Vorkehrungen
treffen
,
um
...
to
take
precautions
to
...
die
nötigen
Vorkehrungen
treffen
to
take
the
necessary
precautions
in
erheblichem
Aus
ma
ß
;
in
erheblichem
Ma
ße
{adv}
extensively
vielgenutzt
{adj}
extensively
used
sich
erheblich
(
voneinander
)
unterscheiden
to
differ
extensively
Ma
ßregelung
{f}
;
Züchtigung
{f}
correction
Pegel
{m}
;
Ma
ß
{n}
gauge
;
gage
[Am.]
Hochwassergrenzwertpegel
{m}
crest
stage
gauge
;
crest
gauge
;
crest
stage
gage
;
crest
gage
;
crest
stage
indicator
ma
ßgeblich
;
wesentlich
;
grundlegend
;
in
hohem
Ma
ße
;
in
entscheidendem
Ma
ße
{adv}
critically
;
crucially
und
,
was
noch
wichtiger
ist
, ...;
und
vor
allem
...
and
,
more
crucially
, ...
in
hohem
Ma
ße
von
etw
.
abhängig
sein
to
be
critically/crucially
dependent
upon
sth
.
sich
grundlegend
von
etw
.
unterscheiden
to
be
crucially
different
from
sth
.
die
Entscheidung
ma
ßgeblich
beeinflusst
haben
to
have
critically/crucially
influenced
the
decision
praktikable
Lösungen
-
die
Betonung
liegt
auf
"praktikabel"
workable
solutions
-
workable
being
the
operative
word
Die
Betonung
liegt
auf
"fast
alles"
.
The
operative
words
are
'almost
everything'
.
endgültig
;
definitv
;
entschieden
;
bestimmend
;
ma
ßgeblich
{adj}
definitive
eine
endgültige
Entscheidung
a
definitive
decision
ein
bestimmender
Faktor
a
definitive
factor
More results
Search further for "Ma":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners