|
|
|
2596 results for it |
Tip: | Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word |
|
|
English |
German |
|
it |
es {ppron} (seiner; ihm; es) | |
|
it is; it's |
es ist | |
|
it will do |
es genügt | |
|
there is |
es gibt | |
|
there are |
es sind | |
|
to it; to that |
dazu {adv} | |
|
with that; with it; therewith [archaic] [jur.] |
damit {adv} | |
|
Everything started with that. |
Damit fing alles an. | |
|
Does that answer your question? |
Ist Ihre Frage damit beantwortet? | |
|
How about it? |
Wie wäre es damit? | |
|
There's no hurry for that. |
Damit hat es noch Zeit. | |
|
without; but for; except for; if it were not for; were it not for (introducing a conditional clause) |
ohne {prp; +Akk.}; wenn nicht ... wäre; wäre da nicht (Einleitung zu einem Bedingungssatz) | |
|
Without you / If it were not for you I would know nothing of this region. |
Ohne dich / Wenn du nicht wärst, wüsste ich nichts über diese Region. | |
|
There would have been no accident but for / except for him and his scatterbrained nature. |
Ohne ihn und seine Schusseligkeit hätte es keinen Unfall gegeben. | |
|
We would never have visited the Stone Age caves but for / except for / had it not been for the TV report. |
Ohne den Fernsehbericht / Wäre da nicht der Fernsehbericht gewesen, hätten wir die Steinzeithöhlen nie besucht. | |
|
The score would have been higher but for some excellent goalkeeping. |
Ohne die ausgezeichnete Tormannleistung wäre das Resultat noch höher ausgefallen. | |
|
But for those disruptions, we would have arrived two hours earlier. |
Ohne diese Störungen / Wären diese Störungen nicht gewesen, wären wir schon zwei Stunden früher angekommen. | |
|
with it (of a thing) |
angeschlossen; dabei [ugs.] {adj} (Sache) | |
|
a house with a pool |
ein Haus mit angeschlossenem Pool; ein Haus mit Pool dabei [ugs.] | |
|
for it; in favour of sth. [Br.]; in favor of sth. [Am.] |
dafür {adv} (mit einer Sache einverstanden) | |
|
I'm very much/all in favour. / I'm all for it. |
Ich bin ganz/sehr dafür. | |
|
I'm in favour of leaving. |
Ich bin dafür, zu gehen. | |
|
Are you in favour? - No, I'm anti. |
Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen! | |
|
There is much to be said for / against it. |
Vieles spricht dafür / dagegen. | |
|
There is every indication that ... |
Alles spricht dafür, dass ... | |
|
Who's in favour? |
Wer ist dafür? | |
|
for it/them; for this/that; to do this/such a thing |
dafür; hierfür {adv} (zur Erledigung einer Sache) | |
|
another word for it |
ein anderes Wort dafür | |
|
We don't have money for that. |
Wir haben kein Geld dafür. | |
|
I'm far too old to do such a thing. |
Dafür bin ich viel zu alt. | |
|
I'm always up for that. |
Dafür bin ich immer zu haben. | |
|
for it; for this; for that; therefor [jur.] |
dafür {adv} (für diesen Zweck) | |
|
That's what this email is for. |
Dafür ist diese E-Mail. | |
|
For this use, a wooden stake and a tube are required. |
Man benötigt dafür einen Holzpflock und ein Rohr. | |
|
of them; of it |
davon {adv} (Teil einer Menge) | |
|
more than 50,000 employees worldwide, of whom 20,000 in Europe |
weltweit über 50.000 Angestellte, davon 20.000 in Europa | |
|
around 60,000 mobile phone masts - a large number of which are located in Scotland |
rund 60,000 Mobilfunkmasten - ein Großteil davon steht in Schottland | |
|
We've already spent half of it. |
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben. | |
|
as it happened; as it so happened (used as a parenthesis); it happened that; it (just) so happened that (+ ongoing action) |
zufällig gerade; gerade {adv} (+ vor sich gehende Handlung) | |
|
As it happened, I had a few minutes to spare. |
Ich hatte zufällig gerade ein paar Minuten frei. | |
|
It (so) happened that the children were playing in the garden when I called. |
Als ich anrief, waren die Kinder gerade im Garten. | |
|
Fortunately, it happened (that) there was no one in the house when the explosion occurred. |
Zum Glück war gerade niemand im Haus, als es zur Explosion kam. | |
|
on (sth.); on it |
darauf {adv} | |
|
I won't answer that. |
Ich werde darauf nicht antworten. | |
|
I insist on ... |
Ich bestehe darauf, dass ... | |
|
against it |
dagegen {adv} | |
|
dead against |
völlig dagegen | |
|
at it |
daran {adv} | |
|
past it |
daran vorbei | |
|
right up against it; up close to it |
nahe/dicht daran | |
|
no interest in it |
kein Interesse daran | |
|
actually; come to think of it; when you think about it |
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} | |
|
Well, actually ... |
Ja, also eigentlich ... | |
|
Actually we could go and see her this weekend. |
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen. | |
|
Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. |
Das ist eigentlich keine Überraschung. | |
|
The food was not actually all that expensive. |
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer. | |
|
Come to think of it, you could mow the lawn. |
Du könntest eigentlich den Rasen mähen. | |
|
Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. |
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden. | |
|
Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. |
Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist. | |
|
When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. |
Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet. | |
|
When I come to think of/about it ... |
Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | |
|
therein; in it |
darin; darein [geh.] {adv} | |
|
after it; after that; after; afterwards; thereafter [formal] |
danach; nachher [ugs.] {adv} | |
|
shortly afterwards; shortly after this; shortly after |
kurz danach; kurz darauf | |
|
long after |
lange danach | |
|
an hour later |
eine Stunde danach | |
|
three days afterwards |
drei Tage danach; drei Tage später | |
|
for days afterwards |
noch Tage danach; danach ... noch tagelang | |
|
Afterwards we went to the movies. |
Danach sind wir ins Kino gegangen. | |
|
What are you going to do after? |
Was hast du danach noch vor? | |
|
to hoof it [coll.] |
laufen; zu Fuß gehen {vi} | |
|
out of it |
daraus {adv} | |
|
out of it |
ausgeschlossen; fremd {adj} [soc.] | |
|
I felt out of it there. |
Ich habe mich dort ausgeschlossen gefühlt. | |
|
to slug it out [coll.] |
etw. austragen; etw. ausfechten {vt}; kämpfen | |
|
in front (of it/that/them); before it/that/them |
davor {adv} (räumlich) | |
|
when you/he/she/it is at home [Br.] [humor.] (in interrogative sentences) |
bitte schön; bitte (Einschub in Fragesätzen) | |
|
What's your name when you're at home? |
Wie ist denn, bitte schön, ihr Name?; Wie ist denn Ihr werter Name? | |
|
And what, pray, is wrong with that when it's at home? |
Und was, bitte schön, ist daran auszusetzen? | |
|
Who's she when she's at home? |
Wer ist denn diese Dame bitte? | |
|
What, I wondered, was a 'Swiftie' when it was at home? |
Ich fragte mich, was denn wohl ein "Swiftie" sei. | |
|
quasi; so to speak; as it were |
gleichsam; quasi; sozusagen {adv} | |
|
so to speak; as it were; in a manner of speaking |
sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf | |
|
as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it |
zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) | |
|
I agree with you, as it happens. |
Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein. | |
|
As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. |
Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte. | |
|
I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. |
Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es. | |
|
'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' |
"Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!" | |
|
It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. |
Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand. | |
|
It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. |
Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen. | |
|
Do you happen to know what time the next bus is due? |
Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht? | |
|
Did he happen to mention whether he would be coming? |
Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht? | |
|
behind it/that/... |
dahinter {adv} | |
|
outwardly; on the face of it; at face value; on the surface; superficially; at first glance; to the casual eye |
äußerlich; nach außen hin; oberflächlich betrachtet; auf den ersten Blick {adv} | |
|
commissioner (of a work of art and suchlike); person who commissioned it |
Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f} (eines Kunstwerks u. Ä.) | |
|
commissioners |
Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl} | |
|
to knock off; to knock it off |
Schluss machen; aufhören {vi} | |
|
The boss said we could knock off (work) early today. |
Der Chef hat gesagt, dass wir heute früher Schluss machen können. | |
|
'What time do you knock off work?' 'I don't knock off until five.' |
"Wann hast du denn Arbeitsschluss?" "Ich habe erst um fünf aus." | |
|
Let's knock off for lunch. |
Machen wir Mittagspause. | |
|
Knock off your fighting right now! |
Hört sofort mit dem Gerangel auf! | |
|
I told you two kids to knock it off! |
Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören. | |
|
go-it-alone move; go-it-alone approach; go-it-alone policy |
Alleingang {m}; Alleingänge {pl} [soc.] | |
|
to go it alone |
die Sache im Alleingang machen | |
|
It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ... |
Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ... | |
|
It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water. |
Es ist mir schleierhaft/ein Rätsel, wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten. | |
|
It beats me how you manage to work in this heat. |
Es ist mir schleierhaft, wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst. | |
|
Beats me why he bought such a big car. |
Es ist mir schleierhaft, warum er sich so ein großes Auto gekauft hat. | |
|
It beats me/It's beyond me how she got the job. |
Es ist mir ein Rätsel, wie sie die Stelle bekommen hat. | |
|
What beats me is why she stays with him. |
Was ich nicht kapiere, ist, wieso bleibt sie bei ihm? | |
|
'What's he saying?' 'Beats me.'/'It's beyond me.' |
"Was sagt er?" "Das frage ich mich auch." | |
|
it is good to ...; it is well to ... |
man tut gut daran, ...; man sollte | |
|
it is good to bear in mind that ... |
man sollte bedenken | |
|
Before buying anything, it is well to ask if one could do without it. |
Bevor man etwas kauft, sollte man sich fragen, ob man nicht auch darauf verzichten könnte. | |
|
IT specialist |
Fachinformatiker {m}; Fachinformatikerin {f} | |
|
IT specialists |
Fachinformatiker {pl}; Fachinformatikerinnen {pl} | |
|
It is noted that ... |
Festgehalten wird, dass ... | |
|
It's a small world!; Small world! [prov.] |
Die Welt ist ein Dorf!; Die Welt ist klein! [Sprw.] (unerwartetes Zusammentreffen) | |
|
You know my old math teacher! Well, it's a small world, isn't it? |
Du kennst meinen ehemaligen Mathelehrer? Also die Welt ist doch wirklich ein Dorf! | |
|
It was not long before ... |
Es dauerte nicht lange ... | |
|
it serves sb. right (for doing sth.) |
es geschieht jdm. (ganz) recht | |
|
It serves you right for being so selfish. |
Es geschieht dir ganz recht. Warum bis du auch so egoistisch?; Es geschieht dir recht, wenn du so egoistisch bist. | |
|
it is spitting (with rain) |
es sprüht | |
|
It's no skin off my nose. [Br.]; It no skin off my back. [Am.] [coll.] |
Das tangiert mich nicht.; Das juckt mich nicht. [ugs.]; Das geht mir am Allerwertesten vorbei. [slang] | |
|
It's no skin off my nose if you don't take my advice. |
Wenn du nicht auf mich hören willst, ist mir das ziemlich egal. | |
|
It is disingenuous to pretend otherwise. |
Wer etwas anderes behauptet, der lügt. | |
|
it is preconditioned |
es wird vorausgesetzt, dass ... | |
|
It is you? |
Bist du es? | |
|
It cramps my style. |
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. | |
|
It can't be helped. |
Daran lässt sich nichts ändern. | |
|
It won't kill you. |
Daran wirst du nicht sterben. | |
|
It goes against the grain for me. |
Das geht mir gegen den Strich. | |
|
It has something to be said for it. |
Das hat etwas für sich. | |
|
It has just become a habit. |
Das hat sich so eingefahren. [übtr.] | |
|
It doesn't matter, you see. |
Das schadet ja gar nichts. | |
|
It fits like a glove. |
Das sitzt wie angegossen. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|