A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
futilely
futileness
futility
futon
future
future chances
future contract price
future contract prices
future delivery price
Search for:
ä
ö
ü
ß
112 results for
future
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
recommendation
(suggestion
from
sb
./sth.)
Empfehlung
{f}
{+Gen.} /
von
Seiten
{+Gen.} (
Ratschlag
)
recommendations
Empfehlungen
{pl}
safety
recommendations
Sicherheitsempfehlungen
{pl}
to
make
recommendations
Empfehlungen
abgeben
to
give
sb
. a
recommendation
(from
the
menu
/
for
the
future
)
jdm
.
etwas
empfehlen
(
aus
der
Speisekarte
/
für
die
Zukunft
)
extension
Erweiterung
{f}
;
Ausdehnung
{f}
extensions
Erweiterungen
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
the
future
extension
of
the
switchgear
with
additional
functional
groups
die
zukünftige
Erweiterung
der
Schaltanlage
um
zusätzliche
Funktionsgruppen
and
,
by
extension
und
im
weiteren
Sinn
(
auch
);
und
damit
(
auch
)
the
extension
of
intellectual
property
laws
to
cover
online
materials
die
Ausdehnung
der
Gesetze
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
auf
Online-Inhalte
They
are
trying
to
sabotage
this
election
and
,
by
extension
,
the
democratic
process
.
Sie
versuchen
,
diese
Wahlen
und
damit
den
Demokratisierungsprozess
zu
sabotieren
.
to
put
a (big)
question
mark
over
sth
.
[fig.]
etw
.
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
{v}
(
ungewiss
machen
)
[übtr.]
The
striker's
injury
puts
a
question
mark
over
his
being
fit
in
time
for
the
tournament
.
Hinter
dem
Stürmer
steht
nach
seiner
Verletzung
noch
ein
Fragezeichen
,
ob
er
rechtzeitig
für
das
Turnier
fit
sein
wird
.
There's
a
question
mark
(hanging)
over
the
day-care
hospital's
future
.; A
big
question
mark
hangs
over
the
day-care
hospital's
future
.
Die
Zukunft
der
Tagesklinik
ist
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
.
wife
Frau
{f}
;
Ehefrau
{f}
wives
Frauen
{pl}
;
Ehefrauen
{pl}
my
wife
meine
Frau
to
have
a
wife
and
children
Frau
und
Kinder
haben
to
keep
a
wife
and
family
für
Frau
und
Kinder
sorgen
soon-to-be
ex-wife
;
soon-to-be
ex
;
future
ex-wife
Noch-Ehefrau
{f}
ex-wife
Exfrau
{f}
ex-wives
Exfrauen
{pl}
to
have/hold
in
store
(for
sb
.)
(
für
jdn
.)
auf
Lager
haben
;
bereithalten
;
bringen
{vi}
We
have
a
big
surprise
in
store
for
you
.
Wir
haben
eine
große
Überraschung
für
dich
auf
Lager
.
We
don't
know
what
the
future
holds
in
store
(for
us
).
Wir
wissen
nicht
,
was
(
uns
)
die
Zukunft
bringt
.
tomorrow
(the
future
)
das
Morgen
{n}
(
die
Zukunft
)
[geh.]
tomorrow's
world
die
Welt
von
morgen
Today's
challenges
are
tomorrow's
opportunities
.
Die
Herausforderungen
von
heute
sind
die
Möglichkeiten
von
morgen
.
They
were
partying
as
if
the
re
was
no
tomorrow
/
like
there
was
no
tomorrow
/
as
though
there
were
no
tomorrow
.
Sie
feierten
als
gäbe
es
kein
Morgen
.
the
morrow
[poet.]
(the
future
)
das
Morgen
{n}
[poet.]
(
die
Zukunft
)
Take
no
thought
of
the
morrow
.
Denk
nicht
an
das
Morgen
.
Will
the
re
be
a
morrow
?
Wird
es
ein
Morgen
geben
?
You
never
know
what
the
morrow
may
bring
.
Man
weiß
nie
,
was
das
Morgen
bringt
.
arbitration
agreement
;
agreement
to
arbitrate
Schiedsabkommen
{n}
;
Schiedsvertrag
{m}
arbitration
agreements
;
agreement
to
arbitrates
Schiedsabkommen
{pl}
;
Schiedsverträge
{pl}
arbitration
agreement
on
future
legal
disputes
Schiedsvertrag
über
künftige
Rechtsstreitigkeiten
securing
(against
sb
./sth.)
Sicherung
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Schutz
{m}
(
vor
jdm
./etw.)
securing
a
property
against
intruders
Sicherung
einer
Liegenschaft
gegen
Einbrecher
securing
my
children's
future
Sicherung
der
Zukunft
meiner
Kinder
scenario
(description
of
what
could
possibly
happen
)
Szenario
{n}
(
Beschreibung
von
möglichen
Ereignissen
)
scenarios
Szenarien
{pl}
attack
scenario
Angriffsszenario
{n}
threat
scenarios
;
threatening
scenarios
Bedrohungsszenarien
{pl}
terrifying
scenario
;
nightmare
scenario
Schreckensszenario
{n}
future
scenario
Zukunftsszenario
{n}
worst-case
scenario
schlimmstes
Szenario
in
the
worst-case
scenario
im
schlimmsten
Fall
to
run
a
scenario
ein
Szenario
durchspielen
The
many
possible
future
s
of
freight
transport
.
Die
vielen
möglichen
Szenarien
des
Gütertransports
in
der
Zukunft
.
gateway
(to
sth
.)
[fig.]
Tor
{n}
;
Eintrittspforte
{f}
(
zu
etw
.)
[übtr.]
the
gateway
to
success
das
Tor
zum
Erfolg
the
gateway
to
a
better
future
das
Tor
zu
einer
besseren
Zukunft
the
gateway
to
paradise
das
Tor
zum
Paradies
Lampedusa
,
the
southern
gateway
to
Europe
Lampedusa
,
die
südliche
Eintrittspforte
zu
Europa
match
(on
sth
.) (in
comparisons
)
Treffer
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
random
match
Zufallsübereinstimmung
{f}
an
exact
match
on
the
place
of
birth
eine
genaue
Übereinstimmung
beim
Geburtsort
colour
match
völlige
Farbübereinstimmung
Following
a
database
query
using
the
names
a
possible
match
was
found
for
both
.
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übereinstimmung
in
beiden
Fällen
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
match
was
found
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
The
fingerprints
have
been
stored
on
our
database
for
any
possible
future
match
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unserer
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
permanent
abgeglichen
.
sense
of
insecurity
Unsicherheitsgefühl
{n}
;
Gefühl
{n}
der
Unsicherheit
(
in
Bezug
auf
die
allgemeine
Lage
)
an
increasing
sense
of
insecurity
about
the
future
ein
zunehmendes
Unsicherheitsgefühl
,
was
die
Zukunft
betrifft
forecast
;
prediction
;
prognosis
(
einzelne
,
wissenschaftliche
)
Vorhersage
{f}
;
Voraussage
{f}
;
Prognose
{f}
[statist.]
long-range
forecast
langfristige
Voraussage
energy
forecast
Energieprognose
{f}
earthquake
forecast
Erdbebenvorhersage
{f}
autumn
forecast
;
fall
forecast
[Am.]
Herbstprognose
{f}
interval
forecast
Intervallprognose
{f}
[statist.]
crime
forecast
Kriminalitätsprognose
{f}
project
forecast
Projektvoraussage
{f}
point
forecast
Punktprognose
{f}
[statist.]
election
forecast
Wahlprognose
{f}
[pol.]
prediction
for
the
future
;
prognosis
for
the
future
Zukunftsprognose
{f}
predictor
(of a
future
development
)
Vorhersageindikator
{m}
;
Prognoseindikator
{m}
(
für
eine
zukünftige
Entwicklung
)
[sci.]
predictors
Vorhersageindikatoren
{pl}
;
Prognoseindikatoren
{pl}
chance
;
chances
(probability
of
a
future
event
)
Wahrscheinlichkeit
{f}
;
Chancen
{pl}
(
eines
zukünftigen
Ereignisses
)
There's
every
chance
that
...
Es
ist
ziemlich
sicher
,
dass
...
There's
always
the
chance
that
something
will
go
wrong
.
Es
kann
immer
etwas
schiefgehen
.
There
is
a
70
percent
chance
of
rain
tomorrow
.
Es
besteht
eine
70-prozentige
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
morgen
regnen
wird
.
There's
a
good
chance
that
we'll
finish
on
time
.
Es
sieht
ganz
so
aus
als
würden
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.;
Die
Chancen
stehen
gut
,
dass
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.
Such
a
diet
increases/reduces
the
chance
of
getting
the
disease
.
So
eine
Ernährungsweise
erhöht/verringert
die
Wahrscheinlichkeit
,
daran
zu
erkranken
.
What
are
the
chances
that
she'll
get
the
job
?
Wie
Wie
wahrscheinlich
ist
es
, /
Wie
stehen
die
Chancen
,
dass
sie
die
Stelle
bekommt
?
What
do
you
think
the
chances
are
of
that
happening
?
Für
wie
wahrscheinlich
hältst
du
das
?
His
chances
of
winning
the
presidential
election
are
good
.
Er
hat
gute
Chancen
,
die
Präsidentenwahl
zu
gewinnen
.
Chances
are
he
has
already
heard
the
news
.
Er
hat
wahrscheinlich
schon
davon
gehört
.
setting
of
the
course
;
setting
of
the
agenda
Weichenstellung
{f}
[übtr.]
settings
of
the
course
;
settings
of
the
agenda
Weichenstellungen
{pl}
setting
of
a
new
strategic
direction
strategische
Weichenstellung
to
set
the
course
for
the
future
eine
Weichenstellung
vornehmen
foresight
;
forethought
Weitblick
{m}
;
Voraussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
lack
of
foresight
;
lack
of
forethought
fehlender
Weitblick
foresight
for
the
future
langfristiges
Denken
technology
foresight
technischer
Weitblick
with
great
foresight
;
with
wise
foresight
in
weiser
Voraussicht
;
in
kluger
Vorausschau
[Dt.]
;
mit
großem
Weitblick
to
have
perfect
foresight
genau
wissen
,
was
kommen
wird
He
had
the
foresight
/
forethought
to
book
in
advance
.
Er
war
so
vorausschauend
,
im
Voraus
zu
reservieren
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
tense
Zeit
{f}
;
Zeitform
{f}
[ling.]
tenses
Zeiten
{pl}
in
the
present
tense
im
Präsens
;
in
der
Gegenwart
in
the
future
tense
im
Futur
;
in
der
Zukunft
in
the
past
tense
im
Präteritum
;
in
der
Vergangenheit
co-operation
;
cooperation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
cooperation
internationale
Kooperation
interinstitutional
cooperation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
cooperation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
cooperation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
cooperation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
cooperation
;
economic
co-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co-operation
of
libraries
;
interlibrary
co-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
ponderable
abschätzbar
,
einschätzbar
{adj}
[übtr.]
Living
in
the
moment
allows
the
conceit
that
there
is
neither
past
nor
any
ponderable
future
.
Wenn
man
im
Augenblick
lebt
,
bildet
man
sich
ein
,
dass
es
weder
eine
Vergangenheit
noch
eine
abschätzbare
Zukunft
gibt
.
foreseeable
absehbar
;
voraussehbar
{adj}
it
is
foreseeable
that
...
es
ist
absehbar
,
dass
...
for
the
foreseeable
future
(for
the
time
being
)
auf
absehbare
Zeit
(
bis
auf
weiteres
)
in
the
for
eseeable
future
(fairly
soon
)
in
absehbarer
Zeit
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
(
recht
bald
)
This
area
faces
water
shortages
in
the
foreseeable
future
.
In
diesem
Gebiet
ist
in
absehbarer
Zeit
mit
Wasserknappheit
zu
rechnen
.
The
statue
will
remain
in
the
museum
for
the
foreseeable
future
.
Die
Statue
wird
auf
absehbare
Zeit
im
Museum
verbleiben
.
come
[coll.]
(+
expression
of
future
time
)
am
/
im
...
schon
/
schon
wieder
/
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Zukunft
)
Come
spring
the
days
will
be
longer
.
Im
Frühjahr
werden
die
Tage
wieder
länger
.
You
can
begin
working
at
once
and
collect
a
pay
cheque
come
Friday
.
Sie
können
sofort
zu
arbeiten
beginnen
und
sich
am
Freitag
schon
den
ersten
Lohn
abholen
.
Come
next
week
she'll
have
changed
her
mind
.
Nächste
Woche
wird
sie
ihre
Meinung
schon
wieder
geändert
haben
.
They
would
have
been
married
forty
years
come
this
June
.
Im
Juni
wären
sie
(
schon
)
vierzig
Jahre
verheiratet
gewesen
.
to
store
up
↔
sth
.
[fig.]
[Br.]
etw
.
ansammeln
,
aufstauen
;
den
Grundstein
für
etw
. (
Zukünftiges
)
legen
{vt}
[übtr.]
storing
up
ansammeln
,
aufstauend
;
den
Grundstein
legend
stored
up
ansammeln
,
aufgestaut
;
den
Grundstein
gelegt
She
had
stored
up
a
lot
of
anger
.
Sie
hatte
viel
Wut
aufgestaut
.
If
you
get
yourself
into
debt
,
you're
storing
up
problems/trouble
for
the
future
.
Wenn
du
dich
verschuldest
,
legst
du
damit
den
Grundstein
für
zukünftige
Probleme
.
to
envisage
sth
.
etw
.
anstreben
;
andenken
;
ins
Auge
fassen
;
in
Aussicht
nehmen
;
vorsehen
{vt}
envisaging
anstrebend
;
andenkend
;
ins
Auge
fassend
;
in
Aussicht
nehmend
;
vorsehend
envisaged
angestrebt
;
angedacht
;
ins
Auge
gefasst
;
in
Aussicht
genommen
;
vorgesehen
he/she
envisages
er/sie
strebt
an
;
er/sie
fasst
ins
Auge
I/he/she
envisaged
ich/er/sie
strebte
an
;
ich/er/sie
fasste
ins
Auge
the
envisaged
measures
die
angestrebten/angedachten
Maßnahmen
It
is
envisaged
that
(in
the
future
) ...
In
Zukunft/Für
die
Zukunft
ist
beabsichtigt
, ...;
Zukünftig
soll
...
It
is
envisaged
that
the
meeting
will
take
place
in
the
spring
.
Es
ist
geplant
,
dass
die
Tagung
im
Frühjahr
stattfindet
.
Train
fare
in
creases
of
5%
are
envisaged
for
the
next
year
.
Für
das
kommende
Jahr
ist
eine
Bahnpreiserhöhung
von
5%
vorgesehen
.
Homeworking
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
soon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
anon
[humor.]
;
presently
[dated]
;
by
and
by
[dated]
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
as
soon
as
possible
/ASAP/
möglichst
bald
;
baldigst
real
soon
now
/RSN/
schon
sehr
bald
soon
afterwards
bald
darauf
;
alsbald
[altertümlich]
See
you
soon
!
Bis
bald
!
not
in
the
near
future
;
not
so
soon
so
bald
nicht
I'll
be
finished
shortly/before
long
.
Ich
bin
bald
fertig
.
We'll
be
home
before
very
long
.
Wir
werden
sehr
bald
zu
Hause
sein
.
to
question
sb
.
intensely
;
to
grill
sb
.
[coll.]
;
to
give
sb
. a
grilling
[coll.]
(about/on
sth
.)
jdn
.
ausführlich/hart
befragen
;
mit
Fragen
löchern
(
zu
etw
.);
ausquetschen
;
ausquetschen
wie
eine
Zitrone
[humor.]
(
über
etw
.)
{vt}
questioning
intensely
;
grilling
;
giving
a
grilling
ausführlich/hart
befragend
;
mit
Fragen
löchernd
;
ausquetschend
;
ausquetschend
wie
eine
Zitrone
questioned
intensely
;
grilled
;
given
a
grilling
ausführlich/hart
befragt
;
mit
Fragen
gelöchert
;
ausgequetscht
;
ausgequetscht
wie
eine
Zitrone
to
grilling
sb
.
on
their
future
plans
jdn
.
über
seine
zukünftigen
Pläne
ausquestschen
The
police
gave
the
suspect
a
grilling
on
the
evidence
collected
.
Die
Polizei
befragte
den
Verdächten
ausführlich
zu
den
gesammelten
Beweisen
.
His
parents
grilled
him
/
gave
him
a
grilling
when
he
came
home
.
Seine
Eltern
unterzogen
ihn
einem
Verhör
,
als
er
nach
Hause
kam
.
to
put
aside
;
to
set
aside
;
to
put
away
;
to
put
by
[Br.]
↔
sth
. (save
money
for
future
use
)
etw
.
beiseite
legen
;
zur
Seite
legen
;
auf
die
hohe
Kante
legen
;
zurücklegen
[geh.]
{v}
(
Geld
sparen
)
[fin.]
putting
aside
;
setting
aside
;
putting
away
;
putting
by
beiseite
legend
;
zur
Seite
legend
;
auf
die
hohe
Kante
legend
;
zurücklegend
put
aside
;
set
aside
;
put
away
;
put
by
beiseite
gelegt
;
zur
Seite
gelegt
;
auf
die
hohe
Kante
gelegt
;
zurückgelegt
to
put
/
set
a
little
money
aside
ein
bisschen
Geld
zur
Seite
legen
/
zurücklegen
Put
something
by
for
a
rainy
day
!
Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück
!
to
bring
sb
.
sth
.;
to
bring
sth
.
to
sb
./sth.;
to
give
sb
.
sth
.
[fig.]
jdm
.
etw
.
bringen
;
bescheren
;
verschaffen
{vt}
bringing
;
bringing
to
;
giving
bringend
;
bescherend
;
verschaffend
brought
;
brought
to
;
given
gebracht
;
beschert
;
verschafft
brings
bringt
;
beschert
;
verschafft
brought
brachte
;
bescherte
;
verschaffte
What
can
bring
peace
to
this
region
?
Was
kann
dieser
Region
Frieden
bringen
?
This
radio
station
brings
you
all
the
news
as
it
happens
.
Dieser
Radiosender
bringt
ihnen
die
topaktuellen
Nachrichten
.
What
will
the
future
bring
?
Was
wird
die
Zukunft
bringen
?
The
tablets
will
bring
you
some
relief
.
Die
Tabletten
werden
Ihnen
Erleichterung
verschaffen
.
What
brings
you
to
me
?;
What
brings
you
to
my
door/home/office
?
Was
führt
Sie
zu
mir
?
do
+
verb
;
indeed
durchaus
;
schon
{adv}
(
auch
wenn
es
gegenteilige
Meinungen
gibt
)
I
do
see
positives
.
Ich
sehe
durchaus
auch
Positives
.
The
system
does
have
its
merits
.
Das
System
hat
durchaus
/
schon
seine
Berechtigung
.
This
trade
does
(indeed)
have
a
future
.
Diese
Branche
hat
durchaus
eine
Zukunft
.
You
can
indeed
teach
an
old
dog
new
tricks
.
Was
Hänschen
nicht
gelernt
hat
,
kann
Hans
durchaus
noch
lernen
.
dystopian
dystopisch
{adj}
;
Schreckens
...
a
dystopian
vision
of
the
future
eine
schreckliche
Zukunftsvision
remote
entfernt
;
fern
{adj}
remoter
entfernter
;
ferner
remotest
entfernten
;
am
fernsten
{adj}
remote
future
ferne
Zukunft
decisive
;
deciding
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
maßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
critical
range
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
temperature
kritische
Temperatur
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
be
at
a
critical
point
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
These
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
process
.
Diese
Gespräche
sind
für
die
Zukunft
des
Friedensprozesses
entscheidend
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
Die
richtige
Drehrichtung
des
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
;
nicht
vor
only
when
erst
als
only
then
;
not
(un)till
then
erst
dann
not
un
til
after
his
performance
erst
nach
seinem
Auftritt
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
jetzt
wissen
wir
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
He
came
to
notice
only
in
2005
.
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
not
until
next
week
erst
nächste
Woche
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
um
8
Uhr
only
three
days
ago
erst
vor
drei
Tagen
only
yesterday
erst
gestern
You
really
didn't
notice
that
until
now
?
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
He
did
not
come
until
...
Er
kam
erst
,
als
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
It
was
not
until
the
1900s
that
the
cause
of
pellagra
was
determined
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
to
look
forward
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.
[formal]
(business
correspondence
)
etw
.
erwarten
{vt}
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
{vi}
[geh.]
(
Geschäftskorrespondenz
)
[adm.]
looking
forward
toto
doing
erwartend
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehend
looked
forward
toto
doing
erwartet
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegengesehen
We
are
looking
forward
to
meeting
you
soon
.
In
Erwartung
eines
baldigen
Treffens
Looking
forward
to
hearing
from
you
(soon).; I
look
forward
to
hearing
from
you
(soon).
In
Erwartung
Ihrer
(
baldigen
)
Antwort
verbleibe
ich
I
look
forward
to
receiving
your
reply
.
Ich
sehe
Ihrer
Antwort
entgegen
.
We
are
looking
forward
to
your
next
correspondence
.
Yours
sincerely
Wir
sehen
Ihren
weiteren
Nachrichten
mit
Interesse
entgegen
und
verbleiben
mit
freundlichen
Grüßen
In
the
circumstances
, I
look
forward
to
receiving
your
client's
remittance
within
the
next
ten
days
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
erwarte
ich
die
Überweisung
Ihres
Mandanten
in
den
nächsten
zehn
Tagen
.
The
fishing
industry
is
not
looking
forward
to
a
rosy
future
.
Die
Fischereibranche
sieht
keinen
rosigen
Zeiten
entgegen
.
expectantly
erwartungsvoll
;
gespannt
{adv}
to
look
forward
expectantly
to
the
future
erwartungsvoll
in
die
Zukunft
blicken
Faustian
(oriented
towards
immediate
advantage
without
regard
for
the
future
)
faustisch
{adj}
(
auf
sofortigen
Vorteil
ohne
Rücksicht
auf
die
Zukunft
ausgerichtet
)
a
Faustian
bargain
[formal]
ein
faustischer
Handel
;
ein
faust'scher
Handel
[geh.]
data
retention
;
retention
of
data
fortgesetzte
Datenspeicherung
{f}
;
fortgesetzte
Speicherung
{f}
von
Daten
;
Datenhaltung
{f}
[comp.]
data
retention
for
future
reference
Vorratsdatenspeicherung
{f}
;
Vorratsspeicherung
{f}
von
Daten
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
eines
Substantivs
)
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
seiner
Erweiterungsmodule
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
don't
know
much
about
the
bikes
they
are
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
welded
assemblages
;
weldments
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
to
play
around
;
to
play
about
[Br.]
;
to
muck
around
/
about
[Br.]
with
sth
. (also
[fig.]
)
mit
etw
. (
sorglos
)
herumspielen
;
mit
etw
.
spielen
(
und
es
aufs
Spiel
setzen
);
sich
mit
etw
.
spielen
[ugs.]
;
an
etw
.
herumprobieren
;
mit
etw
.
experimentieren
{v}
(
auch
[übtr.]
)
playing
around
;
playing
about
;
mucking
around
/
about
with
herumspielend
;
spielend
;
sich
spielend
;
herumprobierend
;
experimentierend
played
around
;
played
about
;
mucked
around
/
about
with
herumgespielt
;
gespielt
;
sich
gespielt
;
herumgeprobiert
;
experimentiert
to
play
about
with
the
new
computer
mit
dem
neuen
Computer
herumspielen
to
play
around
with
the
colour
scheme
mit
dem
Farbschema
experimentieren
to
muck
around
with
the
lyrics
an
dem
Liedtext
herumbasteln
We
spent
the
evening
mucking
about
/
fooling
around
with
the
computer
.
Wir
haben
den
Abend
am
Computer
herumgespielt
.
This
is
something
that
should
not
be
played
about
with
/
mucked
around
with
.
Mit
solchen
Sachen
sollte
man
nicht
spielen
.
Don't
play
around
with
my
tools
!
Spiel
nicht
mit
meinen
Werkzeugen
herum
!
We
must
not
play
around
with
the
future
of
our
children
Wir
dürfen
nicht
mit
der
Zukunft
unserer
Kinder
spielen
.
near
;
close
nahe
{adj}
[geogr.]
[übtr.]
in
the
near
future
;
in
the
close
future
in
naher
Zukunft
;
in
der
nahen
Zukunft
[selten]
to
be
near
to
death
;
to
be
close
to
death
dem
Tode
nahe
sein
to
inform
sth
.
[formal]
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
informing
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussend
informed
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
to
anticipate
sth
. (future
development
)
mit
etw
.
rechnen
;
etw
.
erwarten
;
von
etw
.
ausgehen
{v}
(
zukünftige
Entwicklung
)
anticipating
rechnend
;
erwartend
;
ausgehend
anticipated
gerechnet
;
erwartet
;
ausgegangen
the
anticipated
inflation
rate
die
voraussichtliche
Inflationsrate
I
don't
anticipate
encountering
any
more
problems
.
Ich
rechne
mit
keinen
weiteren
Schwierigkeiten
.
Actually
,
we
had
anticipated
that
interest
rates
would
fall
further
.
Wir
hatten
eigentlich
erwartet
,
dass
die
Zinssätze
noch
weiter
sinken
würden
.
No
change
is
anticipated
.
Es
dürfte
keine
Änderungen
geben
.
It
is
anticipated
that
inflation
will
stabilize
at
3
per
cent
.
Die
Inflation
wird
sich
voraussichtlich
bei
3 %
einpendeln
.
rosy
rosig
;
schön
;
aussichtsreich
{adj}
a
rosy
future
eine
rosige
Zukunft
to
paint
a
rosy
picture
of
sth
.
[fig.]
ein
rosiges
Bild
von
etw
.
malen
[übtr.]
to
look
(at;
on
;
to
)
sehen
;
blicken
;
schauen
{vi}
(
auf
;
nach
)
looking
sehend
;
blickend
;
schauend
looked
gesehen
;
geblickt
;
geschaut
he/she
looks
er/sie
sieht
;
er/sie
blickt
;
er/sie
schaut
I/he/she
looked
ich/er/sie
sah
;
ich/er/sie
blickte
;
ich/er/sie
schaute
look
!
siehe
!;
sieh
!;
schau
!
Take
a
look
at
...
Schau/Sieh
doch
mal
zu
...
to
look
sad
traurig
dreinblicken
Look
to
the
future
!
Blick
in
die
Zukunft
!
to
stake
sth
.
on
sth
.
[fig.]
etw
.
für
etw
.
aufs
Spiel
setzen
;
einsetzen
;
verwetten
;
riskieren
{vt}
staking
aufs
Spiel
setzend
;
einsetzend
;
verwettend
;
riskierend
staked
aufs
Spiel
gesetzt
;
eingesetzt
;
verwettet
;
riskiert
to
stake
your
political
future
on
the
outcome
of
the
referendum
seine
politische
Zukunft
an
den
Ausgang
des
Referendums
knüpfen
I
would
stake
my
life
on
it
.
Darauf
würde
ich
mein
Leben
verwetten
.;
Da
würde
ich
mein
Leben
drauf
verwetten
.
[ugs.]
to
be
confident
(about /
in
/
of
sth
.)
sich
sicher
sein
;
zuversichtlich
sein
;
optimistisch
sein
{v}
(
hinsichtlich
/
in
Bezug
auf
etw
.)
to
be
confident
about
the
future
optimistisch
in
die
Zukunft
blicken
to
be
confident
of
victory
siegessicher
sein
to
be
stylistically
confident
stilsicher
sein
He
has
become
more
confident
in
his
skills
.
Er
ist
jetzt
sicherer
in
Bezug
auf
seine
Fähigkeiten
.
She
was
confident
that
she
would
win
.
Sie
war
zuversichtlich
,
dass
sie
gewinnen
würde
.
It
makes
him
feel
more
confident
.;
It
gives
him
more
confidence
.
Es
gibt
ihm
mehr
Sicherheit
.
I
am
confident
about
my
ability
to
turn
this
situation
around
.
Ich
bin
optimistisch
,
dass
ich
da
noch
gegensteuern
kann
.
'Are
you
confident
?',
the
quizmaster
asked
the
contestant
.
"Sind
Sie
sich
sicher
?",
fragte
der
Quizmoderator
den
Kandidaten
.
bright
;
luculent
[rare]
strahlend
;
heiter
;
freudig
;
lichtvoll
[geh.]
{adj}
to
have
a
bright
future
ahead
of
yourself
eine
strahlende
Zukunft
vor
sich
haben
More results
Search further for "future":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners