A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gestured
gestures
gestures of benediction
gesturing
get
get A-levels
get a clout
get a cold
get a cramp
Search for:
ä
ö
ü
ß
901 results for
get
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
get
into
debt
;
to
encumber
with
debts
(
sich
)
verschulden
{vi}
{vr}
;
Schulden
machen
get
ting
into
debt
;
encumbering
with
debts
verschuldend
got
into
debt
;
encumbered
with
debts
verschuldt
get
s
into
debt
;
encumbers
with
debts
verschuldet
got
into
debt
;
encumbered
with
debts
verschuldete
to
get
up
to
one's
ears
in
debt
[coll.]
sich
heillos
verschulden
;
sich
bis
zum
Gehtnichtmehr
verschulden
[ugs.]
to
get
further
;
to
get
on
weiterkommen
{vi}
get
ting
further
;
get
ting
on
weiterkommend
got
further
;
got
on
weitergekommen
he/she
get
s
further
;
he/she
get
s
on
er/sie
kommt
weiter
I/he/she
got
further
;
I/he/she
got
on
ich/er/sie
kam
weiter
he/she
has/had
got
further
;
he/she
has/had
gotten
further
;
he/she
has/had
got
on
;
he/she
has/had
gotten
on
er/sie
ist/war
weitergekommen
to
get
back
↔
sth
.;
to
reclaim
sth
.
etw
.
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
[geh.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
;
wiederkriegen
[ugs.]
{vt}
get
ting
back
;
reclaiming
zurückbekommend
;
wiederbekommend
;
zurückerhaltend
;
zurückkriegend
;
wiederkriegend
got
,
gotten
back
;
reclaimed
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
;
zurückgekriegt
;
wiedergekriegt
get
s
back
;
reclaims
bekommt
zurück
;
bekommt
wieder
;
erhält
zurück
;
kriegt
zurück
;
kriegt
wieder
got
back
bekam
zurück
;
bekam
wieder
;
erhielt
zurück
;
kriegte
zurück
;
kriegte
wieder
You'll
have
to
go
to
the
lost
property
office
to
reclaim
your
bunch
of
keys
.
Du
musst
zum
Fundbüro
/
Fundamt
gehen
,
um
deinen
Schlüsselbund
zurückzubekommen
.
to
get
under
way
sich
in
Bewegung
setzen
;
anlaufen
;
in
Gang
kommen
[übtr.]
{vi}
The
ship
got
under
way
last
week
.
Das
Schiff
ist
vorige
Woche
ausgelaufen
.
The
tournament
got
under
way
on
Friday
.
Der
Startschuss
für
das
Turnier
war
(
am
)
Freitag
.
Her
social
life
has
yet
to
get
properly
under
way
.
Ihr
Gesellschaftsleben
muss
erst
richtig
in
Gang
kommen
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
get
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
Die
breite
Umsetzung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
to
get
worked
up
;
to
work
yourself
up
(into a
state
);
get
into
a
lather
;
work
yourself
into
a
lather
(about
sth
.)
[coll.]
sich
aufregen
;
sich
hineinsteigern
;
sich
reinsteigern
[ugs.]
;
sich
hineintheatern
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
reintheatern
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
ereifern
[geh.]
(
in
einen
Zustand
) (
wegen
etw
.)
{vr}
to
work
yourself
up
into
a
rage/frenzy
sich
in
eine
Wut
hineinsteigern
to
become
completely
caught
up
in
a
role
sich
in
eine
Rolle
hineinsteigern
Don't
work
yourself
into
a
lather
(about
this
).
[coll.]
Steigere
dich
da
nicht
so
rein
.
Don't
get
(yourself)
so
worked
up
!
Reg
dich
nicht
so
auf
!
to
get
wise
to
sb
./sth.
jdn
.
durchschauen
;
hinter
etw
.
kommen
;
etw
.
spitzkriegen
[ugs.]
{vt}
He
thought
he
could
fool
me
but
I
got
wise
to
him
.
Er
hat
gedacht
,
er
kann
mich
täuschen
,
aber
ich
habe
ihn
durchschaut
.
When
she
got
wise
to
his
scheme
,
she
left
him
.
Als
sie
ihm
auf
die
Schliche
kam
,
verließ
sie
ihn
.
You'd
better
get
wise
to
what
is
happening
.
Du
solltest
dir
darüber
klarwerden
,
was
da
eigentlich
vorgeht
.
Let
me
put/make
you
wise
to
their
plans
.
[Am.]
Ich
werde
dich
über
ihre
Pläne
aufklären
.
to
get
in
(a
car
)
(
in
ein
Auto
)
einsteigen
{vi}
[auto]
get
ting
in
einsteigend
got
in
eingestiegen
get
in
steigt
ein
got
in
stieg
ein
to
get
excited
sich
ereifern
{vr}
get
ting
excited
sich
ereifernd
got
excited
sich
ereifert
get
s
excited
ereifert
sich
got
excited
ereiferte
sich
to
get
sb
.
used
to
sth
.;
to
accustom
sb
.
to
sth
.;
to
habituate
[formal]
sb
.
to
sth
.
jdn
.
an
etw
.
gewöhnen
{vt}
get
ting
used
;
accustoming
;
habituating
gewöhnend
got
used
;
accustomed
;
habituated
gewöhnt
to
gradually
accustom
the
animals
to
their
new
surroundings
die
Tiere
langsam
an
ihre
neue
Umgebung
gewöhnen
The
time
I
spent
in
the
army
has
accustomed
me
to
rising
early
in
the
morning
.
Durch
meine
Militärzeit
bin
ich
daran
gewöhnt
,
früh
aufzustehen
.
to
get
/
knock
/
lick
sth
.
into
shape
[Br.]
etw
.
ordentlich
herrichten
;
in
Schuss
bringen
;
auf
Vordermann
bringen
;
auf
Zack
bringen
[ugs.]
;
aufbereiten
{vt}
get
ting
/
knocking
/
licking
into
shape
ordentlich
herrichtend
;
in
Schuss
bringend
;
auf
Vordermann
bringend
;
auf
Zack
bringend
;
aufbereitend
got/gotten
/
knocked
/
licked
into
shape
ordentlich
hergerichtet
;
in
Schuss
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
auf
Zack
gebracht
;
aufbereitet
to
get
the
company
back
into
shape
die
Firma
wieder
in
Schuss
/
auf
Vordermann
bringen
I've
got
all
the
information
to
get
her
but
it
still
needs
knocking
into
shape
.
Ich
habe
alle
Daten
beisammen
,
sie
müssen
aber
noch
aufbereitet
werden
.
to
get
rusty
;
to
grow
rusty
;
to
form
rust
;
to
rust
(material)
rostig
werden
;
Rost
ansetzen
;
rosten
;
verrosten
{vi}
(
Material
)
get
ting
rusty
;
growing
rusty
;
forming
rust
;
rusting
rostig
werdend
;
Rost
ansetzend
;
rostend
;
verrostend
got
rusty
;
grown
rusty
;
formed
rust
;
rusted
rostig
geworden
;
Rost
angesetzt
;
gerostet
;
verrostet
a
screw
rusted
in
eine
festgerostete
Schraube
to
form
some
rust
;
to
form
a
rust
stain
anrosten
to
get
dirty
schmutzig
werden
;
schmutzen
{vi}
get
ting
dirty
schmutzig
werdend
;
schmutzend
got
/
gotten
dirty
schmutzig
geworden
;
geschmutzt
get
s
dirty
wird
schmutzig
;
schmutzt
got
dirty
wurde
schmutzig
;
schmutzte
to
get
muddled
verhaspeln
{vi}
get
ting
muddled
verhaspelnd
got
muddled
verhaspelt
get
s
muddled
verhaspelt
got
muddled
verhaspelte
to
get
worse
verschärfen
;
verschlechtern
{vt}
get
ting
worse
verschärfend
;
verschlechternd
got
worse
verschärft
;
verschlechtert
get
s
worse
verschärft
;
verschlechtert
got
worse
verschärfte
;
verschlechterte
to
get
sth
.
under
way
etw
.
in
Gang
bringen
;
auf
den
Weg
bringen
;
anlaufen
lassen
;
mit
etw
.
beginnen
{vt}
to
get
breathing
under
way
die
Atmung
in
Gang
bringen
to
get
things
under
way
die
Sache
in
Angriff
nehmen
to
get
works
swiftly
under
way
mit
den
Arbeiten
rasch
beginnen
to
get
back
to
;
to
reach
again
;
to
regain
[formal]
a
place
wieder
an
einen
Ort
gelangen
;
einen
Ort
wieder
erreichen
;
zu
einem
Ort
zurückkommen
{v}
They
finally
regained
the
shore
.
Sie
erreichten
schließlich
wieder
die
Küste
.
We
were
unable
to
reach
again
our
boats
.
Wir
konnten
nicht
(
mehr
)
zu
unseren
Booten
zurück
.
We
got
back
to
the
office
in
the
early
afternoon
.
Am
frühen
Nachmittag
waren
wir
wieder
im
Büro
.
to
get
a
word
in
edgeways
[Br.]
/edgewise
[Am.]
zu
Wort
kommen
;
auch
einmal
etwas
sagen
{vi}
It's
difficult
to
get
a
word
in
edgeways
with
the
mother
.
Bei
der
Mutter
kommt
man
kaum
zu
Wort
.
He
was
trying
to
get
a
word
in
edgewise
during
a
lengthy
mobile-phone
conversation
.
Er
versuchte
,
während
eines
längeren
Handygesprächs
auch
einmal
etwas
zu
sagen
.
I
wanted
to
explain
it
to
her
but
I
couldn't
get
a
word
in
edgeways.
Ich
wollte
es
ihr
erklären
,
aber
ich
bekam
kein
Wort
dazwischen
.
to
get
out
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
abgewinnen
(
abringen
)
{vt}
get
ting
out
abgewinnend
got
out
abgewonnen
I
tried
to
get
a
smile
out
of
her
.
Ich
versuchte
,
ihr
ein
Lächeln
abzugewinnen
.
to
get
off
(the)
track
[fig.]
vom
Weg
abkommen
;
auf
Abwege
geraten
;
aus
der
Bahn
geworfen
werden
(
Person
);
ausufern
;
entgleisen
;
aus
den
Fugen
geraten
{v}
(
Sache
)
[übtr.]
Finances
have
completely
gone
/
veered
/
wandered
off
track
Die
Finanzen
sind
völlig
entgleist
.
The
immune
system
the
n
get
s
off
track
.
Dann
gerät
das
Immunsystem
aus
den
Fugen
.
The
moderator
ensures
that
the
discussion
from
going
too
far
off
track
.
Der
Moderator
sorgt
dafür
,
dass
die
Diskussion
nicht
zu
sehr
ausufert
.
to
get
sth
.
from
empathy
etw
.
anempfinden
{vt}
get
ting
from
empathy
anempfindend
got
from
empathy
anempfunden
He
writes
not
from
experience
but
just
from
empathy
.
Was
er
schreibt
,
ist
nicht
erlebt
,
sondern
nur
anempfunden
.
to
get
cleared
up
(of a
thing
)
sich
aufklären
;
sich
klären
{vr}
(
Sache
)
get
ting
cleared
up
sich
aufklärend
;
sich
klärend
got
/
gotten
cleared
up
sich
aufgeklärt
;
sich
geklärt
In
the
end
,
everything
got
cleared
up
.
Schließlich
hat
sich
alles
aufgeklärt
.
to
get
angry
;
to
become
angry
böse
werden
;
ergrimmen
[altertümlich]
{vi}
get
ting
angry
;
becoming
angry
böse
werdend
;
ergrimmend
got
angry
;
become
angry
böse
geworden
;
ergrimmt
to
get
really
angry
;
to
become
really
angry
ernstlich
böse
werden
to
get
at
sth
.;
to
reach
sth
.
an
etw
.
herankommen
;
drankommen
[ugs.]
{vi}
get
ting
at
;
reaching
herankommend
;
drankommend
got
at
;
reached
herangekommen
;
drangekommen
I
can't
reach
the
switch
.
An
den
Schalter
komme
ich
nicht
(d)ran.
to
get
off
to
sleep
[Br.]
;
to
get
off
[Br.]
endlich
einschlafen
{vi}
get
ting
off
to
sleep
;
get
ting
off
endlich
einschlafend
got/gotten
off
to
sleep
;
got/gotten
off
endlich
eingeschlafen
I
had
just
got
off
to
sleep
when
my
dogs
started
barking
.
Kaum
war
ich
endlich
eingeschlafen
,
da
begann
mein
Hund
zu
bellen
.
to
get
on
(a
bus/lorry/train
)
(
in
einen
Bus/LKW/Zug
)
einsteigen
{vi}
[transp.]
get
ting
on
einsteigend
got
on
eingestiegen
to
entrain
(for
Amsterdam
)
[formal]
den
Zug
(
nach
Amsterdam
)
besteigen
to
get
up
;
to
get
on
in
life
emporkommen
{vi}
get
ting
up
;
get
ting
on
in
life
emporkommend
got
up
;
got
on
in
life
emporgekommen
to
climb
up
the
social
ladder
in
der
Gesellschaft
emporkommen
;
die
gesellschaftliche/soziale
Stufenleiter
erklimmen
to
get
...;
to
come
down
with
erkranken
{vi}
an
get
ting
...;
coming
down
with
erkrankend
an
got
...;
come
down
with
erkrankt
an
to
come
down
with
influenza
sich
die
Grippe
geholt
haben
[ugs.]
to
get
ready
(for
sth
.)
sich
fertigmachen
{vr}
(
für
etw
.)
get
ting
ready
sich
fertigmachend
got
ready
sich
fertiggemacht
She
phoned
her
sister
whilst
I
showered
and
got
ready
.
Sie
rief
ihre
Schwester
an
,
während
ich
duschte
und
mich
fertig
machte
.
to
get
/
knock
/
lick
sb
.
into
shape
[Br.]
sich
jdn
.
herrichten
;
jdn
.
zurechtbiegen
;
jdn
.
auf
Vordermann
bringen
{vt}
(
damit
er
den
Anforderungen
entspricht
)
get
ting
/
knocking
/
licking
into
shape
sich
herrichtend
;
zurechtbiegend
;
auf
Vordermann
bringend
got/gotten
/
knocked
/
licked
into
shape
sich
hergerichtet
;
zurechtgebogen
;
auf
Vordermann
gebracht
Leave
the
boy
with
me
.
I'll
knock
him
into
shape
!
Überlass
den
Burschen
mir
.
Den
richte
ich
mir
schon
her
. /
Den
bieg
ich
mir
schon
zurecht
.
to
get
your
teeth
into
sth
.;
to
sink
your
teeth
into
sth
.
[Am.]
sich
in
etw
.
hineinknien
;
sich
in
etw
.
vertiefen
;
sich
in
etw
.
hineinvertiefen
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
hineintigern
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
verbeißen
[humor.]
{vr}
(
sich
intensiv
mit
etw
.
beschäftigen
)
Choose
an
essay
topic
that
you
can
really
get
/sink
your
teeth
into
.
Such
dir
ein
Aufsatzthema
aus
,
in
das
du
dich
so
richtig
hineinknien
kannst
.
I'm
so
bored
at
work
. I
wish
they'd
give
me
something
I
could
really
get
/sink
my
teeth
into
.
Ich
langweile
mich
so
bei
der
Arbeit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
mir
einmal
etwas
geben
würden
,
in
das
ich
mich
so
richtig
hineintigern
kann
.
For
those
who
like
a
good
laugh
,
there's
a
lot
to
sink
your
teeth
into
.
Wer
gerne
lacht
,
findet
hier
Stoff
genug
.
to
get
somewhere
;
to
land
somewhere
irgendwo
hingeraten
{vi}
get
ting
somewhere
hingeratend
got
somewhere
hingeraten
What
(on
earth
)
am
I
doing
here
?
Wo
bin
ich
denn
hier
hingeraten
?
to
get
sth
.
off
your
chest
;
to
unburden
yourself
of
sth
.
etw
.
loswerden
{v}
(
jdm
.
erzählen
)
[psych.]
get
ting
off
your
chest
;
unburdening
yourself
of
loswerdend
got
/
gotten
off
your
chest
;
unburdened
yourself
of
losgeworden
I
have
to
get
it
off
my
chest
.
Ich
muss
das
loswerden
.
to
get
back
to
sb
.
sich
bei
jdm
.
wieder
melden
{vr}
(
geschäftlich
)
I
am
sorry
I
am
so
late
in
get
ting
back
to
you
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
mich
erst
jetzt
wieder
bei
dir
melde
.
I'll
get
back
to
you
later
with
those
figures
.
Ich
melde
mich
später
wieder
mit
den
entsprechenden
Zahlen
.
Please
enter
your
contact
details
below
and
we'll
get
back
to
you
.
Geben
Sie
bitte
unten
Ihre
Kontaktdaten
ein
und
wir
werden
uns
dann
bei
Ihnen
melden
.
to
get
out
and
about
etwas
unternehmen
{vi}
Today
,
we
want
to
get
out
and
about
on
our
own
.
Wir
möchten
heute
alleine
etwas
unternehmen
.
Sarah
is
looking
a
little
better
and
she
is
get
ting
out
and
about
a
bit
more
.
Sarah
sieht
schon
besser
aus
und
sie
unternimmt
auch
wieder
mehr
.
There's
a
wealth
of
opportunities
to
get
out
and
about
in
Swansea
.
Es
gibt
vielfältige
Möglichkeiten
,
in
Swansea
etwas
zu
unternehmen
.
to
get
through
(an
amount
of
work
)
etw
.
wegarbeiten
{vt}
[adm.]
get
ting
through
wegarbeitend
got
through
weggearbeitet
There's
still
a
lot
of
paperwork
to
be
gotten
through
.
Da
ist
noch
viel
Papierkram
wegzuarbeiten
.
to
get
somewhere
weiterkommen
{vi}
not
to
get
anywhere
;
to
get
nowhere
nicht
weiterkommen
to
get
somewhere
with
sth
.
bei
jdm
.
etw
.
erreichen
He
got
nowhere
.
Er
kam
auf
keinen
grünen
Zweig
.
to
get
back
zurückgewinnen
{vt}
get
ting
back
zurückgewinnend
got
back
zurückgewonnen
to
get
one's
strength
back
wieder
zu
Kräften
kommen
to
get
back
zurücktun
;
zurückbringen
{vt}
get
ting
back
zurücktuend
;
zurückbringend
got
back
zurück
get
an
;
zurückgebracht
to
get
the
children
back
home
die
Kinder
nach
Hause
zurückbringen
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
They
have
failed
to
come
to
grips
with
the
ecological
problems
.
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
Now
he's
get
ting
to
grips
with
his
injuries
.
Mittlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
to
get
through
mit
Mühe
absolvieren
{vt}
;
durchkommen
{vi}
get
ting
through
mit
Mühe
absolvierend
;
durchkommend
got
through
mit
Mühe
absolviert
;
durchgekommen
to
get
(oneself)
sth
.
sich
etw
.
anschaffen
;
sich
etw
.
zulegen
[ugs.]
{vr}
get
ting
anschaffend
;
zulegend
got
angeschafft
;
zugelegt
to
get
a
load
of
sb
./
sth
.
[coll.]
sich
jdn
./etw.
anschauen
;
angucken
[Dt.]
;
ankieken
[Norddt.]
{vr}
[ugs.]
Get
a
load
of
that
blonde
girl
!
Schau/Guck
dir
die
Blondine
da
an
!
You
should
get
a
load
of
their
house
.
It's
all
roof
.
Du
müsstest
ihr
Haus
sehen
.
Das
besteht
praktisch
nur
aus
Dach
.
to
get
open
aufbekommen
{vt}
get
ting
open
aufbekommend
got
open
aufbekommen
to
get
abusive
;
to
become
abusive
ausfällig
werden
{vi}
get
ting
abusive
;
becoming
abusive
ausfällig
werdend
got
abusive
;
become
abusive
ausfällig
geworden
to
get
the
bird
[coll.]
ausgepfiffen
werden
{vi}
get
ting
the
bird
ausgepfiffen
werdend
got
the
bird
ausgepfiffen
worden
to
get
out
(of a
car
)
(
aus
einem
Auto
)
aussteigen
{vi}
[auto]
get
ting
out
aussteigend
got
out
ausgestiegen
to
get
enthusiastic
about
sth
.
sich
für
etw
.
begeistern
{vr}
get
ting
enthusiastic
about
sth
.
sich
für
etw
.
begeisternd
got
enthusiastic
about
sth
.
sich
für
etw
.
begeistert
to
get
ready
bereitmachen
;
bereitstellen
{vt}
get
ting
ready
bereitmachend
;
bereitstellend
got
ready
bereitgemacht
;
bereitgestellt
to
get
steamed
;
to
steam
up
beschlagen
;
anlaufen
{vi}
(
Glasscheiben
)
get
ting
steamed
;
steaming
up
beschlagend
;
anlaufend
got
steamed
;
steamed
up
beschlagen
;
angelaufen
to
get
a
tan
;
to
go
brown
;
to
tan
braun
werden
{vi}
;
Farbe
bekommen
(
von
der
Sonne
)
get
ting
a
tan
;
going
brown
;
tanning
braun
werdend
got
a
tan
;
gone
brown
;
tanned
braun
geworden
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "get":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners