A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
whizzed
whizzed around
whizzing
whizzing around
who
who exactly
who is allergic
whodunit
whodunits
Search for:
ä
ö
ü
ß
328 results for
Who
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
taker
(person
who
takes
a
bet
)
Wettannehmer
{m}
disfavoured
[Br.]
;
disfavored
[Am.]
;
sb
.
who
has
fallen
out
of
favour
[Br.]
/
favor
[Am.]
(of a
person
)
missliebig
{adj}
(
Person
)
cleanskin
(of a
person
who
has
never
come
to
the
notice
of
police
)
unbeschriebenes
Blatt
{n}
(
Person
,
die
noch
nie
polizeilich
in
Erscheinung
getreten
ist
)
[übtr.]
piker
[Am.]
(gambler
who
makes
only
small
bets
)
vorsichtiger/zurückhaltender
Spieler
{m}
(
der
nur
kleine
Einsätze
wagt
)
He
who
does
lend
,
loses
his
friend
.
[prov.]
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
So
test
therefore
,
who
join
forever
,
if
heart
to
heart
be
found
together
! (Schiller)
Drum
prüfe
,
wer
sich
ewig
bindet
,
ob
sich
das
Herz
zum
Herzen
findet
! (
Schiller
)
I
admit
there
are
people
who
...
Es
gibt
zwar
Leute
,
die
...
There's
none
so
blind
as
those
who
will
not
see
.
Keiner
ist
blinder
,
als
der
,
der
nicht
sehen
will
.
Nibble
,
nibble
,
gnaw
,
who
is
nibbling
at
my
little
house
? (Hansel
and
Gretel
)
Knusper
,
knusper
,
Knäuschen
,
wer
knuspert
an
meinem
Häuschen
? (
Hänsel
und
Gretel
)
He
who
has
an
art
,
has
everywhere
a
part
.
[prov.]
Kunst
bringt
Gunst
.
[Sprw.]
Let
everyone
do
it
who
can
.
Mag
es
tun
,
wer
es
kann
.
Mirror
,
mirror
on
the
wall
,
who
is
the
fairest
one
of
all
? (Snow
White
)
Spieglein
,
Spieglein
an
der
Wand
,
wer
ist
die
Schönste
im
ganzen
Land
? (
Schneewittchen
)
He
who
will
reap
must
sow
.
[prov.]
Wer
ernten
will
,
muss
säen
.
[Sprw.]
He
who
would
learn
to
command
well
must
first
of
all
learn
to
obey
.
Wer
gut
befehlen
will
,
muss
zuvor
gehorcht
haben
. (
Aristoteles
)
Who
's
ahead
?
Wer
ist
an
der
Spitze
?
He
who
grasps
too
much
holds
nothing
fast
.
[prov.]
Wer
zu
viel
fasst
,
lässt
viel
fallen
.
[Sprw.]
Who
's
the
brain
behind
?
Wessen
Idee
ist
das
?
Where
does
it
say
that
?;
Who
says
so
?
Wo
steht
das
?
suffragettes
(feminists
who
achieved
women's
suffrage
in
GB
and
USA
)
Suffragetten
{pl}
(
Frauenrechtlerinnen
,
die
in
GB
und
USA
das
Frauenwahlrecht
erkämpften
)
[hist.]
a
person
who
is
not
interested
in
fashion
Modemuffel
{m}
[ugs.]
declarant
;
person
who
declares
goods
to
customs
Zollanmelder
{m}
[adm.]
declarants
;
persons
who
declares
goods
to
customs
Zollanmelder
{pl}
People
(who
live
)
in
glass
houses
,
shouldn't
throw
stones
.
[fig.]
Wer
im
Glashaus
sitzt
,
sollte
nicht
mit
Steinen
werfen
.
[übtr.]
What
(who)
the
fuck
/WTF/
Was
(
wer
)
zum
Teufel
The
Story
of
a
Youth
Who
Went
Forth
to
Learn
What
Fear
Was
(fairy
tale
)
Märchen
von
einem
,
der
auszog
,
das
Fürchten
zu
lernen
(
Märchen
)
[lit.]
'Woe
to
him
who
lies'
(by
Grillparzer
/
work
title
)
"Weh'
dem
,
der
lügt
!" (
von
Grillparzer
/
Werktitel
)
[lit.]
(sexual)
kink
(
sexuelle
)
Abartigkeit
{f}
men
who
are
into
kink
Männer
,
die
ausgefallene
Sexualpraktiken
bevorzugen
graduate
[Am.]
(student
who
has
completed
a
course
of
study
or
training
)
Absolvent
{m}
;
Absolventin
{f}
(
einer
Bildungseinrichtung
/
eines
Lehrgangs
)
[school]
[stud.]
basic
training
graduates
die
Absolventen
der
Grundausbildung
all
graduates
of
the
intensive
course
alle
Absolventen
des
Intensivkurses
As
a
graduate
of
this
course
you
will
be
able
to
...
Nach
Abschluss
dieses
Lehrgangs
werden
Sie
in
der
Lage
sein
...
anonymity
Anonymität
{f}
anonymities
Anonymitäten
{pl}
a
source
who
requested
anonymity
eine
Quelle
,
die
anonym
bleiben
möchte
complainant
;
complainer
[Sc.]
(person
who
has
filed
a
criminal
complaint
with
the
police
)
Anzeigeerstatter
{m}
;
Anzeiger
{m}
(
Person
,
die
bei
der
Polizei
Strafanzeige
erstattet
hat
)
complainants
;
complainers
Anzeigeerstatter
{pl}
;
Anzeiger
{pl}
Speaking
of
sb
./sth.;
Talking
of
sb
./sth.
[Br.]
;
While
we
are
on
the
subject
of
sb
./sth. (introductory
phrase
)
Apropos
jd
./etw.
{prp}
;
Stichwort
jd
./etw.;
Da
/
Weil
wir
gerade
von
jdm
./etw.
sprechen
(
Einleitung
)
While
we
are
on
the
subject
,
don't
forget
to
send
off
the
application
form
.
Weil
wir
gerade
davon
sprechen
,
vergiss
nicht
,
das
Antragsformular
abzuschicken
.
Speaking
of
fitness
,
do
you
still
go
to
the
gym
?
Stichwort
Fitness
,
gehst
du
noch
ins
Fitnessstudio
?
Speaking
of
Switzerland
,
have
you
ever
been
there
in
winter
?
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Talking
of
classical
music
,
who
is
your
favorite
composer
?
Apropos
klassische
Musik
,
wer
ist
Ihr
Lieblingskomponist
?
While
we
are
on
the
subject
,
how
do
you
know
Victor
?
Apropos
,
woher
kennst
du
Viktor
eigentlich
?
labour
market
[Br.]
;
labor
market
[Am.]
;
job
market
Arbeitsmarkt
{m}
job
situation
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
academic
labour
market
Arbeitsmarkt
für
Hochschullehrer
primary
labour
market
Arbeitsmarkt
für
qualifizierte
Kräfte
women
who
wish
to
re-enter
the
labour
market
Frauen
,
die
wieder
in
den
Arbeitsmarkt
einsteigen
wollen
suspicion
Argwohn
{m}
;
Verdacht
{m}
People
who
have
newly
arrived
are
regarded
with
suspicion
.
Neuankömmlinge
werden
mit
Argwohn
betrachtet
.
risk
of
escape
;
escape
risk
Ausbruchsgefahr
{f}
prisoners
who
present/pose
an
escape
risk
Häftlinge
,
bei
denen
Ausbruchsgefahr
besteht
observer
;
monitor
(person
who
observes
an
activity
)
Beobachter
{m}
[pol.]
[econ.]
observers
;
monitors
Beobachter
{pl}
industry
observer
Branchenbeobachter
{m}
UN
monitor
UNO-Beobachter
{m}
electoral
observer
;
electoral
monitor
Wahlbeobachter
{m}
description
Beschreibung
{f}
;
Schilderung
{f}
descriptions
Beschreibungen
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
general
description
allgemeine
Beschreibung
full
description
ausführliche
Beschreibung
narrow
description
eingehende
Beschreibung
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
description
.
Der
Patentanspruch
muss
von
der
Beschreibung
gestützt
sein
.
see
description
siehe
Beschreibung
to
be
beyond/past
description
;
to
defy
description
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
an
individual
matching
the
description
/
who
matches
the
description
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
so
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
so
wundervoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
punishment
;
correction
[dated]
Bestrafung
{f}
;
Strafe
{f}
;
Abstrafung
{f}
[veraltet]
punishments
;
corrections
Bestrafungen
{pl}
;
Strafen
{pl}
;
Abstrafungen
{pl}
collective
punishment
Kollektivstrafe
{f}
corporal
punishment
Körperstrafe
{f}
a
just
punishment
eine
gerechte
Strafe
;
eine
verdiente
Strafe
as
a
punishment
zur
Strafe
to
make
sth
. a
punishable
offence
etw
.
unter
Strafe
stellen
[jur.]
The
punishment
should
always
fit/match
the
crime
.
Die
Strafe
sollte
immer
angemessen
sein
.
The
same
penalty
applies
to
any
person
who
creates
a
hazard
for
the
animal
population
. (penal
provision
)
Ebenso
ist
zu
bestrafen
,
wer
eine
Gefahr
für
den
Tierbestand
herbeiführt
. (
Strafbestimmung
)
parole
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
der
Reststrafe
im
Strafvollzug
)
[jur.]
to
be
on
parole
unter
Bewährung
stehen
to
let
sb
.
out
on
parole
;
to
parole
sb
.
jdn
.
bedingt
entlassen
;
jdn
.
auf
Bewährung
entlassen
(
aus
der
Strafhaft
)
conditions
of
parole
Auflagen
für
die
bedingte
Entlassung
discharge
from
parole
endgültige
Entlassung
Who
may
obtain
parole
?
Wer
kommt
in
den
Genuss
einer
bedingten
Entlassung
?
surety
(person)
Bürge
{m}
;
Bürgin
{f}
sureties
Bürgen
{pl}
;
Bürginnen
{pl}
co-surety
Mitbürge
{m}
counter-surety
Rückbürge
{m}
compensated
surety
bezahlter
Bürge
wives
who
act
as
sureties
for
their
husband's
debts
Frauen
,
die
als
Bürge
für
die
Schulden
ihrer
Ehemänner
eintreten
to
find
a
surety
sich
einen
Bürgen
suchen
to
offer
surety
einen
Bürgen
stellen
to
apply
to
your
surety
seinen
Bürgen
in
Anspruch
nehmen
Several
co-sureties
are
jointly
and
severally
liable
.
Mehrere
Mitbürgen
haften
als
Gesamtschuldner
.
[jur.]
poster
(person
who
posts
sth
.
online
)
Einsender
{m}
;
Einsteller
{m}
(
einer
Anzeige
) (
Internet
)
[comp.]
posters
Einsender
{pl}
;
Einsteller
{pl}
ice
master
(who
maintains
the
ice
at
artificial
ice
rinks
)
Eismeister
{m}
(
der
Kunsteisflächen
instandhält
)
ice
masters
Eismeister
{pl}
to
make
up
your
mind
zu
einem
Entschluss
kommen
{vi}
;
sich
entscheiden
{vr}
When
will
he
make
his
mind
up
?
Wann
wird
er
endlich
zu
einem
Entschluss
kommen
?
You
have
to
make
up
your
mind
.
Sie
müssen
sich
entscheiden
.
He
has
clearly
made
up
his
mind
to
end
the
affair
.
Er
hat
sich
endgültig
entschlossen
,
die
Affäre
zu
beenden
.
She
can't
t
make
up
her
mind
whether
to
apply
or
not
.
Sie
kann
sich
nicht
entscheiden
,
ob
sie
sich
bewerben
soll
oder
nicht
.
Just
another
guy
who
can't
make
up
his
mind
which
lane
he
wants
to
drive
in
.
Wieder
so
einer
,
der
sich
nicht
für
eine
Spur
entscheiden
kann
.
[auto]
You're
old
enough
to
make
your
own
mind
up
about
who
to
trust
.
Du
bist
alt
genug
,
um
dir
eine
eigene
Meinung
zu
bilden
,
wem
du
trauen
kannst
.
My
mind
is
made
up
.;
I've
made
up
my
mind
.
Mein
Entschluss
steht
fest
.
eristic
(person
who
engages
in
logical
disputes
)
Eristiker
{m}
[phil.]
eristics
Eristiker
{pl}
Once
upon
a
time
... (opening
of
fairy
tales
)
Es
war
einmal
...;
Vor
langer
,
langer
Zeit
... (
Einleitungsphrase
bei
Märchen
)
[lit.]
Once
upon
a
time
,
there
was
a
king
who
had
three
daughters
.
Es
war
einmal
ein
König
,
der
hatte
drei
Töchter
.
film
photography
[Br.]
;
motion-picture
photography
[Am.]
;
cinematography
Filmfotografie
{f}
;
Filmphotographie
{f}
;
filmische
Bildgestaltung
;
Kinematografie
{f}
;
Kinematographie
{f}
[art]
Academy
award
for
best
cinematography
Oscar
für
die
beste
Kamera
Who
did
the
cinematography
for
this
film
?
Wer
stand
bei
diesem
Film
hinter
der
Kamera
?
The
documentary's
cinematography
is
breathtaking
.
Die
Kameraführung
bei
diesem
Dokumentarfilm
ist
atemberaubend
.
The
cinematography
never
gets
in
the
way
of
the
performances
.
Die
Kameraführung
steht
der
schauspielerischen
Darstellung
nie
im
Weg
.
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
pleasure
Freude
{f}
;
Genuss
{m}
;
Vergnügen
{n}
;
Behagen
{n}
;
Pläsier
{n}
pleasure
and
pain
Freud
und
Leid
for
pleasure
zum
Vergnügen
with
pleasure
mit
Vergnügen
with
obvious
pleasure
mit
sichtlicher
Freude
;
mit
sichtlichem
Vergnügen
to
take
much
pleasure
in
viel
Freude
haben
an
to
give
(great)
pleasure
(
großes
)
Vergnügen
machen/bereiten
take
pleasure
in
Gefallen
finden
an
it's
not
for
my
own
pleasure
nicht
dass
ich
daran
Spaß
finde
to
be
someone
who
enjoys
the
pleasures
of
life
kein
Kind
von
Traurigkeit
sein
[übtr.]
Have
a
good
time
!;
Have
fun
!
Viel
Vergnügen
!
sensation
das
Fühlen
{n}
;
das
Gefühl
{n}
;
der
Sensus
{m}
[med.]
patients
who
have
lost
sensation
in
their
arm
Patienten
,
die
das
Gefühl
im
Arm
verloren
haben
in
full
;
in
total
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
Complete
the
form
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
The
money
collected
goes
almost
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
subject
Gegenstand
{m}
individuals
who
are
the
subject
of
judicial
proceedings
Personen
,
gegen
die
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
This
matter
has
already
been
the
subject
of
extensive
correspondence
between
us
.
Diese
Angelegenheit
war
bereits
Gegenstand
umfangreicher
Korrespondenz
zwischen
uns
.
The
affair
is
now
the
subject
of
criminal
proceedings
.
Die
Affäre
ist
jetzt
Gegenstand
eines
Strafverfahrens
.
More results
Search further for "Who":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners