A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
extremal properties
extremal property
extremal quotient
extremal quotients
extreme
extreme athlete
extreme athletes
extreme case
extreme cases
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
Extreme
|
Extreme
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
extreme
äußerst
;
höchst
;
extrem
;
krass
{adj}
extreme
extrem
{adj}
[math.]
extreme
rigoros
;
drastisch
{adj}
to
take
extreme
action
against
sb
.
rigoros
gegen
jdn
.
vorgehen
extreme
gewaltig
;
kapital
;
Riesen
...;
exorbitant
[geh.]
[selten]
{adj}
an
extreme
folly
eine
Riesendummheit
;
eine
kapitale
Dummheit
extreme
Extrem
{n}
extreme
s
Extreme
{pl}
extreme
s
of
heat
and
cold
extreme
Hitze
und
Kälte
to
go
to
the
other
extreme
ins
andere
Extrem
verfallen
to
go
from
one
extreme
to
the
other
von
einem
ins
andre
Extrem
fallen
to
run
to
extreme
s
einen
Hang
zum
Extreme
n
haben
at
one
extreme
, ...
and
at
the
other
(extreme)
am
einen
Ende
der
Skala
...
und
am
anderen
(
Ende
)
extreme
value
;
extremum
Extremwert
{m}
;
Extremum
{n}
(
höchster
oder
niedrigster
Wert
einer
Funktion/Kurve
)
[math.]
extremums
;
extrema
Extremwerte
{pl}
;
Extrema
{pl}
absolute
extreme
value
absoluter
Extremwert
;
absolutes
Extremum
local
extreme
values
lokale
Extremwerte
;
lokale
Extrema
relative
extreme
value
relativer
Extremwert
;
relatives
Extremum
marginal
extremum
Randextremum
{n}
constrained
extremum
Extremum
{n}
unter
Nebenbedingungen
extreme
weather
;
freak
weather
Extremwetterlage
{f}
[meteo.]
extreme
weather
;
freak
weather
Extremwetterlagen
{pl}
Rising
global
temperatures
will
bring
extreme
/freak
weather
patterns
.
Die
globale
Temperaturerwärmung
führt
zu
Extremwetterlagen
.
extreme
example
Extrembeispiel
{n}
;
Extremfall
{m}
extreme
examples
Extrembeispiele
{pl}
;
Extremfälle
{pl}
extreme
case
Extremfall
{m}
extreme
cases
Extremfälle
{pl}
extreme
feminist
Extremfeministin
{f}
extreme
feminists
Extremfeministinnen
{pl}
extreme
sport
Extremsportart
{f}
;
Extremsport
{m}
[sport]
extreme
athlete
Extremsportler
{m}
;
Extremsportlerin
{f}
[sport]
extreme
athletes
Extremsportler
{pl}
;
Extremsportlerinnen
{pl}
extreme
close-up
Makroaufnahme
{f}
[photo.]
extreme
tidiness
Ordnungsfimmel
{m}
extreme
fiber
Randfaser
{f}
extreme
right-winger
Rechtsaußen
{m}
[pol.]
extreme
experience
;
limit
experience
Grenzerfahrung
{f}
extreme
experiences
;
limit
experiences
Grenzerfahrungen
{pl}
verge
course
;
margin
tiles
;
extreme
row
of
slates/tiles
Bordschicht
{f}
;
Traufschicht
{f}
;
Ortschaumschicht
{f}
[constr.]
extreme
-value
principle
Extremalprinzip
{n}
[phys.]
Anointing
of
the
Sick
;
Unction
of
the
Sick
;
Extreme
Unction
(old
term
);
Last
Rites
(old
term
) (Catholic
sacrament
)
Krankensalbung
{f}
;
Krankenölung
{f}
;
Letzte
Ölung
{f}
(
früherer
Name
) (
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
(extreme)
left-wing
scene
;
far-left
extremist
scene
linke
Szene
{f}
[pol.]
of
the
extreme
left
;
left
extremist
linksextremistisch
{adj}
[pol.]
(extreme)
right-wing
scene
;
far-right
extremist
scene
rechte
Szene
{f}
[pol.]
of
the
extreme
right
;
right
extremist
rechtsextremistisch
{adj}
[pol.]
a
right-wing
extremist
action
ein
rechtsextremistischer
Akt
Handle
container
with
(extreme)
care
. (safety
note
)
Behälter
vorsichtig/mit
äußerster
Vorsicht
behandeln
. (
Sicherheitshinweis
)
condition
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
conditions
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
reasonable
term
and
condition
angemessene
Bedingung
{f}
outdoor
conditions
;
outside
conditions
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
external
conditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
Coulomb's
condition
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
extreme
conditions
Extrembedingungen
{pl}
flight
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
suitable
conditions
geeignete
Bedingungen
felicity
conditions
(for
sth
.)
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
prevailing
condition
gegebene
Bedingung
hygienic
conditions
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Nutzungsbedingungen
{pl}
special
conditions
Sonderkonditionen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
usual
conditions
/u
.c./
übliche
Bedingungen
environment
conditions
;
environmental
conditions
Umfeldbedingungen
{pl}
on
that
condition
unter
dieser
Bedingung
on
one
condition
unter
einer
Bedingung
on
no
condition
unter
keiner
Bedingung
on
condition
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
under
the
same
conditions
zu
den
gleichen
Bedingungen
to
comply
with
conditions
Bedingungen
erfüllen
conditional
an
eine
Bedingung
geknüpft
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Vereinbarung
)
mountaineer
;
mountain
climber
;
climber
Bergsteiger
{m}
;
Bergsteigerin
{f}
;
Bergsportler
{m}
;
Bergsportlerin
{f}
;
Berggänger
{m}
[Schw.]
;
Berggängerin
{f}
[Schw.]
[sport]
mountaineers
;
mountain
climbers
;
climbers
Bergsteiger
{pl}
;
Bergsteigerinnen
{pl}
;
Bergsportler
{pl}
;
Bergsportlerinnen
{pl}
;
Berggänger
{pl}
;
Berggängerinnen
{pl}
extreme
mountaineer
Extrembergsteiger
{m}
;
Extrembergsteigerin
{f}
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
human
folly/stupidity
die
menschliche
Dummheit
a
youthful
folly
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
extreme
foolishness
;
extreme
ly
foolish
thing
eine
Riesendummheit
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
shot
size
;
field
size
;
distance
of
framing
(film)
Einstellungsgröße
{f}
(
Film
)
medium
shot
;
knee
shot
amerikanische
Einstellung
extreme
close-up
/ECU/
;
big
close-up
/BCU/
;
choker
close-up
Detailaufnahme
{f}
;
Detail
{n}
extreme
long
shot
Panoramaaufnahme
{f}
;
Weite
{f}
extreme
long
shot
/ELS/
Supertotale
{f}
;
Panorama-Einstellung
{f}
;
Weiteinstellung
{f}
long
shot
/LS/
;
wide
shot
Totale
{f}
medium
long
shot
/MLS/
Halbtotale
{f}
full
shot
Halbtotale
der
Personen
medium
close-up
/MCU/
Halbnahe
{f}
head
and
shoulder
close-up
;
medium
close
shot
/MCS/
Nahe
{f}
close-up
/CU/
Großaufnahme
{f}
Italian
shot
Italienisch
{n}
event
(thing
that
happens
)
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
[geh.]
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
seismic
event
[formal]
Erdbebenereignis
{n}
[geh.]
extreme
event
extreme
s
Ereignis
;
Extreme
reignis
{n}
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
;
Event
media
event
Medienereignis
{n}
key
event
Schlüsselereignis
{n}
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
after
a
recent
incident
;
following
a
recent
incident
aufgrund
eines
Vorfalls
;
aus
gegebenem
Anlass
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
Physical
aggression
is
rarely
a
single
event
.
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kein
Einzelereignis
.
flood
water
;
flood
;
floods
;
inundations
;
deluges
Hochwasser
{n}
;
Überschwemmungen
{pl}
;
Überflutungen
{pl}
[envir.]
maximum
flood
;
record
flood
;
flood
of
record
höchstes
Hochwasser
;
Höchsthochwasser
;
Maximalhochwasser
flash
flood
;
flash
flooding
;
spate
[Br.]
plötzlich
einsetzendes
Hochwasser
;
Flutwelle
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
glacier
flood
;
glacial
flood
;
glacial
outburst
flood
;
glacier
lake
outburst
flood
Gletscherhochwasser
{n}
hundred-year
flood
;
100-year
flood
Jahrhunderthochwasser
{n}
;
hundertjährliches
Hochwasser
thousand-year
flood
;
1000-year
flood
Jahrtausendhochwasser
{n}
;
tausendjährliches
Hochwasser
;
1000-jährliches
Hochwasser
catastrophic
flood
;
disastrous
flood
Katastrophenhochwasser
{n}
exceptional
flood
;
extraordinary
flood
außergewöhnliches
Hochwasser
;
außerordentliches
Hochwasser
extreme
flood
;
superflood
[Am.]
extreme
s
Hochwasser
;
Extremhochwasser
{n}
historical
flood
historisches
Hochwasser
probable
maximum
flood
/PMF/
;
probable
record
flood
höchstes
wahrscheinliches
Hochwasser
;
wahrscheinlich
höchstes
Hochwasser
;
wahrscheinliches
Maximalhochwasser
mean
annual
flood
mittleres
jährliches
Hochwasser
freshet
Hochwasser
infolge
der
Schneeschmelze
(
im
Frühjahr
)
increase
of
flood
Ansteigen
des
Hochwassers
;
Hochwasseranstieg
{m}
flood
occurrence
;
occurrence
of
flood
events
Auftreten
von
Hochwasser
;
Eintreten
von
Hochwasserereignissen
flood
recession
Rückgang
/
Abklingen
des
Hochwassers
;
Hochwasserabfall
{m}
citizens
affected
by
floods
vom
Hochwasser
betroffene
Bürger
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
marathon
race
;
marathon
Marathonlauf
{m}
;
Marathon
{m}
[sport]
marathon
races
;
marathons
Marathonläufe
{pl}
;
Marathons
{pl}
extreme
marathon
;
ultramarathon
Extremmarathon
{m}
;
Ultramarathon
{m}
to
run
in
a
marathon
race
;
to
sign
up
for
a
marathon
;
to
do
a
marathon
an
einem
Marathonlauf
teilnehmen
carrying
range
;
firing
range
;
range
(of a
gun
/
projectile
)
Reichweite
{f}
(
einer
Schusswaffe
/
eines
Geschosses
)
[mil.]
effective
range
effektive
Reichweite
mean
range
durchschnittliche
Reichweite
extreme
range
;
maximum
range
größte
Reichweite
;
Höchstschussweite
maximum
effective
range
größte
effektive
Reichweite
level-point
range
waagrechte
Reichweite
out
of
range
außer
Reichweite
within
range
innerhalb
der
Reichweite
anointment
;
anointing
;
unction
Salbung
{f}
;
Ölung
{f}
[veraltend]
[relig.]
anointments
;
anointings
;
unctions
Salbungen
{pl}
;
Ölungen
{pl}
extreme
unction
Letzte
Ölung
{f}
[relig.]
shooting
range
;
gunshot
range
Schussweite
{f}
;
Schussbereich
{m}
;
Reichweite
{f}
[mil.]
out
of
gunshot
range
;
beyond
shooting
range
außer
Schussweite
maximum
shooting
range
;
extreme
gunshot
range
größte
Schussweite
;
Höchstschussweite
{f}
actual
shooting
range
;
actual
gunshot
range
tatsächliche
Schussweite
killing
range
tödliche
Schussweite
level-point
range
waagrechte
Schussweite
effective
shooting
range
;
effective
gunshot
range
wirksame
Schussweite
medium
range
gun
Schusswaffe
mit
mittlerer
Reichweite
at
short
/
medium
range
auf
kurze
/
mittlere
Schussweite
;
bei
kurzer
/
mittlerer
Schussweite
within
rifle
range
in
Schussweite
eines
Gewehres
scale
;
spectrum
Skala
{f}
;
Bandbreite
{f}
On
a
scale
of
1
to
10
, I
give
the
movie
a 7.
Auf
einer
Bandbreite
/
Skala
von
1
bis
10
gebe
ich
dem
Film
7.
On
a
spectrum
of
1
to
6 - 1
being
no
pain
and
6
respresenting
extreme
pain
-
tell
me
how
much
pain
you
are
in
.
Sagen
Sie
mir
,
welche
Schmerzen
Sie
auf
einer
Skala
von
1
bis
6
verspüren
- 1
für
keine
Schmerzen
und
6
für
extreme
Schmerzen
.
to
carry
sth
.
too
far
etw
.
auf
die
Spitze
treiben
{vt}
to
carry
to
an
extreme
zum
Äußersten
treiben
;
zum
Letzten
treiben
{v}
You
carry
things
too
far
.
Du
treibst
die
Dinge
zu
weit
.
triathlon
Triathlon
{n}
[sport]
extreme
triathlon
;
Ironman
triathlon
;
Ironman
®
Extremtriathlon
{m}
;
Ironman-Triathlon
{m}
to
die
(of
plants
)
absterben
;
eingehen
[ugs.]
{vi}
(
Pflanzen
)
[agr.]
[bot.]
dying
absterbend
;
eingehend
died
abgestorben
;
eingegangen
Trees
can
die
from
environmental
extreme
s
.
Bäume
können
durch
extreme
Umwelteinflüsse
absterben
.
annoying
ärgerlich
;
lästig
;
dumm
;
leidig
;
unerfreulich
{adj}
annoying
in
the
extreme
äußerst
unangenehm
annoying
problem
leidiges
Problem
That
really
is
annoying
!
Das
ist
aber
auch
zu
ärgerlich
!
monotonous
eintönig
;
monoton
{adj}
monotonous
in
the
extreme
äußerst
eintönig
monotonous
work
eintönige
Arbeit
;
monotone
Arbeit
required
;
needed
;
called
for
;
due
erforderlich
;
nötig
;
geboten
{adj}
with
all
due
caution
mit
der
gebotenen
Vorsicht
with
all
due
dispatch
;
with
all
due
despatch
[Br.]
;
with
sufficient
urgency
mit
der
gebotenen
Eile
[econ.]
[jur.]
with
due
care
and
skill
mit
der
nötigen/gebotenen
Sorgfalt
und
Sachkenntnis
to
be
critically
needed
dringend
nötig
sein
;
dringend
geboten
sein
to
be
called
for
in
the
interest
of
cost
control
im
Sinne
der
Kostendämpfung
geboten
sein
It
is
required
...
Es
ist
erforderlich
...
Particular/
extreme
caution
is
called
for
when
administering
beta-blockers
.
Bei
der
Verabreichung
von
Betablockern
ist
besondere/äußerste
Vorsicht
geboten
.
explosive
explosiv
;
explosionsfähig
{adj}
;
Explosions
...;
Spreng
...
[mil.]
more
explosive
explosiver
most
explosive
am
explosivsten
inexplosive
nicht
explosiv
a
highly
explosive
gas
ein
hochexplosives
Gas
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
In
trockenem
Zustand
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
explosionsgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Heating
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Beim
Erwärmen
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Explosionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
well
and
truly
;
really
;
not
half
[Br.]
;
something
fierce
[Am.]
[coll.]
(to
an
extreme
degree
)
gehörig
;
ordentlich
;
weidlich
[geh.]
{adv}
(
in
hohem
Maße
)
to
get
well
and
truly
shaken
up
gehörig
/
ordentlich
durchgeschüttelt
werden
He
really
gave
it
to
her
!;
He
really
let
her
have
it
!;
He
really
gave
her
what
for
!
[Br.]
Er
hat
es
ihr
aber
ordentlich
gegeben
!
The
wind
has
been
blowing
something
fierce
to
day.
Heute
hat
der
Wind
ordentlich
geblasen
.
statistical
hypothesis
test
statistischer
Test
{m}
[statist.]
ad
hoc
test
Ad-hoc-Test
a
posteriori
test
A-posteriori-Test
conditional
test
bedingter
Test
optimum
test
bestmöglicher/optimaler
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
zweiseitiger
Test
combinatorial
test
kombinatorischer
Test
consistent
test
konsistenter
Test
most
stringent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
symmetrical
test
symmetrischer
Test
most
powerful
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
unbiased
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
biased
test
verzerrter/verfälschter
Test
destructive
test
zerstörende
Prüfung
admissible
test
zulässiger
Test
corner
test
Eckentest
extreme
rank
sum
test
Extremrangsummentest
difference
sign
test
Differenzen-Vorzeichentest
triangle
test
Dreieckstest
duo-trio
test
Duo-Trio-Test
restricted
chi-squared
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
factor
reversal
test
Faktorenumkehrtest
sequential
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
g-test
G-Test
generalized
sequential
probability
ratio
test
generalisierter
Sequentialtest
equal
spacings
test
gleicher
Abstandtest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
least
significant
difference
test
;
LSD
test
Grenzdifferenztest
k-test
K-test
likelihood
ratio
test
Likelihood-Verhältnistest
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
most
powerful
rank
order
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
medial
test
Medial
median
test
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
Monte
Carlo
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
multi-binomial
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
multiple
range
test
Z-Test
{m}
test
of
normality
Abelson-Tukey-Score-Test
inverse
normal
scores
test
Ajnescher
An-Test
random
normal
scores
test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
Aspin-Welch-Test
orthogonal
test
;
independent
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
permutation
test
;
randomization
test
Bartlett-Test
rank-randomization
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
randomized
significance
test
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
sequential
chi-squared
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
sequential
t²
test
Barnard'scher
Test
simultaneous
variance
ratio
test
Beran-Test
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
stability
test
Bootstrap-Test
t-square
test
Boxscher
Test
tandem
tests
Breslow-Day-Test
equal-tails
test
Brunk-Test
empty
cell
test
Butler-Smirnow-Test
uniform
scores
test
Capon-Test
expected
normal
scores
test
Cliff-Ord-Tests
records
tests
Cochran-Test
test
of
trend
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
most
powerful
rank
test
Cox-Stuart-Tests
UN²
test
D'Agostino-Test
variance
ratio
test
;
F-test
Daniel-Test
union-intersection
test
David-Barton-Test
slippage
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
sign
test
Duncan-Test
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Dunn-Test
reversal
test
Dunnett-Test
W
test
for
normality
Dwass-Steel-Test
probability
ratio
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
base
reversal
test
;
time
reversal
test
Freund-Ansari-Test
bivariate
sign
test
Friedman-Test
z-test
Gabriel-Test
Abelson-Tukey
score
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Ajne's
An-test
Gartscher
Test
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Gehan-Test
Aspin-Welch
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Guptascher
Symmetrietest
Bartlett's
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Bartlett's
collinearity
test
Hodges-Ajnescher
Test
Bartlett-Diananda
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
CSM
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Beran's
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
bootstrap
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Box's
test
Kamatscher
Test
Breslow-Day
test
Klotzscher
Test
Brunk's
test
Knoxscher
Test
Butler-Smirnov
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Capon
test
Kruskal-Wallis-Test
Cliff-Ord
tests
Leere-Zelle-Test
von
David
Cochran's
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Lehmannscher
Test
Cox
and
Stuart's
tests
Lesliescher
Test
D'Agostino's
test
Lilliefors-Test
Daniel's
test
Mann-Kendall-Test
David-Barton
test
McDonald-Kreitman-Test
Ansari-Bradley
dispersion
test
Millerscher
Jackknife-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Mood-Brownscher
Mediantest
Dunn's
test
Moses-Test
Dunnett's
test
Newman-Keuls-Test
Dwass-Steel
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Freund-Ansari
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Friedman's
test
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Gabriel's
test
Pitman-Morgan-Test
Galton's
rank
order
test
Potthoff-Test
Gart's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Gehan
test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Greenhouse-Geisser
test
Rosenbaum-Test
Gupta's
symmetry
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Scheffé-Test
Hodges'
bivariate
sign
test
Smirnow-Test
Hodges-Ajne's
test
Quenouillescher
Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Rayleighsche
Tests
Hoeffding's
independence
test
Schachscher
Zweistichprobentest
Hollander's
parallelism
test
Shapiro-Wilk-Test
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Siegel-Tukey-Test
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Sukhatme-Test
Kamat's
test
Terry-Test
Klotz's
test
Terry-Hoeffding-Test
Knox's
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Kolmogorov-Smirnov
test
Tukeyscher
Lückentest
Kruskal-Wallis
test
Tukeyscher
Q-Test
David's
empty
cell
test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Wilks'
empty
cell
test
Van
der
Waerden-Test
Lehmann's
test
W-Test
von
Mood
Leslie's
test
Wald-Test
Lilliefors'
test
Wald-Wolfowitz-Test
Mann-Kendall
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
McDonald-Kreitman
test
Watson-Williams-Test
Miller's
jackknife
test
Watsonscher
UN²-Test
Mood-Brown
median
test
Welch-Test
Moses'
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Newman-Keuls
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
l-test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Wilks-Rosenbaum-Test
to
studentize
sth
.;
to
studentise
sth
.
[Br.]
etw
.
studentisieren
{vt}
[statist.]
studentizing
;
studentising
studentisierend
studentized
;
studentised
studentisiert
studentized
confidence
interval
studentisiertes
Konfidenzintervall
studentized
M-estimator
studentisierte
M-Schätzfunktion
studentized
residual
studentisierter
Restfehler
studentized
range
studentisierte
Variationsbreite
extreme
studentized
deviate
extreme
studentisierte
Abweichung
studentized
maximum
absolute
deviate
studentisierte
maximale
absolute
Abweichung
sadly
traurig
;
mit
trauriger
Miene
{adv}
extreme
ly
sadly
;
with
extreme
sadness
todtraurig
{adv}
She
shook
her
head
sadly
.
Sie
schüttelte
traurig
den
Kopf
.
to
prevail
überwiegen
{vi}
;
vorherrschen
{vi}
;
herrschen
{vi}
;
sich
durchsetzen
{vr}
;
weit
verbreitet
sein
;
weitverbreitet
sein
;
prävalieren
[med.]
{vi}
prevailing
überwiegend
;
vorherrschend
;
herrschend
;
sich
durchsetzend
;
prävalierend
prevailed
überwogen
;
vorgeherrscht
;
geherrscht
;
durchgesetzt
;
weit
verbreitet
gewesen
;
prävaliert
prevails
überwiegt
;
herrscht
vor
;
ist
weit
verbreitet
prevailed
überwog
;
herrschte
vor
;
war
weit
verbreitet
a
difficulty
prevailing
here
eine
hier
obwaltende
Schwierigkeit
Extreme
conditions
now
prevail
in
many
parts
of
the
country
.
Derzeit
herrschen
in
vielen
Landesteilen
extreme
Bedingungen
to
expect
sb
.
to
accept/do
sth
.
jdm
.
etw
.
zumuten
{vt}
to
burden
sb
.
too
much
jdm
.
zu
viel
zumuten
to
subject
one's
body
to
an
extreme
diet
seinem
Körper
eine
extreme
Diät
zumuten
This
can
certainly
be
expected
of
him
.
Das
ist
ihm
durchaus
zuzumuten
.
You
can't
expect
anyone
to
accept
that
/
to
do
that
.
Das
kannst
du
niemandem
zumuten
.
We
cannot
expect
our
customers
to
accept
items
in
such
a
condition
.
Artikel
in
diesem
Zustand
können
wir
unseren
Kunden
nicht
zumuten
.
The
neighbours
cannot
be
expected
to
put
up
with
this
noise
.
Dieser
Lärm
ist
den
Nachbarn
nicht
zuzumuten
.
The
prejudiced
party
can
reasonably
be
satisfied
with
pecuniary
compensation
.
Dem
Geschädigten
ist
eine
Abfindung
in
Geld
zuzumuten
.
Search further for "Extreme":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners