A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for welfare
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
public
assistance
;
state
welfare
assistance
;
income
support
[Br.]
;
social
welfare
benefits
[Am.]
Sozialhilfe
{f}
;
Sozialgeld
{n}
;
Sozialfürsorge
{f}
(
DDR
)
[hist.]
;
Fürsorge
{f}
[Schw.]
[fin.]
welfare
state
Sozialstaat
{m}
;
Wohlfahrtsstaat
{m}
welfare
states
Sozialstaaten
{pl}
;
Wohlfahrtsstaaten
{pl}
social
welfare
authority
;
welfare
agency
[Am.]
Sozialamt
{n}
;
Fürsorgeamt
{n}
[veraltet]
(
Behörde
)
[adm.]
social
welfare
office
;
social
welfare
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
Sozialamt
{n}
;
Fürsorgeamt
{n}
[veraltet]
(
als
lokale
Dienststelle
)
[adm.]
social
welfare
offices
;
social
welfare
centres
/
centers
Sozialämter
{pl}
;
Fürsorgeämter
{pl}
Welfare
Division
Sozialabteilung
{f}
welfare
benefits
Sozialleistungen
{pl}
welfare
bum
;
benefit
cheat
[Br.]
;
welfare
parasite
Sozialschmarotzer
{m}
;
Sozialparasit
{m}
[pej.]
[pol.]
[fin.]
welfare
bums
;
benefit
cheats
;
welfare
parasites
Sozialschmarotzer
{pl}
;
Sozialparasiten
{pl}
welfare
economics
Wohlfahrtsökonomie
{f}
;
ökonomische
Wohlfahrt
{f}
;
Wohlfahrtsökonomik
{f}
[econ.]
welfare
effects
Wohlfahrtseffekte
{pl}
gains
from
trade
Wohlfahrtseffekte
des
Außenhandels
welfare
institution
Wohlfahrtseinrichtung
{f}
welfare
institutions
Wohlfahrtseinrichtungen
{pl}
welfare
and
social
diakonisch
{adj}
social
welfare
worker
;
welfare
worker
Sozialbetreuer
{m}
;
Sozialhelfer
{m}
;
Sozialassistent
{m}
;
Fürsorger
{m}
[veraltet]
;
Armenpfleger
{m}
[hist.]
social
welfare
workers
;
welfare
workers
Sozialbetreuer
{pl}
;
Sozialhelfer
{pl}
;
Sozialassistenten
{pl}
;
Fürsorger
{pl}
;
Armenpfleger
{pl}
youth
welfare
worker
Jugendsozialbetreuer
{m}
child
welfare
worker
Kindersozialbetreuer
{m}
;
Kinderfürsorger
{m}
[veraltet]
social
care
;
social
welfare
Sozialwesen
{n}
;
Sozialfürsorge
{f}
;
Fürsorgewesen
{n}
;
öffentliche
Fürsorge
{f}
;
Wohlfahrt
{f}
[ugs.]
[veraltend]
;
Armenfürsorge
{f}
[hist.]
;
Armenwesen
{n}
[obs.]
child
welfare
Kinderfürsorge
{f}
infant
welfare
Säuglingsfürsorge
{f}
the
well-being
;
the
welfare
;
the
weal
[archaic]
das
Wohl
{n}
for
the
public
well-being
;
in
the
public
weal
zum
Wohl
der
Allgemeinheit
the
well-being
of
the
State
;
the
welfare
of
the
State
das
Staatswohl
{n}
[pol.]
old
people's
welfare
Altenhilfe
{f}
means
testing
(for
welfare
benefits
)
Bedürftigkeitsprüfung
{f}
(
für
Sozialleistungen
)
[adm.]
the
public
welfare
;
the
general
welfare
;
the
public
good
;
the
general
good
;
the
common
good
;
the
commonweal
[archaic]
;
the
commonwealth
[archaic]
das
Gemeinwohl
{n}
;
das
Allgemeinwohl
{n}
[selten]
;
der
Gemeinnutz
[selten]
[soc.]
[phil.]
to
work
for
the
public
good
/
common
good
gemeinnützig
tätig
sein
person
receiving
basic
welfare
support
Person
{f}
in
Grundversorgung
[adm.]
taking
into
care
;
taking
into
custody
; (emergency)
removal
(of a
child
from
parents'
home
by
child
welfare
authorities
in
Germany
)
Inobhutnahme
{f}
(
eines
Kindes
in
einer
Notsituation
durch
das
Jugendamt
)
[Dt.]
youth
welfare
service
office
;
youth
welfare
office
;
children
and
young
people's
service
office
[Br.]
;
CYP
office
[Br.]
Jugendamt
{n}
;
Jugendhilfeamt
{n}
[Dt.]
;
Jugendhilfebehörde
{f}
[Dt.]
;
Jugendwohlfahrtsamt
{n}
[Ös.]
;
Jugendwohlfahrtsbehörde
{f}
[Ös.]
[adm.]
youth
welfare
service
;
youth
welfare
;
children
and
young
people's
service
[Br.]
Jugendfürsorge
{f}
;
Jugendpflege
{f}
;
Jugendhilfe
{f}
[Dt.]
;
Jugendwohlfahrt
{f}
[Ös.]
[adm.]
[soc.]
youth
welfare
institution
Jugendhilfeeinrichtung
{f}
;
Jugendhilfeträger
{m}
youth
welfare
institutions
Jugendhilfeeinrichtungen
{pl}
;
Jugendhilfeträger
{pl}
spiritual
welfare
;
care
of
souls
;
pastoral
care
Seelsorge
{f}
;
seelsorgerische
Begleitung
{f}
[relig.]
social
security
taxes
;
social
welfare
contributions
Sozialabgaben
{pl}
social
welfare
work
;
social
work
;
welfare
work
Sozialarbeit
{f}
;
Wohlfahrtspflege
{f}
[veraltend]
[soc.]
social
welfare
committee
;
social
committee
Sozialausschuss
{m}
[pol.]
the
chairwoman
of
the
social
committee
die
Vorsitzende
des
Sozialausschusses
social
security
fraud
;
social
welfare
fraud
;
social
benefit
fraud
;
benefit
fraud
(criminal
offence
)
Sozialbetrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
recipient
of
social
assistance
;
recipient
of
income
support
[Br.]
;
welfare
recipient
[Am.]
Sozialhilfebezieher
{m}
;
Sozialhilfeempfänger
{m}
[adm.]
recipients
of
social
assistance
;
recipients
of
income
support
;
welfare
recipients
Sozialhilfebezieher
{pl}
;
Sozialhilfeempfänger
{pl}
social
welfare
system
(
staatliches
)
Sozialwesen
{n}
;
Sozialsystem
{n}
;
Wohlfahrtssystem
{n}
[pol.]
[soc.]
student
welfare
contribution
Studentenwerksbeitrag
{m}
[stud.]
student
welfare
contributions
Studentenwerksbeiträge
{pl}
protection
of
animals
;
animal
protection
;
conservation
;
animal
welfare
;
prevention
of
cruelty
to
animals
Tierschutz
{m}
animal
welfare
/
animal
protection
society
;
society
for
animal
protection/
welfare
/well
being
;
society
against
cruelty
to
animals
Tierschutzgesellschaft
{f}
;
Tierschutzorganisation
{f}
animal
welfare
/
animal
protection
societies
;
societies
for
animal
protection/
welfare
/well
being
;
societies
against
cruelty
to
animals
Tierschutzgesellschaften
{pl}
;
Tierschutzorganisationen
{pl}
Animal
Welfare
Act
;
Prevention
of
Cruelty
to
Animals
Act
Tierschutzgesetz
{n}
[jur.]
adult
guardianship
;
legal
guardianship
; (general)
deputyship
[Br.]
;
welfare
guardianship
[Sc.]
;
custodianship
[Am.]
(for a
vulnerable
adult
)
(
unbefristete
)
gesetzliche
Vertretung
{f}
;
gesetzliche
Betreuung
{f}
[Dt.]
;
Erwachsenenvertretung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Sachwalterschaft
{f}
[Ös.]
[veraltet]
;
umfassende
Beistandschaft
{f}
[Schw.]
(
für
einen
schutzbedürftigen
Erwachsenen
)
[jur.]
sb
.'s
welfare
jds
.
Wohlergehen
{n}
;
Wohl
{n}
;
Wohlfahrt
{f}
[veraltet]
;
Wohl
und
Weh
{n}
[poet.]
animal
welfare
Tierwohl
{n}
Workers
Welfare
Association
Arbeiterwohlfahrt
{f}
flexicurity
(welfare
state
model
that
combines
labour
market
FLEXIbility
and
seCURITY
for
workers
)
Flexicurity
{f}
[econ.]
[pol.]
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
uptake
;
utilization
;
utilisation
[Br.]
(of a
service
)
Inanspruchnahme
{f}
(
eines
Leistungsangebots
)
[adm.]
uptake
of
services
;
utilization
of
services
Inanspruchnahme
von
Dienstleistungen
the
uptake
of
health
services
;
health
care
utilization
die
Inanspruchnahme
von
Gesundheitsdiensten
/
Gesundheitseinrichtungen
the
uptake
/
utilization
of
welfare
benefits
die
Inanspruchnahme
von
Sozialleistungen
the
purchase
of
services
die
entgeltliche
Inanspruchnahme
von
Dienstleistungen
the
utilization
of
appropriations
die
Inanspruchnahme
der
bewilligten
Budgetmittel
social
security
benefit
Sozialversicherungsleistung
{f}
;
staatliche
Sozialleistung
{f}
[pol.]
[fin.]
social
welfare
provision
;
social
provision
staatliche
Sozialleistungen
to
prejudice
sth
.
[formal]
(have a
harmful
effect
)
etw
.
beeinträchtigen
;
gefährden
;
einer
Sache
schaden
;
abträglich
sein
;
sich
auf
etw
.
negativ
auswirken
{v}
prejudicing
beeinträchtigend
;
gefährdend
;
einer
Sache
schadend
;
abträglich
seiend
;
sich
negativ
auswirkend
prejudiced
beeinträchtigt
;
gefährdet
;
einer
Sache
geschadet
;
abträglich
gewesen
;
sich
negativ
ausgewirkt
to
prejudice
sb
.'s
interests
jds
.
Interessen
beeinträchtigen
to
prejudice
a
claim
einen
Anspruch
gefährden
to
prejudice
sb
.'s
safety
/
health
jds
.
Sicherheit
/
Gesundheit
gefährden
A
criminal
record
will
prejudice
your
chances
of
getting
a
job
.
Vorbestraft
zu
sein
,
schmälert
Ihre
Chancen
auf
einen
Arbeitsplatz
.
Any
delay
will
prejudice
the
child's
welfare
.
Jede
Verzögerung
ist
dem
Kindeswohl
abträglich
.
to
push
sth
.;
to
push
for
sth
.;
to
push
to
do
sth
.
[fig.]
auf
etw
.
drängen
;
etw
.
forcieren
;
pushen
[ugs.]
{vt}
pushing
;
pushing
for
;
pushing
to
do
drängend
;
forcierend
;
pushend
pushed
;
pushed
for
;
pushed
to
do
gedrängt
;
forciert
;
gepusht
to
push
hard
for
welfare
reform
auf
eine
Sozialreform
drängen
He's
trying
to
push
his
agenda
in
Parliament
Er
versucht
,
seine
Themen
im
Parlament
durchzubringen
.
Don't
try
to
push
your
religion
on
anyone
.
Versuch
nicht
,
anderen
deine
Religion
aufzudrängen
.
to
live
leben
{vi}
living
lebend
lived
gelebt
I
live
ich
lebe
you
live
du
lebst
he/she/it
lives
er/sie/es
lebt
I/he/she
lived
ich/er/sie
lebte
to
live
for
the
moment
;
to
live
in
the
moment
im
Hier
und
Jetzt
leben
to
live
from
day
to
day
in
den
Tag
hinein
leben
to
live
on
/
off
the
fat
of
the
land
;
to
live
in
the
lap
of
luxury
;
to
live
the
life
of
Riley
[coll.]
;
to
live
high
on
the
hog
[Am.]
[coll.]
auf
großen
Fuß
leben
;
in
Saus
und
Braus
leben
;
prassen
[veraltet]
to
live
on
benefits/
welfare
von
der
Fürsorge/Wohlfahrt
leben
just
enough
to
live
gerade
genug
,
um
zu
leben
to
live
and
let
live
leben
und
leben
lassen
to
live
in
clover
;
to
be
in
clover
;
to
live
like
a
bee
in
clover
wie
die
Made
im
Speck
leben
;
wie
Gott
in
Frankreich
leben
They
worry
that
they're
living
beyond
their
means
.
Sie
machen
sich
Sorgen
,
dass
sie
über
ihre
Verhältnisse
leben
.
You
only
live
once
.
/YOLO/
Man
lebt
nur
einmal
.
He's
living
it
up
.
Er
lebt
auf
großen
Fuß
.
[übtr.]
He's
living
off
the
fat
of
the
land
.
Er
lebt
herrlich
und
in
Freuden
.
He
lives
the
life
of
Riley
.
Er
lebt
wie
Gott
in
Frankreich
.
[übtr.]
inexplicit
;
oblique
vage
;
versteckt
;
unbestimmt
;
unterschwellig
;
unausgesprochen
;
unklar
;
verblümt
[geh.]
{adj}
an
oblique
threat
eine
versteckte
Drohung
{f}
an
inexplicit
love
scene
eine
angedeutete
Liebesszene
inexplicit
racism
unterschwelliger
Rassismus
an
inexplicit
/
oblique
reference
to
sth
.
ein
versteckter
Hinweis
auf
etw
.
an
oblique
attack
on
the
welfare
state
ein
versteckter
Angriff
auf
den
Sozialstaat
the
inexplicit
fact
that
...
die
unausgesprochene
Tatsache
,
dass
...
The
law
is
inexplicit
on
this
point
.
Das
Gesetz
bleibt
in
diesem
Punkt
vage
.
to
sacrifice
sth
. (give
up
for
the
sake
of
sth
.
else
)
(
um
einer
anderen
Sache
willen
)
auf
etw
.
verzichten
;
bei
etw
.
Abstriche
machen
;
etw
.
aufgeben
{vi}
to
reduce
costs
without
sacrificing
security
die
Kosten
senken
,
ohne
dabei
auf
Sicherheit
zu
verzichten
without
sacrificing
accuracy
ohne
Abstriche
bei
der
Genauigkeit
Why
sacrifice
valuable
floor
space
for
the
sensitivities
of
non-household
members
?
Warum
sollten
Sie
wegen
der
Befindlichkeit
von
haushaltsfremden
Personen
auf
wertvolle
Stellfläche
verzichten
?
Animal
welfare
should
not
be
sacrificed
to
religious
freedom
.
Das
Tierwohl
sollte
nicht
der
Religionsfreiheit
geopfert
werden
.
ministry
for
social
affairs
Sozialministerium
{n}
ministry
for
social
welfare
Sozialministerium
{n}
Search further for "welfare":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners