A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for began
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
beginning
;
starting
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
begun
;
started
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
I/he/she
would
begin
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
to
start
talking
zu
sprechen
beginnen
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
The
motorway
starts
there
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Das
Projekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
The
concert
is
about
to
start
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
Don't
you
start
!
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
moment
of
glory
;
days
of
glory
Glanzleistung
{f}
;
Glanzzeit
{f}
;
Blütezeit
{f}
;
Sternstunde
{f}
the
team's
glory
days
in
the
late
90ies
die
Glanzzeit
der
Mannschaft
in
den
späten
90er
Jahren
His
moment
of
glory
came
when
he
...
Seine
Sternstunde
kam
,
als
er
...
In
the
days
of
its
glory
,
the
city
had
30
,000
inhabitants
.
In
ihrer
Blütezeit
hatte
die
Stadt
30
.000
Einwohner
.
They
began
the
season
in
a
blaze
of
glory
.
Sie
haben
einen
fulminanten/grandiosen
Saisonstart
hingelegt
.
[sport]
He
has
covered
himself
in/with
glory
.
Er
hat
eine
Glanzleistung
vollbracht
.;
Er
hat
Herausragendes/Großartiges
geleistet
.
approach
;
overture
(s);
establishment
of
contact
;
entering
into
contact
;
making
of
contact
;
making
of
an
approach
Kontaktaufnahme
{f}
;
Fühlungnahme
{f}
;
Kontaktnahme
{f}
[Schw.]
[soc.]
friendly
overture
gesellschaftliche
Kontaktaufnahme
when
first
making
contact
bei
der
ersten
Kontaktaufnahme
when
he
first
took
up
contact
bei
seiner
ersten
Kontaktaufnahme
to
try
to
establish
contacts
sich
um
Kontaktaufnahme
bemühen
The
first
approach
came
to
nothing
.
Die
erste
Fühlungnahme
blieb
ohne
Erfolg
.
She
made
friendly
overtures
to
the
new
people
next
door
.
Sie
suchte
den
Kontakt
zu
den
neuen
Türnachbarn
.
Leo
is
never
one
to
reject
a
friendly
overture
.
Leo
verweigert
sich
nie
,
wenn
jemand
auf
ihn
zukommt
.
He
began
making
overtures
to
various
merchant
banks
.
Er
began
n
,
bei
verschiedenen
Handelsbanken
vorstellig
zu
werden
.
to
be
sorry
;
to
feel
sorry
(for
sb
./about
sth
./for
doing
sth
.)
jdm
.
leidtun
{vi}
I'm
sorry
to
hear
that
!
Das
tut
mir
leid
! (
Antwort
auf
eine
traurige
Nachricht
)
I'm
(really)
sorry
!
Es
tut
mir
(
wirklich
)
leid
!
I'm
sorry
for
her
.
Sie
tut
mir
leid
.
You
have
to
feel
sorry
for
her
.
Sie
kann
einem
leidtun
.;
Sie
ist
zu
bedauern
.
I'm
really
/
terribly
sorry
about
that
.
Das
tut
mir
wirklich
/
furchtbar
leid
.
I'm
only
sorry
that
we
can't
stay
for
...
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
wir
nicht
bis
...
bleiben
können
You'll
be
sorry
.
Das
wird
dir
noch
leidtun
.
He's
going
to
be
a
lot
sorrier
.
Ihm
wird
es
noch
viel
mehr
leid
tun
.
Say
you're
sorry
.
Sag
,
dass
es
dir
leid
tut
.
He
began
to
feel
sorry
he
...
Er
bereute
langsam
,
dass
er
...
I
am
(awfully)
sorry
.
Es
tut
mir
(
schrecklich
)
leid
.
I
feel
so
sorry
for
their
children
.
Ihre
Kinder
tun
mir
so
leid
.
Stop
feeling
sorry
for
yourself
.
Hör
auf
,
dich
selbst
zu
bemitleiden
.
I'm
sorry
for
saying
that
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
das
gesagt
habe
.
I'm
just
sorry
about
all
the
trouble
I've
caused
you
.
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
ich
dir
solche
Umstände
gemacht
habe
.
I'm
sorry
if
I
offended
you
.
Es
tut
mir
leid
,
wenn
ich
dich
beleidigt
habe
.;
Wenn
ich
dich
beleidigt
habe
, (
so
)
tut
mir
das
leid
.
common
sense
;
horse
sense
;
gumption
;
sanity
and
reason
;
sanity
gesunder
Menschenverstand
{m}
;
Verstand
{m}
;
Hausverstand
{m}
[Ös.]
commonsense
;
commonsensical
mit
gesundem
Menschenverstand
to
have
no
more
gumption
than
a
grasshopper
keinen
Funken
Verstand
haben
to
use
common
sense
seinen
gesunden
Menschenverstand
benutzen
He
needs
a
little
horse
sense
.
Ihm
fehlt
der
gesunde
Menschenverstand
.
He
began
to
doubt
his
own
sanity
.
Er
zweifelte
langsam
an
seinem
Verstand
.
At
least
she
had
the
gumption
to
phone
the
police
.
Sie
war
zumindest
so
gescheit
,
die
Polizei
anzurufen
.
It's
enough
to
lose
your
sanity
!
Es
ist
zum
Verrücktwerden
!
timber
;
construction
timber
;
structural
timber
[Am.]
Nutzholz
{n}
;
Bauholz
{n}
[agr.]
pine
timber
Kieferbauholz
{n}
cleft
timber
Spaltnutzholz
{n}
He
shouted
'Timber
!'
as
the
spruce
began
to
fall
.
Er
rief
"Baum
fällt"
,
als
sich
die
Fichte
zu
Boden
neigte
.
snowfall
;
fall
of
snow
Schneefall
{m}
snowfalls
;
falls
of
snow
Schneefälle
{pl}
Thick
snow
began
to
fall
.
Es
setzte
dichter
Schneefall
ein
.
triumphant
advance
;
triumphant
success
Siegeszug
{m}
triumphant
advances
;
triumphant
successes
Siegeszüge
{pl}
At
the
end
of
the
sixties
,
e-mail
then
began
its
triumphant
advance
.
Ende
der
1960er
Jahre
began
n
dann
der
Siegeszug
der
E-Mail
.
D-day
,
day
of
days
der
Tag
X;
der
(
alles
)entscheidende
Tag
D-day
(date
of
6
June
1944
,
when
Allied
forces
began
the
invasion
of
Europe
)
Tag
,
an
dem
die
Alliierten
die
Invasion
Europas
began
nen
(
am
6. 6.1944)
[hist.]
Candidates
are
preparing
themselves
for
D-day
next
month
.
Die
Kandidaten
bereiten
sich
für
den
Tag
X
im
nächsten
Monat
vor
.
wind
Wind
{m}
[meteo.]
winds
Winde
{pl}
anabatic
wind
anabatischer
Wind
against
the
wind
gegen
den
Wind
steady
winds
gleichmäßige
Winde
strong
wind
starker
Wind
valley
wind
Talwind
{m}
fair
wind
;
fairwind
günstiger
Wind
to
get/catch
wind
of
sth
.
von
etw
.
Wind
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
wind
will
back
Wind
wird
rückdrehend
to
talk
in
vain
in
den
Wind
reden
[übtr.]
to
set
at
nought
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
winds
[fig.]
Bedenken
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
into
the
wind
gegen
den
Wind
[aviat.]
peak
wind
Wind
mit
Spitzengeschwindigkeiten
The
wind
began
to
pick
up
.;
The
wind
picked
up
.
Der
Wind
began
n
aufzufrischen
.;
Der
Wind
frischte
auf
.
There
is
something
in
the
wind
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
to
creep
into
sth
.;
to
worm
(itself)
into
sth
.
[fig.]
sich
in
etw
.
einschleichen
{vr}
[übtr.]
creeping
into
;
worming
into
sich
einschleichend
crept
into
;
wormed
into
sich
eingeschlichen
A
few
factual
errors
have
crept
into
the
report
.
In
den
Bericht
haben
sich
einige
inhaltliche
Fehler
eingeschlichen
.
Doubts
began
to
creep
into
my
mind
.
Mir
kamen
langsam
Zweifel
.
to
poke
around
/
about
[Br.]
;
to
nose
around
(in a
place
)
(
an
einem
Ort
)
herumstöbern
;
herumschnüffeln
{vi}
poking
around
/
about
;
nosing
around
herumstöbernd
;
herumschnüffelnd
poked
around
/
about
;
nosed
around
herumgestöbert
;
herumgeschnüffelt
He
began
poking
about
in
the
cupboard
,
looking
for
the
sweetener
.
Er
began
n
,
im
Schrank
herumzustöbern
,
um
den
Süßstoff
zu
suchen
.
The
police
found
him
poking
around
in
a
residential
building
.
Die
Polizei
traf
ihn
in
einem
Wohnhaus
an
,
wo
er
herumschnüffelte
.
Stop
poking
around
in
my
business
!
Hör
auf
,
in
meinen
Angelegenheiten
herumzuschnüffeln
!
to
stop
short
(
wegen
einer
äußeren
Störung
)
innehalten
{vi}
stopping
short
innehaltend
stopped
short
innegehalten
Seeing
her
tears
,
he
stopped
short
.
Als
er
sah
,
dass
sie
weinte
,
hielt
er
inne
.
I
began
to
speak
,
but
stopped
short
at
the
look
on
her
face
.
Ich
began
n
zu
reden
,
hielt
jedoch
inne
,
als
ich
den
Blick
auf/in
ihrem
Gesicht
sah
.
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
his
lamentably
early
death
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
to
suss
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
suss
out
↔
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
figure
out
sth
.
[Am.]
(realize
sth
.)
etw
.
merken
;
schnallen
;
realisieren
;
checken
[Jugendsprache]
{vt}
;
sich
über
etw
.
klar
werden
;
aus
etw
.
schlau
werden
{vi}
They
began
to
suss
that
...
Es
wurde
ihnen
langsam
klar
,
dass
...
I
can't
figure
it
out
.
Ich
werde
daraus
nicht
schlau
.
He
cheated
on
her
for
years
,
but
she
never
sussed
.
Er
hat
sie
jahrelang
betrogen
,
aber
sie
hat
nie
etwas
gemerkt
.
We
soon
sussed
that
she
wasn't
telling
the
truth
.
Wir
haben
bald
geschnallt
,
dass
sie
nicht
die
Wahrheit
sagt
.
I
think
I've
sussed
the
reason
for
it
.
Ich
hab
jetzt
,
glaube
ich
,
gecheckt
,
warum
.
We're
getting
the
problem
sussed
.
Wir
kriegen
das
Problem
gelöst
.
[Dt.]
[Jugendsprache]
to
buckle
nachgeben
{vi}
buckling
nachgebend
buckled
nachgegeben
My
knees
began
to
buckle
.
Ich
bekam
weiche
Knie
.
personal
persönlich
{adj}
(
nicht
sachlich
)
more
personal
persönlicher
most
personal
am
persönlichsten
;
persönlichst
The
address
began
on
a
personal
note
.
Die
Ansprache
began
n
mit
einer
persönlichen
Bemerkung
.
nonpersonal
nicht
persönlich
to
nuzzle
sb
./a
body
part
seine
Schnauze/sein
Gesicht/seinen
Kopf
(
zärtlich
)
an
jdm
./einem
Körperteil
reiben
/
an
jdn
./einen
Körperteil
schmiegen
{vt}
to
nuzzle
up
against/to
sb
.
sich
zärtlich
an
jdn
.
schmiegen
The
cat
began
nuzzling
my
leg
.
Die
Katze
began
n
,
ihre
Schnauze
an
meinem
Bein
zu
reiben
.
The
child
nuzzled
up
against
his/her
mother
.
Das
Kind
schmiegte
sich
zärtlich
an
seine
Mutter
.
to
droop
;
to
sag
;
to
lop
[Am.]
schlaff
herunterhängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
drooping
;
sagging
;
lopping
schlaff
herunterhängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooped
;
sagged
;
lopped
schlaff
heruntergehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
A
long
black
cloak
drooped
from
his
shoulders
.
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
His
eyelids
began
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
drip-drip
;
drip
tröpfchenweiser
Vorgang
{m}
There
was
a
constant
drip
of
new
allegations
.
Es
wurden
tröpfchenweise
neue
Vorwürfe
laut
.
The
drip-drip
of
negative
comments
began
to
have
an
effect
.
Die
kleinen
negativen
Nadelstiche
began
nen
Wirkung
zu
zeigen
.
to
trickle
tröpfeln
;
tropfen
{vi}
trickling
tröpfelnd
;
tropfend
trickled
getröpfelt
;
getropft
to
trickle
in
(of
visitors
)
eintröpfeln
[ugs.]
(
Besucher
)
Blood
trickled
from
the
wound
.
Blut
tröpftelte
aus
der
Wunde
.
Rainwater
trickled
through
the
cracks
.
Regenwasser
tropfte
durch
die
Risse
.
Tears
were
trickling
down
her
cheeks
.
Ein
paar
Tränen
liefen
ihr
die
Wangen
herunter
.
The
guests
began
trickling
into
the
hall
.
Die
Gäste
tröpfelten
(
langsam
)
in
den
Saal
.
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
thing
)
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
dotting
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dotted
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Quaint
cottages
dot
the
countryside
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Mehrere
Flugplätze
sind
über
das
Gebiet
verstreut
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpkins
and
cucumbers
dotted
the
area
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
wohin
das
Auge
reichte
.
unremarkably
unauffällig
;
unscheinbar
;
unspektakulär
;
ohne
besondere
Vorkommnisse
{adv}
to
be
unremarkably
dressed
unauffällig
gekleidet
sein
The
day
began
unremarkably
.
Der
Tag
began
n
ohne
besondere
Vorkommnisse
.
unashamedly
ungeniert
;
unverhohlen
{adv}
He
unashamedly
began
to
cry
.
Er
began
n
ungeniert
zu
weinen
.
to
suspect
sth
. /
that
...
etw
.
vermuten
;
argwöhnen
;
den
Verdacht
haben
,
dass
...
{vt}
suspecting
/
that
...
vermutend
;
argwöhnend
;
den
Verdacht
habend
suspected
/
that
...
vermutet
;
geargwöhnt
;
den
Verdacht
gehabt
As
I
had
suspected
all
along
, ...
Wie
ich
die
ganze
Zeit
vermutet
hatte
, ...
a
suspected
or
confirmed
violation
ein
vermuteter
oder
festgestellter
Verstoß
It
is
suspected
that
...
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
...
I
suspect
a
gas
leak
.
Ich
vermute
ein
Gasleck
.
Suspecting
nothing
,
he
walked
right
into
the
trap
.
Er
tappte
nichtsahnend
in
die
Falle
.
We
didn't
want
the
neighbours
suspecting
anything
.
Wir
wollten
nicht
,
dass
die
Nachbarn
Vermutungen
anstellen
.
She
began
to
suspect
(that)
they
were
trying
to
get
rid
of
her
.
Sie
began
n
zu
argwöhnen
,
dass
man
sie
loswerden
wollte
.
I
suspect
(that)
he
might
be
lying
.
Ich
habe
den
Verdacht
,
dass
er
lügt
.
She
suspected
him
to
have
an
affair
with
a
woman
.
Sie
hatte
ihn
im
Verdacht
,
eine
Affäre
zu
haben
.
to
agree
with
sb
.;
to
agree
with
the
health
of
sb
. (of a
thing
)
etw
. (
gesundheitlich
)
vertragen
{vi}
(
Person
)
agreeing
with
;
agreeing
with
the
health
of
vertragend
agreed
with
;
agreed
with
the
health
of
vertragen
Spicy
food
doesn't
agree
with
me
.
Scharf
gewürztes
Essen
vertrage
ich
nicht
/
bekommt
mir
nicht
.
[geh.]
The
climate
there
did
not
agree
with
the
health
of
one
of
the
children
,
so
we
returned
home
after
just
a
short
time
.
Eines
der
Kinder
hat
das
Klima
dort
nicht
vertragen
,
also
sind
wir
schon
nach
kurzer
Zeit
wieder
nach
Hause
gefahren
.
The
polyester
material
didn't
agree
with
her
sensitive
skin
and
began
itching
.
Ihre
empfindliche
Haut
hat
das
Polystermaterial
nicht
vertragen
und
zu
jucken
begonnen
.
to
mandate
sth
.
[Am.]
[formal]
(impose
as
a
mandatory
requirement
)
etw
.
vorschreiben
;
etw
.
zur
Verpflichtung
machen
{vt}
[adm.]
mandating
vorschreibend
;
zur
Verpflichtung
machend
mandated
vorgeschrieben
;
zur
Verpflichtung
gemacht
The
Penal
Code
mandates
a
minimum
five-year
sentence
for
violent
crimes
.
Das
Strafgesetzbuch
schreibt
bei
Gewaltdelikten
eine
Mindeststrafe
von
fünf
Jahren
Gefängnis
vor
.
The
law
mandates
that
each
cadet
receive
at
least
ten
hours
of
training
.
Das
Gesetz
schreibt
vor
,
dass
Kadetten
mindestens
zehn
Stunden
Ausbildung
erhalten
müssen
.
As
a
result
,
the
government
began
mandating
better
fire
prevention
.
Daraufhin
began
n
die
Regierung
,
Vorschriften
zur
Verbesserung
des
Brandschutzes
zu
erlassen
.
These
reports
were
mandated
by
the
2021
police
reform
legislation
.
Diese
Berichte
sind
seit
dem
Polizeireformgesetz
von
2021
Vorschrift
.
Lawmakers
should
have
mandated
that
these
figures
be
made
public
.
Der
Gesetzgeber
hätte
die
Veröffentlichung
dieser
Zahlen
zur
Verpflichtung
machen
sollen
.
In
Oregon
,
every
bridge
is
mandated
to
be
inspected
once
a
year
.
In
Oregon
muss
jede
Brücke
verpflichtend
einmal
im
Jahr
inspiziert
werden
.
Search further for "began":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners