A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
perlmutterartig
perlmuttfarben
perlschnurartig
perlweiß
permanent
permanent speichernd
permanenter Fluss
permanenterregt
permeabel
Search for:
ä
ö
ü
ß
123 results for
permanent
|
permanent
Word division: per·ma·nent
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Adjectives
Adverbs
English
German
crop
cultivation
;
cultivation
;
crop
growing
;
cropping
(of
sth
.)
Anbau
{m}
(
von
etw
.); ...feldbau
{m}
; ...bau
{m}
; ...kultur
{f}
[agr.]
plant
cultivation
;
plant
growing
Pflanzenanbau
{m}
rice
cultivation
;
rice
growing
;
rice
cropping
Reisanbau
{m}
terrace
cultivation
Terrassenanbau
{m}
;
Terrassenfeldbau
{m}
cultivation
of
tobacco
;
tobacco
cultivation
;
tobacco
growing
Tabakanbau
{m}
;
Tabakbau
{m}
shifting
cultivation
Wanderfeldbau
{m}
;
tropische
Landwechselwirtschaft
{f}
permanent
cultivation
;
permanent
cropping
Dauerkultur
{f}
structure
(building
regulations
)
bauliche
Anlage
{f}
(
Bauordnung
)
[adm.]
accessory
structure
;
ancillary
structure
;
secondary
structure
;
supportive
permanent
structure
Nebenanlage
{f}
fixed
assets
;
capital
goods
;
capital
equipment
Anlagevermögen
{n}
;
Anlagegüter
{pl}
;
Kapitalgüter
{pl}
[econ.]
[adm.]
financial
assets
;
permanent
investments
;
long-term
investments
;
non-current
investments
Finanzanlagevermögen
{n}
;
Finanzanlagen
{pl}
intangible
assets
immaterielles
Anlagevermögen
;
immaterielle
Anlagegüter
non-financial
assets
nichtfinanzielle
Anlagegüter
;
Sachanlagen
und
immaterielle
Anlagegüter
tangible
fixed
assets
;
fixed
tangible
assets
;
tangible
assets
;
material
fixed
assets
;
physical
fixed
assets
;
capital
fixed
assets
(property,
plant
,
and
equipment
)
Sachanlagevermögen
{n}
;
Sachanlagen
{pl}
;
Sachvermögen
{n}
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
works
gang
;
gang
(for
road
and
track
works
)
Arbeitstrupp
{m}
;
Trupp
{m}
;
Arbeitsrotte
{f}
;
Rotte
{f}
(
Arbeitskolonne
im
Straßen-
und
Gleisbau
)
works
gangs
;
gangs
Arbeitstrupps
{pl}
;
Trupps
{pl}
;
Arbeitsrotten
{pl}
;
Rotten
{pl}
track
maintenance
gang
;
permanent
-way
gang
Bahnbautrupp
{m}
;
Bahninstandhaltungsrotte
{f}
;
Bahnunterhaltungsrotte
{f}
;
Bahndienstrotte
{f}
[Schw.]
railway
gang
[Br.]
;
railroad
gang
[Am.]
Gleisbaurotte
{f}
burial
site
for
nuclear
waste
Atommülllager
{n}
;
Atommülldeponie
{f}
[envir.]
burial
sites
for
nuclear
waste
Atommülllager
{pl}
;
Atommülldeponien
{pl}
permanent
burial
site
for
nuclear
waste
Atommüll-Endlager
{n}
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
stay
;
permits
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
wooden
support
;
lining
;
timbering
Ausbau
{m}
;
Verbauung
{f}
;
Zimmerung
{f}
[min.]
pulling
of
the
drilling
string
Ausbau
des
Bohrstrangs
permanent
support
endgültiger
Ausbau
abandoned
support
verlorener
Ausbau
temporary
support
vorläufiger
Ausbau
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustelle
{f}
[constr.]
building
sites
;
construction
sites
Baustellen
{pl}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Dauerbaustelle
{f}
road
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
mobile
construction
site
wandernde
Baustelle
on
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
to
set
up
a
construction
site
eine
Baustelle
einrichten
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
shorten
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
advisory
council
;
advisory
group
;
advisory
committee
;
advisory
board
;
advisory
panel
Beirat
{m}
;
Beratungsausschuss
{m}
[adm.]
advisory
councils
;
advisory
groups
;
advisory
committees
;
advisory
boards
;
advisory
panels
Beiräte
{pl}
;
Beratungsausschüsse
{pl}
project
advisory
group
;
project
advisory
committee
Projektbeirat
{m}
permanent
advisory
council
ständiger
Beirat
scientific
advisory
board
wissenschaftlicher
Beirat
interest
;
participation
;
holding
;
share
;
stake
(in
sth
.)
Beteiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
sb
.'s
in
terest
in
a
business
jds
.
Geschäftsanteil
interest
in
the
profits
Gewinnbeteiligung
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
interest
of
a
permanent
nature
Daueranteilsrecht
{n}
corporate
participation
Unternehmensbeteiligung
{f}
to
have
an
interest
(in)
beteiligt
sein
;
Anteil
haben
(
an
)
to
have
a
holding
in
a
company
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
to
hold
a
share
in
a
business
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
haben
camping
;
tent
camping
Camping
{n}
;
Campieren
{n}
;
Campen
{n}
;
Zelten
{n}
permanent
camping
Dauercamping
{n}
dispersed
camping
;
dry
camping
;
backcountry
camping
;
coyote
camping
;
boondocking
[Am.]
wildes
Campieren/Campen/Zelten
camping
ground
;
camping
site
[Br.]
;
campsite
[Br.]
;
campground
[Am.]
Campingplatz
{m}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplatz
{m}
;
Zeltplatz
{m}
camping
grounds
;
camping
sites
;
campsites
;
campgrounds
Campingplätze
{pl}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplätze
{pl}
;
Zeltplätze
{pl}
guarded
camping
ground
;
guarded
campsite
[Br.]
;
guarded
campground
[Am.]
bewachter
Campingplatz
;
bewachter
Zeltplatz
fully
equipped
camping
ground
;
fully
serviced
camping
ground
vollständig
ausgestatteter
Campingplatz
permanent
caravan
site
[Br.]
;
static
caravan
ground
[Br.]
;
permanent
campground
[Am.]
Dauercampingplatz
{m}
short-stay
camping
ground
;
short-stay
campground
[Am.]
Durchgangscampingplatz
{m}
;
Touristikcampingplatz
{m}
extension
Dehnung
{f}
;
Längung
{f}
[techn.]
axial
extension
Axialdehnung
{f}
permanent
extension
;
permanent
set
bleibende
Dehnung
deacon
Diakon
{m}
[relig.]
deacons
Diakone
{pl}
permanent
deacon
ständiger
Diakon
impression
Eindruck
{m}
impressions
Eindrücke
{pl}
lasting
impression
;
permanent
impression
bleibender
Eindruck
lasting
impressions
;
permanent
impressions
bleibende
Eindrücke
to
give
a
particular
impression
einen
bestimmten
Eindruck
vermitteln
/
machen
to
carry
weight
Eindruck
machen
I've
rather
got
the
impression
...
Ich
habe
ganz
den
Eindruck
...
income
;
paycheck
[Am.]
(of a
person
)
Einkommen
{n}
(
einer
Person
)
[fin.]
low-income
families
Familien
mit
niedrigem
Einkommen
moderate
income
bescheidenes
Einkommen
investment
income
;
unearned
income
Kapitaleinkommen
{n}
nominal
income
Nominaleinkommen
{n}
permanent
income
permanent
es
Einkommen
disposable
personal
income
verfügbares
persönliches
Einkommen
income
per
capita
;
per
capita
income
Pro-Kopf-Einkommen
{n}
real
income
Realeinkommen
{n}
transitory
income
transitorisches
Einkommen
additional
income
;
supplementary
income
Zusatzeinkommen
{n}
taxable
income
zu
versteuerndes
Einkommen
kind
of
income
Art
des
Einkommens
feature
(facility
or
structure
)
Einrichtung
{f}
features
Einrichtungen
{pl}
permanent
feature
Dauereinrichtung
{f}
shuttering
formwork
;
formwork
;
shuttering
;
casing
Einschalung
{f}
;
Verschalung
{f}
;
Schalung
{f}
;
Schalungsarbeit
{f}
(
für
Beton
)
[constr.]
box-out
shutter
Köchereinschalung
{f}
;
Köcherschalung
{f}
travelling
formwork
;
travelling
form
;
moving
formwork
;
moving
form
Wanderschalung
{f}
shuttering
with
thin
boards
Schalung
aus
dünnen
Brettern
lagging
of
the
centre
Schalung
des
Lehrgerüsts
permanent
formwork
(which
is
not
removed
after
the
concrete
has
set
)
verlorene
Schalung
(
die
nach
dem
Aushärten
des
Betons
im
Boden
verbleibt
)
to
board
;
to
plank
;
to
line
with
boards/planks
eine
Schalung
machen
sequela
;
sequelae
Folgezustand
{m}
;
Folge
{f}
(
einer
früheren
Erkrankung/Verletzung
)
[med.]
bodily
injury
resulting
in
serious
permanent
sequelae
Körperverletzung
mit
schweren
Dauerfolgen
late
sequelae
Spätfolgen
{pl}
the
long-term
sequelae
of
infection
die
Langzeitfolgen
von
Infektionen
to
occur
as
sequelae
to
a
viral
infection
als
Folge
einer
Virusinfektion
auftreten
peace
Frieden
{m}
;
Friede
{m}
[pol.]
separate
peace
Separatfrieden
{m}
preliminary
peace
Vorfrieden
{m}
;
vorläufiger
Frieden
lasting/enduring/
permanent
peace
dauerhafter
Frieden
to
make
peace
Frieden
schließen
to
restore
peace
Frieden
wiederherstellen
threat
to
(the)
peace
Bedrohung
des
Friedens
maintenance
of
peace
;
preservation
of
peace
Wahrung/Erhaltung
des
Friedens
to
contribute
to
maintaining
peace
and
stability
zur
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
Stabilität
beitragen
to
put
out
peace
feelers
die
Friedensfühler
ausstrecken
function
;
position
Funktion
{f}
;
Position
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
advisory
function
beratende
Funktion
;
Beratungsfunktion
{f}
to
take
up
a
position
eine
Funktion
übernehmen
to
work
in
an
executive
position
in
leitender
Funktion
tätig
sein
to
perform/exercise
one's
functions
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
qualify
for
a
position
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
permanent
position
feste
Stelle
functions
of
regulation
and
control
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
health
defect
Gesundheitsschaden
{m}
health
defects
Gesundheitsschäden
{pl}
permanent
injury
to
health
gesundheitlicher
Dauerschaden
{m}
casting
;
cast
(glass,
foundry
)
Gießen
{n}
;
Guss
{m}
(
Glas
,
Gießerei
)
[techn.]
founding
Guss
von
Metall
iron
casting
Eisenguss
{m}
moulded
cast
[Br.]
;
molded
cast
[Am.]
;
static
casting
;
dead-mould
casting
Formguss
{m}
permanent
mould
casting
Dauerformguss
{m}
continuous
casting
;
strand
casting
(foundry)
Stranggießen
{n}
;
Strangguss
{m}
(
Gießerei
)
grave
Grab
{n}
graves
Gräber
{pl}
pauper's
grave
Armengrab
{n}
cremation
grave
Brandgrab
{n}
permanent
grave
Dauergrab
{n}
double
grave
Doppelgrab
{n}
single
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
solitary
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Ehrengrab
{n}
earth
grave
Erdgrab
{n}
family
grave
Familiengrab
{n}
facade
tomb
Fassadengrab
{m}
[hist.]
flat
grave
Flachgrab
{n}
gallery
grave
Galeriegrab
{n}
passage
grave
Ganggrab
{n}
common
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
child's
grave
Kindergrab
{n}
inhumation
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
row
grave
Reihengrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
the
period
of
use
of
a
grave
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
to
lower
the
coffin
into
the
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
turn
over
in
one's
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
have
one
foot
in
the
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
green
(colour)
Grün
{n}
(
Farbe
)
mountain
green
Berggrün
{n}
chrome
green
Chromgrün
{n}
chromium
oxide
green
Chromoxidgrün
{n}
May
green
Maigrün
{n}
parrot
green
Mineralgrün
{n}
;
Pariser
Grün
;
Schweinfurter
Grün
permanent
green
Permanent
grün
{n}
Verona
green
earth
;
green
earth
;
terre
verte
Veronesergrün
{n}
zinc
green
Zinkgrün
{n}
This/that
is
the
same
thing
.;
It
comes
to/boils
down
to
the
same
thing
.
Das
ist
dasselbe
in
Grün
.
[übtr.]
grassland
;
meadowland
;
meadowlands
;
meadow
(in
compounds
)
Grünlandfläche
{f}
;
Grünland
{n}
;
Rasen
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wiese
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[agr.]
[envir.]
alpine
grassland
alpiner
Rasen
;
alpine
Matte
{f}
;
Alpenmatte
{f}
permanent
grassland
Dauergrünlandfläche
{f}
;
Dauergrünland
{n}
amenity
grassland
[Br.]
Gründlandfläche(n)
für
Freizeitaktivitäten
und
Erholung
semi-dry
grassland
Halbtrockenrasen
{m}
;
Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen
{m}
chalk
grassland
;
limestone
grassland
;
limestone
prairie
[Am.]
Kalktrockenrasen
{m}
;
Kalkmagerrasen
{m}
;
basiphiler
Magerrasen
{m}
avalanche
grassland
Lawinenrasen
{m}
;
Lavinarrasen
{m}
;
Lavinarwiese
{f}
nutrient-poor
grassland
Magerrasen
{m}
;
Magerwiese
{f}
natural
grassland
natürliches
Grünland
acidic
grassland
Sandtrockenrasen
{m}
;
Sandmagerrasen
{m}
;
Silikatmagerrasen
{m}
xeric
grassland
Trockenrasen
{m}
arid
grassland
;
arid
sward
;
dry
sward
;
dry
meadow
Volltrockenrasen
{m}
;
Trockenrasen
{m}
temporary
ley
[Br.]
;
ley
[Br.]
;
temporary
grassland
[Am.]
Wechselgrünland
{n}
;
zeitweiliges
Grünland
;
Feldgraswiese
{f}
xerothermous
meadow
Xerothermrasen
{m}
casting
mould
[Br.]
;
mould
[Br.]
;
casting
mold
[Am.]
;
mold
[Am.]
Gussform
{f}
;
Gießform
{f}
;
Form
{f}
(
zur
Herstellung
von
Gussstücken
) (
Gießerei
)
casting
moulds
;
moulds
;
casting
molds
;
molds
Gussformen
{pl}
;
Gießformen
{pl}
;
Formen
{pl}
permanent
mould
/
mold
;
die-set
[Br.]
Dauerform
{f}
;
Kokille
{f}
to
blacken
the
mould/mold
die
Form
anschwärzen
harbour
works
;
docks
Hafenanlagen
{pl}
[naut.]
permanent
harbour
works
feste
Hafenanlagen
immunity
;
resistance
to
pathogens
Immunität
{f}
;
Unempfindlichkeit
{f}
gegenüber
Krankheitserregern
[med.]
active
immunity
aktive
Immunität
innate
immunity
;
native
immunity
;
congenital
resistance
angeborene
Immunität
antibacterial
immunity
antibakterielle
Immunität
antitoxic
immunity
antitoxische
Immunität
antiviral
immunity
antivirale
Immunität
permanent
immunity
bleibende
Immunität
blood
immunity
Blutimmunität
{f}
hyperimmunity
erhöhte
Immunität
acquired
immunity
;
adaptive
immunity
erworbene
Immunität
;
adaptive
Immunität
immunity
to
poison
;
immunity
against
toxin
Giftimmunität
{f}
hypoimmunity
herabgesetzte
Immunität
herd
immunity
;
population
immunity
Herdenimmunität
{f}
;
Herdenschutz
{m}
;
Populationsimmunität
{f}
humoral
immunity
humorale
Immunität
infection
immunity
;
semi-immunity
Infektionsimmunität
{f}
;
Semiimmunität
{f}
constitutional
immunity
konstitutionelle
Immunität
cross
immunity
Kreuzimmunität
{f}
maternal
immunity
Leihimmunität
{f}
local
immunity
lokale
Immunität
premunition
Paraimmunität
{f}
;
Paramunität
{f}
;
Präimmunität
{f}
partial
immunity
partielle
Immunität
passive
immunity
;
sero-immunity
;
orrho-immunity
passive
Immunität
partial
immunity
Teilimmunität
{f}
;
partielle
Immunität
type-specific
immunity
typenspezifische
Immunität
non-specific
immunity
unspezifische
Immunität
cell-mediated
immunity
zellständige
Immunität
;
zellübertragene
Immunität
cell
immunity
;
cellular
immunity
Zellimmunität
{f}
;
zelluläre
Immunität
invalidity
;
invalidism
Invalidität
{f}
;
Erwerbsunfähigkeit
{f}
wegen
einer
körperlichen
Behinderung
early
invalidism
Frühinvalidität
;
frühzeitige
Erwerbsunfähigkeit
permanent
invalidity
Dauerinvalidität
;
dauernde
Erwerbsunfähigkeit
calendar
Kalender
{m}
calendars
Kalender
{pl}
household
refuse
collection
calendar
Abfallkalender
{m}
tear-off
calendar
Abreißkalender
{m}
Advent
calendar
Adventskalender
{m}
;
Adventkalender
{m}
[Ös.]
wallet
calendar
Blattkalender
{m}
brochure
calendar
Broschurkalender
{m}
;
Broschürenkalender
{m}
(
zwei
Blätter
bilden
eine
Ansicht
)
perpetual
calendar
ewiger
Kalender
hundred
years
calendar
hundertjähriger
Kalender
travel
calendar
Reisekalender
{m}
a (permanent)
fixture
in/on
my
calendar
[Br.]
ein
Fixpunkt
in
meinem
Kalender
allotment
gardens
[Br.]
;
community
gardens
[Am.]
;
community
garden
area
[Am.]
Kleingartenanlage
{f}
;
Kleingartensiedlung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kleingartenkolonie
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Gartenkolonie
{f}
[Dt.]
;
Laubenkolonie
{f}
[Norddt.] [Westdt.];
Schrebergartensiedlung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
allotment
gardens
;
community
gardens
;
community
garden
areas
Kleingartenanlagen
{pl}
;
Kleingartensiedlungen
{pl}
;
Kleingartenkolonien
{pl}
;
Gartenkolonien
{pl}
;
Laubenkolonien
{pl}
;
Schrebergartensiedlungen
{pl}
permanent
allotment
gardens
;
permanent
community
garden
area
dauerhafte
Kleingartenanlage
;
Dauerkleingartenkolonie
{f}
congregation
;
Congregation
(permanent
committee
in
the
Catholic
Church
)
Kongregation
{f}
(
ständiger
Ausschuss
in
der
katholischen
Kirche
)
[relig.]
congregations
Kongregationen
{pl}
College
of
Cardinals
Kardinalskongregation
{f}
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
;
Congregation
of
the
Faith
Kongregation
für
die
Glaubenslehre
;
Glaubenskongregation
{f}
loan
Leihgabe
{f}
[art]
long-term
loan
längerfristige
Leihgabe
permanent
loan
Dauerleihgabe
{f}
to
be
on
loan
from
prominent
museums
and
archives
Leihgaben
renommierter
Museen
und
Archive
sein
to
be
on
loan
from
a
famous
art
collection
eine
Leihgabe
aus
einer
berühmten
Kunstsammlung
sein
to
be
on
loan
to
another
museum
als
Leihgabe/Leihgaben
einem
anderen
Museum
zur
Verfügung
gestellt
worden
sein
crew
Mannschaft
{f}
;
Besatzung
{f}
;
Crew
{f}
crews
Mannschaften
{pl}
;
Besatzungen
{pl}
;
Crews
{pl}
flight
crew
;
aircrew
;
aircraft
crew
Flugzeugbesatzung
{f}
[aviat.]
skeleton
crew
Rumpfbesatzung
{f}
permanent
crew
Stammbesatzung
{f}
marking
pen
;
marker
pen
;
felt-tip
marker
;
marker
;
textacolour
[Austr.]
®;
texta
[Austr.]
Markierungsstift
{m}
;
Markierstift
{m}
(
Filzstift
mit
breiter
Spitze
)
marking
pens
;
marker
pens
;
felt-tip
markers
;
markers
;
textacolours
;
textas
Markierungsstifte
{pl}
;
Markierstifte
{pl}
washable
marker
auswaschbarer
Markierstift
permanent
marker
pen
;
permanent
marker
;
Sharpie
®
Permanent
schreiber
{m}
;
Edding
®
libel
or
slander
;
verbal
injury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
libel
on/against
a
deceased
person
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
commercial
establishment
;
business
establishment
gewerbliche
Niederlassung
{f}
;
Niederlassung
{f}
[econ.]
commercial
establishments
;
business
establishments
gewerbliche
Niederlassungen
{pl}
;
Niederlassungen
{pl}
overseas
establishment
Auslandsniederlassung
{f}
main
establishment
Hauptniederlassung
{f}
branch
establishment
Zweigniederlassung
{f}
permanent
establishment
/PE/
ständige
Niederlassung
to
set
up/establish
a
business
in
a
place
an
einem
Ort
eine
Niederlassung
gründen
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
managerial
staff
Führungspersonal
{n}
members
of
staff
Mitarbeiter
{pl}
office
staff
Bürobelegschaft
{f}
ancillary
staff
Hilfspersonal
{n}
military
personnel
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
counter
staff
Schalterpersonal
{n}
core
workforce
;
core
workers
Stammbelegschaft
{f}
permanent
staff
;
permanent
personnel
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
the
sales
team
die
Vertriebsmitarbeiter
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
Wartungspersonal
{n}
scientific
staff
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
to
be
on
the
staff
zum
Personal
gehören
with
a
large
number
of
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
too
few
staff
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
plant
association
;
plant
community
;
plant
society
Pflanzengemeinschaft
{f}
;
Pflanzengesellschaft
{f}
[bot.]
arable
weed
community
Ackerunkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautflur
{f}
permanent
community
Dauergesellschaft
{f}
rock
crevice
plant
community
Felsspaltengesellschaft
{f}
;
Felsspaltenflur
{f}
elfin
community
;
krummholz
community
Krummholzgesellschaft
{f}
;
Knieholzgesellschaft
{f}
plant
association
of
pavement
joints
Pflasterritzengesellschaft
{f}
;
Pflasterfugengesellschaft
{f}
ruderal
community
Ruderalgesellschaft
{f}
climax
association
;
climax
community
;
climax
society
Schlussgesellschaft
{f}
;
Klimaxgesellschaft
{f}
initial
plant
association
;
initial
plant
community
;
initial
plant
society
Vorgesellschaft
{f}
;
Initialgesellschaft
{f}
initial
pioneers
association
/
community
/
society
of
alpine
belt
Vorpostengesellschaft
{f}
aquatic
plant
association
;
aquatic
plant
community
Wasserpflanzengemeinschaft
{f}
;
Wasserpflanzengesellschaft
{f}
problem
;
prob
[coll.]
/pb/
(source
of
difficulty
)
(
grundlegendes
)
Problem
{n}
;
grundsätzliche
Schwierigkeit
{f}
problems
;
probs
Probleme
{pl}
;
grundsätzliche
Schwierigkeiten
{pl}
relationship
problems
Beziehungsprobleme
{pl}
constant
problem
;
permanent
problem
;
ongoing
problem
Dauerproblem
{n}
;
anhaltendes
Problem
;
ständiges
Problem
to
pose
/
represent
a
problem
ein
Problem
darstellen
to
solve
a
problem
;
to
resolve
a
problem
ein
Problem
lösen
to
put
the
axe
in
the
helve
[fig.]
ein
Problem
lösen
to
consider
a
problem
from
all
sides
ein
Problem
einkreisen
to
cause
/
create
problems
Probleme
schaffen
to
run
into
problems
auf
Probleme
stoßen
to
turn
problems
over
in
one's
mind
Probleme
wälzen
one
of
the
most
difficult
problems
eines
der
schwierigsten
Probleme
banana
problem
;
boomerang
problem
endloses
Problem
;
Problem
ohne
Ende
in
Sicht
cockroach
problem
Problem
,
das
größer
ist
,
als
man
vorher
gedacht
hat
We
are
currently
experiencing
problems
with
...
Wir
haben
momentan
Probleme
mit
...
I
have
a
problem
with
this
proposal
.
Ich
habe
ein
Problem
mit
diesem
Vorschlag
.
The
problem
could
be
recognized
only
with
difficulty
.
Das
Problem
ließ
sich
nur
schwer
erkennen
.
What's
the
problem
?
Wo
ist
das
Problem
?;
Wo
fehlt's
denn
?
If
there
are
any
problems
Sollte
es
(
irgendwelche
)
Probleme
geben
...
No
problem
!;
No
probs
!
[coll.]
;
No
prob
!
[Am.]
[coll];
/NPB/
/n
.p./
/0p/
Kein
Problem
!;
Null
Problema
! [humor]
control
deviation
;
system
deviatio
Regelabweichung
{f}
control
deviations
;
system
deviatios
Regelabweichungen
{pl}
permanent
control
deviation
bleibende
Regelabweichung
squint
;
cast
;
strabism
;
strabismus
;
heterotropia
;
anorthopia
Schielen
{n}
;
Strabismus
{m}
[med.]
alternating
squint/strabism
;
bilateral
squint/strabism
,
binocular
squint/strabism
beidseitiges
Schielen
;
Wechselschielen
(
Strabismus
alternans
)
monolateral
squint
;
unilateral
squint
;
monocular
strabismus
;
unilocular
strabismus
einseitiges
Schielen
latent
squint
;
dynamic
strabismus
,
heterophoria
latentes
Schielen
permanent
/essential
cyclophoria
;
cyclotropia
(when
the
eye
is
open
);
cyclophoria
(when
the
eye
is
closed
)
rotierendes
Schielen
accommodative
quint
;
accommodative
strabism
Akkommodationsschielen
{n}
(
Strabismus
accommodativus
)
concomitant
squint/strabism
Begleitschielen
{n}
(
Strabismus
concomitans
)
cross-eye
;
convergent
squint/strabism
;
internal
squint/strabism
;
esotropia
Einwärtsschielen
{n}
;
Konvergenzschielen
{n}
;
Esotropie
{f}
(
Strabismus
convergens
)
intermittent
convergent
squint
;
intermittent
convergent
strabism
intermittierendes
Einwärtsschielen
;
Konvergenzschielen
{n}
(
Strabismus
convergens
intermittens
)
wall-eye
;
divergent
squint/strabism
;
eyxternal
strabism
;
exotropia
Auswärtsschielen
{n}
;
Exotropie
{f}
(
Strabismus
divergens
)
paralytic
squint/strabism
;
paretic
squint/strabism
Lähmungsschielen
{n}
;
paralytischer
Strabismus
(
Strabismus
paralyticus
)
sursumvergent
squint/strabism
;
anoopsia
squint/strabism
Aufwärtsschielen
{n}
(
Strabismus
susumvergens
)
vertical
squint/strabism
;
hypertropia
Höhenschielen
{n}
;
Vertikalschielen
{n}
;
Hypertropie
{f}
(
Strabismus
verticalis
)
snow
line
;
snow
limit
Schneegrenze
{f}
[envir.]
[meteo.]
perpetual
snow
line
;
permanent
snow
line
orographische
Schneegrenze
dizziness
;
giddiness
;
vertigo
;
lipothymia
;
dinus
Schwindel
{m}
;
Vertigo
{f}
[med.]
ocular
vertigo
Augenschwindel
{m}
permanent
vertigo
Dauerschwindel
{m}
position
vertigo
Haltungsschwindel
{m}
elevation-induced
vertigo
Liftschwindel
{m}
;
Liftgefühl
{n}
;
Liftempfindung
{f}
stomachal
vertigo
Magenschwindel
{m}
aural
vertigo
;
auditory
vertigo
;
vestibular
vertigo
Ohrschwindel
{m}
;
vestibulärer
Schwindel
horizontal/vertical
vertigo
horizontaler/vertikaler
Schwindel
objective/subjective
vertigo
objektiver/subjektiver
Schwindel
neurasthenic
vertigo
neurasthenischer
Schwindel
paralytic
vertigo
paralytischer
Schwindel
central
vertigo
;
cerebral
vertigo
zentraler
Schwindel
arm's
length
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
on
an
arm's
length
basis
in
marktüblicher
Weise
supplier
at
arm's
length
selbständiger
Lieferant
non-arm's
length
contract
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertrag
arm's
length
approach
Gewinnberechnung
unter
Einbeziehung
der
ins
Ausland
übertragenen
Gewinne
arm's
length
dealing
standards
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
negotiations
Verhandlungen
,
die
durch
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnisse
beeinflusst
werden
to
determine
a
permanent
establishments's
profit
by
applying
the
arm's
length
rule
den
Betriebsstättengewinn
nach
dem
Femdvergleichsprinzip
bestimmen
bargain
at
arm's
length
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
undersecretary
of
state
;
junior
minister
[Br.]
Staatssekretär
{m}
[pol.]
undersecretaries
of
state
;
junior
ministers
Staatssekretäre
{pl}
permanent
undersecretary
beamteter
Staatssekretär
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
linear
dam
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
permanent
overfall
weir
Talsperre
mit
festem
Überfall
outlet
dam
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Balkensperre
{f}
concrete
dam
Betonsperre
{f}
gabion
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
inlet
dam
Einlaufsperre
{f}
sausage
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
wooden
dam
;
timber
dam
Holzsperre
{f}
screen
dam
Rechensperre
{f}
slit
dam
Schlitzsperre
{f}
cable
net
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Steinsperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
deputy
;
alternate
[Am.]
(permanent
assistant
of/substitute
for
your
superior
)
(
ständiger
)
Stellvertreter
{m}
;
Stellvertreterin
{f}
;
Vertreter
{m}
;
Vertreterin
{f}
(
seines/ihres
Vorgesetzten
)
[adm.]
deputies
;
alternates
Stellvertreter
{pl}
;
Stellvertreterinnen
{pl}
;
Vertreter
{pl}
;
Vertreterinnen
{pl}
The
crisis
unit
shall
be
composed
of
the
crisis
coordinators
or
their
alternates
and
...
Der
Krisenstab
setzt
sich
zusammen
aus
den
Krisenkoordinatoren
oder
deren
Stellvertretern
und
...
More results
Search further for "permanent":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners