A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
succeeding
succeeding generation
succeeding generations
succeeds
success
success control
success course
success factor
success factors
Search for:
ä
ö
ü
ß
125 results for
Success
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
corporate
success
;
company's
success
Unternehmenserfolg
{m}
;
Firmenerfolg
{m}
[econ.]
model
of
success
Erfolgsmodell
{n}
first
step
(to
sth
.)
erster
Schritt
{m}
(
zu
etw
.);
Anfang
{m}
{+Gen.}
the
first
step
to
success
der
erste
Schritt
zum
Erfolg
and
that's
just
for
starters
!;
and
that's
only
for
starters
!
und
das
ist
erst
der
Anfang
!
prejudice
(to
sth
.)
Beeinträchtigung
{f}
(
von
etw
.);
Nachteil
{m}
;
Schaden
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
to
the
prejudice
of
sb
.
zu
jds
.
Schaden
without
prejudice
to
sth
.
ohne
Beeinträchtigung
von
etw
.;
unbeschadet
{+Gen.}
[übtr.]
to
be
of
prejudice
to
our
interests
unsere
Interessen
abträglich
sein
The
plaintiff
has
suffered
no
prejudice
.
Der
Kläger
hat
dadurch
keinen
Nachteil
erlitten
.
Without
prejudice
to
the
results
of
the
final
evaluation
,
it
can
be
argued
that
the
project
has
been
a
success
story
.
Ohne
den
Ergebnissen
der
abschließenden
Bewertung
vorgreifen
zu
wollen
,
kann
man
sagen
,
dass
das
Projekt
eine
Erfolgsgeschichte
war
.
without
prejudice
to
any
claim
ohne
Beeinträchtigung/unbeschadet
irgendwelcher
Ansprüche
[jur.]
This
shall
be
without
prejudice
to
Article
5. (contractual
clause
)
Artikel
5
bleibt
davon
unberührt
.;
Artikel
5
bleibt
vorbehalten
.
[Schw.]
(
Vertragsklausel
)
[jur.]
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contributions
Beiträge
{pl}
a
contribution
to
safeguarding
national
security
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
to
call
time
on
sth
.
[Br.]
das
Ende
einer
Sache
ankündigen
/
verkünden
/
fordern
{vt}
to
call
time
on
your
career
das
Ende
seiner
Laufbahn
ankündigen
He
called
time
on
the
band
at
the
height
of
their
success
.
Er
verkündete
das
Ende
der
Band
auf
dem
Höhepunkt
ihres
Erfolgs
.
The
party
is
calling
time
on
the
politics
of
low
wages
.
Die
Partei
fordert
das
Ende
der
Niedriglohnpolitik
.
Some
are
calling
time
on
neoliberalism
.
Einige
sehen
das
Ende
des
Neoliberalismus
gekommen
.;
Einige
singen
den
Abgesang
auf
den
Neoliberalismus
.
[geh.]
note
[fig.]
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
the
wrong
note
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
vor
etw
.
warnen
to
end
on
a
high/sour
note
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
On
a (slightly)
different
note
, ...
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a
more
serious
note
, ...
Jetzt
einmal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
...and I
will
finish
on
this
note
.
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Ich
möchte
mit
einem
optimistischen
Ausblick
schließen
.
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
eine
persönliche
Bemerkung:
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
control
;
controls
(action
regulating
sth
.)
(
staatliche
)
Kontrolle
{f}
;
Überwachung
{f}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
[pol.]
controls
Kontrollen
{pl}
;
Überwachungen
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
the
control
of
finances
die
Kontrolle
der
Finanzen
construction
control
;
building
control
Baukontrolle
{f}
admission
control
Einlasskontrolle
{f}
;
Kontrolle
beim
Einlass
success
control
Erfolgskontrolle
{f}
air-traffic
control
Flugverkehrskontrolle
{f}
;
Flugverkehrsüberwachung
{f}
;
Flugüberwachung
{f}
learning
success
control
Lernerfolgskontrolle
{f}
negative
control
Negativkontrolle
{f}
positive
control
Positivkontrolle
{f}
official
price
control
amtliche
Preisregelung
{f}
under
international
control
unter
internationaler
Aufsicht
to
be
under
the
control
of
sb
.
unter
der
Aufsicht
von
jdm
.
stehen
to
reinstate
border
controls
;
to
reinstate
controls
at
your
borders
wieder
Grenzkontrollen
einführen
The
flow
of
arms
must
be
effectively
controlled
.
Die
Lieferung
von
Waffen
muss
wirksam
überwacht
werden
.
head
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
heads
Köpfe
{pl}
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
von
Kopf
bis
Fuß
a
clear
brain
ein
klarer
Kopf
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
der
hellste
Kopf
[ugs.]
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
auf
dem
Kopf
stehen
to
keep
a
clear
head
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
go
to
sb
.'s
head
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
overhead
über
Kopf
to
cock
your
head
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
set
one's
mind
on
sth
.
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
wish
for
the
impossible
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
seinen
Kopf/Willen
durchsetzen
to
be
paralyzed
by
surprise
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
His
early
success
went
to
his
head
.
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
to
turn
sb
.'s
head
(of a
thing
)
[fig.]
jdm
.
zu
Kopf
steigen
{vi}
(
Sache
)
[übtr.]
Success
has
turned
his
head
.
Der
Erfolg
ist
ihm
zu
Kopf
gestiegen
.
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmarks
;
hallmarks
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
to
be
a
hallmark
of
the
business
für
die
Branche
typisch
sein
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschlag
hin
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
place
;
spot
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
places
;
spots
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
a
lovely
place
; a
lovely
spot
ein
schönes
Fleckchen
Erde
at/in
a
place
an
einem
Platz/Ort
in
a
place
an
einer
Stelle
a
great
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
from
place
to
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
journalists
on
the
spot
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
places
available
on
the
coach
Plätze
im
Reisebus
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
the
places
we
visited
in
Israel
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
place
where
it
happened
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
to
put
everything
back
in
its
proper
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
take
sb
.'s
place
an
jds
.
Stelle
treten
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
to
have
your
business
address
in
a
place
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
We're
not
getting
any
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
glory
;
glories
(of
sth
.)
Pracht
{f}
;
Glanz
{m}
;
Herrlichkeit
{f}
;
Glorie
{f}
[geh.]
{+Gen.}
the
glories
of
our
wildlife
die
ganze
Pracht
unserer
Tier-
und
Pflanzenwelt
the
crowning
glory
of
her
career
der
krönende
Abschluss
ihrer
Laufbahn
He
is
basking/bathing
in
the
glory
of
his
success
.
Er
sonnt
sich
im
Glanz
seines
Erfolgs
.
The
veteran
car
has
been
restored
to
all
its
former
glory
.
Der
Oldtimer
wurde
restauriert
und
erstrahlt
wieder
in
altem
Glanz
.
The
donations
could
help
return
the
castle
to
its
former
glory
.
Die
Spenden
könnten
dazu
beitragen
,
dem
Schloss
zu
seiner
früheren
Pracht
zu
verhelfen
.
The
autumn
leaves
are
in
their
glory
now
.
Die
Herbstblätter
zeigen
sich
jetzt
in
ihrer
ganzen
Pracht
.;
Die
Herbstblätter
sind
jetzt
am
schönsten
.
He
was
there
in
all
his
glory
.
Da
stand
er
in
seiner
ganzen
Pracht
/
in
all
seiner
Pracht
[geh.]
.
For
a
man
indeed
ought
not
to
cover
his
head
,
forasmuch
as
he
is
the
image
and
glory
of
God
;
but
the
woman
is
the
glory
of
the
man
. (Bible
quotation
)
Der
Mann
darf
sein
Haupt
nicht
verhüllen
,
weil
er
Abbild
und
Abglanz
Gottes
ist
;
die
Frau
aber
ist
der
Abglanz
des
Mannes
. (
Bibelzitat
)
to
leapfrog
sb
./sth.
[fig.]
große
Sprünge
machen
[übtr.]
;
jdn
.
übertrumpfen
{vt}
;
jdm
.
zuvorkommen
{vi}
(
Karriere
)
leapfrogging
große
Sprünge
machend
;
übertrumpfend
;
zuvorkommend
leapfrogged
große
Sprünge
gemacht
;
übertrumpft
;
zuvorgekommen
to
leapfrog
one's
way
to
success
eine
Blitzkarriere
machen
He
leapfrogged
his
superiors
and
became
general
manager
.
Er
übertrumpfte
seine
Vorgesetzten
und
wurde
Generaldirektor
.
streak
(in
compounds
) (period
of
repeated
success
or
failure
)
Strähne
{f}
;
Serie
{f}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Abfolge
günstiger/ungünstiger
Ereignisse
)
winning
streak
Siegesserie
{f}
[sport]
losing
streak
Serie
{f}
von
Niederlagen
[sport]
to
extend
your
unbeaten
streak
seine
Erfolgsserie
fortsetzen
aspiration
Streben
{n}
;
Bestreben
{n}
;
Ziel
{n}
aspiration
for
success
Streben
nach
Erfolg
aspiration
to
power
Machtstreben
{n}
He
has
aspirations
to
an
academic
career
.
Er
strebt
eine
akademische
Laufbahn
an
.
a
flash
in
the
pan
Strohfeuer
{n}
;
eine
Eintagsfliege
Her
success
was
just
a
flash
in
the
pan
.
Ihr
Erfolg
war
nur
eine
Eintagsfliege
.
stepladder
;
step
ladder
Stufenleiter
{f}
;
Trittleiter
{f}
stepladders
;
step
ladders
Stufenleitern
{pl}
;
Trittleitern
{pl}
the
ladder
of
success
die
Stufenleiter
des
Erfolgs
[übtr.]
gateway
(to
sth
.)
[fig.]
Tor
{n}
;
Eintrittspforte
{f}
(
zu
etw
.)
[übtr.]
the
gateway
to
success
das
Tor
zum
Erfolg
the
gateway
to
a
better
future
das
Tor
zu
einer
besseren
Zukunft
the
gateway
to
paradise
das
Tor
zum
Paradies
Lampedusa
,
the
southern
gateway
to
Europe
Lampedusa
,
die
südliche
Eintrittspforte
zu
Europa
triumph
(over)
Triumph
{m}
;
Sieg
{m}
(
über
);
Siegesfreude
{f}
triumphs
Triumphe
{pl}
;
Siege
{pl}
;
Siegesfreuden
{pl}
in
triumph
im
Triumph
to
have
a
great
triumph
;
to
have
a
great
success
einen
großen
Triumph
feiern
to
surround
a
person/matter
[fig.]
das
Umfeld
einer
Person/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
einer
Person/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
the
literary
group
surrounding
the
publisher
John
Chapman
der
Literaturkreis
um
den
Verleger
John
Chapman
criminal
activity
surrounding
his
death
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
There
are
many
myths
surrounding
his
success
.
Um
seinen
Erfolg
ranken
sich
viele
Mythen
.
orphan
Waisenkind
{n}
;
Waise
{f}
[soc.]
orphans
Waisenkinder
{pl}
;
Waisen
{pl}
half
orphan
Halbwaise
{m}
full
orphan
;
double
orphan
Vollwaise
{m}
He
is
an
orphan
.
Er
ist
ein
Waisenkind
.;
Er
ist
Waise
.
[geh.]
Success
has
many
parents
but
failure
is
always
an
orphan
.
Der
Erfolg
hat
viele
Väter
,
der
Misserfolg
ist
immer
ein
Waisenkind
.
path
;
pathway
;
road
(to
sth
.) (course
of
action
aimed
at
achieving
sth
.)
[fig.]
Weg
{m}
(
zu
etw
.) (
den
jd
.
einschlägt
,
um
ein
Ziel
zu
erreichen
)
the
path
/
pathway
to
success
der
Weg
zum
Erfolg
the
pathway
/
road
to
independence
der
Weg
zur
Unabhängigkeit
to
travel
/
follow
a
particular
path
einen
bestimmten
Weg
einschlagen
/
beschreiten
[geh.]
to
go
down
/
head
down
a
dangerous
path
/
road
;
to
walk
a
dangerous
road
einen
gefährlichen
Weg
gehen
to
choose
the
path
of
peace
den
Weg
des
Friedens
wählen
to
continue
on
your
current
path
den
derzeitigen
Weg
fortsetzen
to
be
on
the
right
path
/
road
with
sth
.
mit
etw
.
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
on
the
road
to
ruin
auf
dem
besten
Weg
in
den
Ruin
sein
to
opt
to
travel
the
middle
road
sich
für
einen
Mittelweg
entscheiden
to
open
new
pathways
for
sb
.
jdm
.
neue
Wege
eröffnen
This
policy
is
a
dead-end
road
.
Diese
Politik
ist
eine
Sackgasse
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
road
for
you
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
Bringing
up
a
child
alone
can
be
a
long
and
hard
road
.
Ein
Kind
allein
aufzuziehen
,
ist
oft
ein
langer
und
schwieriger
Weg
.
I
have
been
down
this
road
before
.
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
durchgemacht
.
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
bekunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
professing
äußernd
;
erklärend
;
bekundend
;
kundtund
;
beteuernd
professed
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professes
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professed
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
to
profess
little
enthusiasm
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
his
love
for
her
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
your
innocence
seine
Unschuld
beteuern
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
The
manager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähigkeiten
der
Mannschaft
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
on
balance
alles
in
allem
;
unterm
Strich
On
balance
,
it
was
a
success
.
Unterm
Strich
war
es
ein
Erfolg
.
anywhere
near
;
anywhere
close
(to)
auch
nur
annähernd
{adv}
If
these
projections
are
anywhere
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
In
Europe
,
there
aren't
anywere
near
as
many
gun
freaks
as
in
North
America
.
In
Europa
gibt
es
nicht
annähernd
so
viele
Waffennarren
wie
in
Nordamerika
.
to
go
for
sth
. (try
to
achieve/obtain
sth
.)
etw
.
anpeilen
;
etw
.
ansteuern
{vt}
;
auf
etw
.
hinsteuern
;
auf
etw
.
hinarbeiten
{vi}
going
for
anpeilend
;
ansteuernd
;
hinsteuernd
;
hinarbeitend
gone
for
angepeilt
;
angesteuert
;
hingesteuert
;
hingearbeitet
to
go
for
a
career
as
a
musician
eine
Karriere
als
Musiker
ansteuern
Ronny
is
going
for
his
second
medal
.
Ronny
peilt
eine
zweite
Medaille
an
.
If
you
want
to
achieve
success
,
you
have
to
go
for
it
!
Wenn
du
Erfolg
haben
willst
,
musst
du
darauf
hinarbeiten
.
Go
for
it
and
show
what
you
can
do
!
Nichts
wie
los
.
Zeig
,
was
du
drauf
hast
!
It
sounds
a
great
idea
.
Go
for
it
!
Das
klingt
ja
toll
.
Nichts
wie
ran
!
immediate
;
instant
;
instantaneous
;
forthright
[archaic]
augenblicklich
;
sofortig
;
umgehend
[adm.]
;
alsbaldig
[adm.]
[altertümlich]
{adj}
an
instant
success
ein
sofortiger
Erfolg
an
instantaneous
response
eine
sofortige
Reaktion
instant
access
to
unmittelbaren
Zugriff
auf
Death
was
instantaneous
.
Der
Tod
trat
sofort
ein
.
foreign
policy
(prepositive);
of
foreign
policy
;
in
terms
of
foreign
policy
;
related
to
foreign
policy
(postpositive)
außenpolitisch
{adj}
[pol.]
a
success
in
foreign
policy
ein
außenpolitischer
Erfolg
unpromisingly
aussichtslos
{adv}
The
proceedings
appear
to
have
no
prospect
of
success
.
Das
Verfahren
erscheint
aussichtslos
.
[jur.]
to
contribute
to/towards
sth
.;
to
add
to/towards
sth
.
zu
etw
.
beitragen
(
Person
,
Sache
);
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
(
Person
)
{v}
contributing
to/towards
;
adding
to/towards
beitragend
;
einen
Beitrag
leistend
contributed
to/towards
;
added
to/towards
beigetragen
;
einen
Beitrag
geleistet
to
contribute/add
greatly
/
substantially
/
significantly
/
to
sth
.
wesentlich
/
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
to
contribute
to
the
team's
success
zum
Mannschaftserfolg
beitragen
She
contributed
/added
little
to
the
the
decision-making
process
.
Sie
hat
wenig
zum
Entscheidungsprozess
beigetragen
.;
Ihr
Beitrag
zum
Entscheidungsprozess
war
bescheiden
.
The
waterfalls
add
considerably
to
the
beauty
of
the
landscaped
garden
.
Die
Wasserfälle
tragen
wesentlich
zur
Schönheit
des
Landschaftsgartens
bei
.
to
attest
to
sth
.
etw
.
bestätigen
;
etw
.
belegen
(
Sache
);
etw
.
bezeugen
[geh.]
{vt}
attesting
bestätigend
;
belegend
;
bezeugend
attested
bestätigt
;
belegt
;
bezeugt
I
can
attest
to
this
.
Das
kann
ich
bestätigen
.;
Das
kann
ich
bezeugen
.
The
success
of
this
undertaking
is
attested
by
numerous
Neolithic
sites
.
Der
Erfolg
dieser
Unternehmung
wird
durch
zahlreiche
neolithische
Fundstätten
bestätigt
.
This
use
is
well-attested
in
the
literature
.
Diese
Verwendung
ist
in
der
Literatur
gut
belegt
.
eventual
endgültig
;
abschließend
{adj}
;
End
...
the
eventual
winner
der
spätere
Sieger
;
der
spätere
Gewinner
the
eventual
outcome
(of a
thing
)
das
Endergebnis
;
das
Endresultat
(
einer
Sache
)
That
is
the
way
to
eventual
success
.
Das
führt
letztendlich
zum
Erfolg
.
to
pave
the
way
for
eventual
membership/recognition
den
Weg
für
eine
spätere
Mitgliedschaft/Anerkennung
ebnen
to
crave
sth
.
etw
.
ersehnen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
sehnen
{vr}
;
einen
Drang
nach
etw
.
haben
{vi}
the
success
I/he/she
etc
.
have/has
always
craved
der
langersehnte
Erfolg
This
man
is
giving
her
the
stable
home
life
she
has
always
craved
.
Dieser
Mann
bietet
ihr
das
traute
Heim
,
nach
dem
sie
sich
immer
schon
gesehnt
hat
.
to
acclaim
sb
./sth.;
to
hail
sb
./sth.;
to
fete
sb
.;
to
fête
sb
.
jdn
./etw.
feiern
;
preisen
;
beklatschen
;
bejubeln
{vt}
(
als
jd
.)
acclaiming
;
hailing
;
feting
;
fêting
feiernd
;
preisend
;
beklatschend
;
bejubelnd
acclaimed
;
hailed
;
feted
;
fêted
gefeiert
;
gepriesen
;
beklatscht
;
bejubelt
to
be
hailed
as
a
hero
als
Held
bejubelt
werden
;
als
Held
gefeiert
werden
to
be
feted
as
sth
.
als
etw
.
gefeiert
werden
The
project
was
acclaimed
as
a
considerable
success
.
Das
Projekt
wurde
als
höchst
erfolgreich
gepriesen
.
The
novel
has
been
hailed
as
the
new
must-read
for
fans
of
romantic
comedy
.
Der
Roman
wurde
als
Pflichtlektüre
für
Freunde
der
romantischen
Komödie
bejubelt
.
financial
finanziell
{adj}
financial
success
finanzieller
Erfolg
financial
difficulties
finanzielle
Schwierigkeiten
for
financial
reasons
aus
finanztechnischen
Gründen
to
glory
(in)
frohlocken
;
triumphieren
{vi}
(
über
)
glorying
frohlockend
;
triumphierend
gloried
frohlockt
;
triumphiert
glories
frohlockt
;
triumphiert
gloried
frohlockte
;
triumphierte
to
glory
in
your
success
sich
in
seinem
Erfolg
sonnen
/
baden
to
occur
(come
into
existence
as
a
process
or
event
)
auftreten
;
eintreten
;
zu
etw
.
kommen
;
sich
ereignen
;
sich
einstellen
[geh.]
;
erfolgen
[geh.]
{v}
occurring
auftretend
;
eintretend
;
kommend
zu
;
sich
ereignend
;
sich
einstellend
;
erfolgend
occurred
aufgetreten
;
eingetreten
;
gekommen
zu
;
sich
ereignet
;
sich
eingestellt
;
erfolgt
when
fever
occurs
wenn
Fieber
auftritt
;
wenn
sich
Fieber
einstellt
once
success
occurs
sobald
sich
der
Erfolg
einstellt
whichever
is
the
sooner
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
[jur.]
An
error
has
occurred
.
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
disease
tends
to
occur
in
children
under
the
age
of
five
.
Die
Krankheit
tritt
in
der
Regel
bei
Kindern
unter
fünf
Jahren
auf
.
In
the
process
of
nuclear
fission
chain
of
reaction
occurs
.
Bei
der
Kernspaltung
kommt
es
zur
Kettenreaktion
.
No
one
was
ready
for
what
was
about
to
occur
.
Niemand
war
auf
das
vorbereitet
,
was
sich
dann
ereignen
sollte
.
The
effect
does
not
occurs
until
after
some
time
.
Die
Wirkung
stellt
sich
erst
nach
einiger
Zeit
ein
.
to
believe
in
sb
./sth.
an
jdn
./etw. {+Akk.}
glauben
{vi}
believing
in
glaubend
an
believed
in
geglaubt
an
he/she
believes
er/sie
glaubt
I/he/she
believed
ich/er/sie
glaubte
he/she
has/had
believed
er/sie
hat/hatte
geglaubt
to
believe
in
God/miracles
an
Gott/Wunder
glauben
to
believe
in
oneself
an
sich
selbst
glauben
to
believe
in
the
good
in
people
an
das
Gute
im
Menschen
glauben
They
want
a
President
they
can
believe
in
.
Sie
wollen
einen
Präsidenten
,
an
den
sie
glauben
können
.
I
firmly
believe
that
the
event
will
be
a
success
.
Ich
glaube
fest
daran
,
dass
die
Veranstaltung
ein
Erfolg
wird
.
Are
you
a
believer
in
hypnotism
?
Glaubst
du
an
Hypnose
?
to
equate
sth
.
with/and
sth
.
else
etw
.
mit
einer
anderen
Sache
gleichsetzen
;
gleichstellen
{vt}
equating
gleichsetzend
;
gleichstellend
equated
gleichgesetzt
;
gleichgestellt
equates
setzt
gleich
equated
setzte
gleich
Most
people
equate
material
wealth
with
happiness
.
Die
meisten
Leute
setzen
materiellen
Wohlstand
mit
Glücklichsein
gleich
.
Some
parents
equate
education
and
exam
success
.
Manche
Eltern
setzen
Bildung
mit
Prüfungserfolg
gleich
.
The
two
scenarios
cannot
be
equated
.
Die
zwei
Szenarien
kann
man
nicht
gleichsetzen
.
to
be
happy/glad/pleased/delighted
for
sb
.
to
do
sth
./that
sb
.
has
done
sth
.;
to
not
(be)grudge
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
gönnen
;
vergönnen
{v}
I'm
really
glad
for
him
,
as
he
deserves
it
.
Ich
gönne
es
ihm
von
Herzen
.
I
would
be
happy
for
any
participant
to
win
.
Ich
gönne
jedem
Teilnehmer
den
Sieg
.
I'm
delighted
for
them
that
they've
had
(this)
success
.
Ich
gönne
ihnen
den
Erfolg
von
ganzem
Herzen
.
She
didn't
so
much
as
look
at
him
.
Sie
gönnte
ihm
keinen
Blick
.
I
don't
grudge
him
his
success
.
Ich
gönne
ihm
seinen
Erfolg
.
to
be
at
hand
[fig.]
in
greifbare
Nähe
gerückt
sein
;
zum
Greifen
nahe
sein
;
unmittelbar
bevorstehen
{v}
to
be
close
at
hand
(of
success
etc
.)
sich
bald
einstellen
(
Erfolg
usw
.)
The
day
when
...
is
probably
close
at
hand
.
Der
Tag
,
an
dem
...,
ist
wahrscheinlich
nicht
mehr
fern
.
A
peace
agreement
is
at
hand
.
Ein
Friedensabkommen
ist
in
greifbare
Nähe
gerückt
.
to
a
great/large
extent
;
in
great/large
part/measure
;
largely
(expression
of
degree
)
in
hohem
Maße
;
weitgehend
;
zum
Gutteil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gradangabe
)
This
success
is
due
in
large
measure
to
his
leadership
.
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
Maße
auf
seine
Führungsqualitäten
zurückzuführen
.
to
get
about
[Br.]
;
to
get
round
[Br.]
;
to
get
around
[Am.]
;
to
spread
(word,
news
)
sich
herumsprechen
;
die
Runde
machen
{vr}
(
Nachricht
)
getting
about
;
getting
round
;
getting
around
;
spreading
sich
herumsprechend
;
die
Runde
machend
got
about
;
got
round
;
got
around
;
spread
sich
herumgesprochen
;
die
Runde
gemacht
gets
about/round/around
;
spreads
spricht
sich
herum
;
macht
die
Runde
got
about/round/around
;
spread
sprach
sich
herum
;
machte
die
Runde
I
don't
really
want
this
to
get
about
.
Ich
möchte
eigentlich
nicht
,
dass
sich
das
herumspricht
.
By
now
word
has
spread
about/of
the
success
.
Der
Erfolg
hat
sich
mittlerweile
herumgesprochen
.
When
something
happens
, (the)
word
quickly
spreads
(around
town/school
).
Wenn
etwas
passiert
,
spricht
sich
das
(
in
der
Stadt/Schule
)
schnell
herum
.
News
like
this
soon
gets
about/around
.
Solche
Nachrichten
sprechen
sich
schnell
herum
/
machen
schnell
die
Runde
.
Now
that
(the)
word
has
got
out/spread
,
the
re
is
a
run
on
the
shop
[Br.]
/store
[Am.]
.
Jetzt
,
wo
sich
das
herumgesprochen
hat
,
wird
der
Laden
gestürmt
.
to
be
had
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
taking
jederzeit
zu
bekommen
sein
;
auf
der
Straße
liegen
{vi}
to
be
free
for
the
asking
gratis
abgegeben
werden
If
you
want
any
of
the
furniture
,
it's
yours
for
the
asking
.
Du
kannst
von
den
Möbeln
jederzeit
etwas
haben
.;
Wenn
du
irgendein
Möbelstück
haben
willst
,
brauchst
du
es
nur
zu
sagen
.
The
leadership
of
the
club
is
yours
for
the
asking
.
Du
kannst
die
Vereinsleitung
jederzeit
übernehmen
,
wenn
du
willst
.
With
her
famous
parents
,
any
job
is
hers
for
the
asking
.
Bei
ihren
prominenten
Eltern
bekommt
sie
jede
Stelle
,
die
sie
will
.
The
nomination
is
his
for
the
asking
.
Wenn
er
sich
zur
Verfügung
stellt
,
wird
er
sofort
nominiert
.
These
organizations
have
scholarship
money
for
the
asking
/
for
the
taking
.
Bei
diesen
Organisationen
werden
jederzeit
Stipendien
vergeben
.
These
data
are
there
for
the
asking
.
Diese
Daten
liegen
ja
vor
,
man
braucht
sie
nur
abzurufen
.
Success
is
yours
for
the
asking
.;
Success
is
yours
for
the
taking
.
Der
Erfolg
liegt
auf
der
Straße
.
Rumours
were
free
for
the
asking
on
every
street
corner
.
An
jeder
Straßenecke
konnte
man
ein
anderes
Gerücht
hören
.;
Die
Gerüchteküche
kochte
.
relatable
[Am.]
lebensnah
;
nahbar
;
glaubhaft
{adj}
The
story
is
relatable
to
anyone
who
...
Die
Geschichte
ist
für
jeden
nachvollziehbar
,
der
...
One
of
the
reasons
for
her
success
is
that
her
characters
are
so
relatable
.
Einer
der
Gründe
für
ihren
Erfolg
ist
,
dass
ihre
Figuren
so
lebensnah
/
glaubhaft
sind
.
That
made
him
more
relatable
.
Das
machte
ihn
nahbarer
.
to
measure
sb
./sth.;
to
judge
sb
./sth.
by/against/on/on
the
basis
of/in
terms
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
an
jdm
./etw.
messen
(
einen
Vergleichsmaßstab
anlegen
)
{vt}
The
success
is
measured
by
whether
/
is
judged
in
terms
of
whether
...
Der
Erfolg
wird
daran
gemessen
,
ob
...
I've
never
measured/judged
myself
by
what's
happening
around
me
.
Ich
habe
mich
niemals
daran
gemessen
,
was
um
mich
herum
vorgeht
.
Any
proposed
solutions
will
be
measured/judged
in
terms
of
their
capacity
to
optimise
benefit
.
Lösungsvorschläge
werden
daran
gemessen
,
inwieweit
sie
den
Nutzen
optimieren
können
.
Education
shouldn't
be
measured
purely
by
/
judged
purely
on
examination
results
.
Bildung
sollte
nicht
nur
an
Prüfungsergebnissen
gemessen
werden
.
Think
about
how
you
want
people
to
perceive
you
and
measure
that
against
what
your
social
media
profiles
are
saying
.
Überlege
dir
,
wie
du
wahrgenommen
werden
willst
und
vergleiche
das
mit
dem
,
was
in
deinen
Profilen
in
den
sozialen
Medien
steht
.
Measured
against
our
budget
last
year
, 2
million
pounds
seems
small
.
Gemessen
an
unserem
Vorjahresbudget
sind
2
Millionen
Pfund
nicht
viel
.
to
piggyback
on/onto
sth
.
(
als
Trittbrettfahrer
)
an
etw
.
mitnaschen
;
sich
an
etw
.
anhängen
;
etw
. (
ungefragt/unbemerkt
)
mitbenutzen
{vt}
[soc.]
to
piggyback
on
an
unsecured
mobile
network
ein
ungesichertes
Mobilnetz
mitbenutzen
programs
that
piggyback
onto
the
success
of
proven
formats
Sendungen
,
die
sich
an
den
Erfolg
bewährter
Formate
anhängen
Other
companies
are
trying
to
piggyback
on
our
phenomenal
success
.
Andere
Unternehmen
versuchen
jetzt
,
an
unserem
phänomenalen
Erfolg
mitzunaschen
.
to
follow
sth
.
with
sth
.;
to
follow
up
↔
sth
.
with
sth
. (of a
person
)
nach
etw
.
noch
etw
.
anderes
tun
;
einer
Sache
etw
.
folgen
lassen
[geh.]
{v}
(
Person
)
Follow
your
treatment
with
plenty
of
rest
.
Nach
Ihrer
Behandlung
müssen
Sie
sich
noch
viel
Ruhe
gönnen
.
He
followed
his
dinner
with
a
little
digestif
.
Nach
dem
Essen
genehmigte
er
sich
noch
ein
Verdauungsschnäpschen
.
The
band
follow
(up)
their
appearance
in
London
with
five
Australian
concert
dates
.
Nach
ihrem
Auftritt
in
London
spielt
die
Band
noch
fünf
Konzerttermine
in
Australien
.
At
50
,
she
published
her
first
novella
and
followed
it
(up)
with
a
book
of
poems
.
Mit
50
veröffentlichte
sie
ihre
erste
Novelle
und
ließ
einen
Gedichtband
folgen
.
The
baritone
followed
his
success
as
Don
Pizarro
with
a
triumph
as
Escamillo
.
Der
Bariton
ließ
seinem
Erfolg
als
Don
Pizarro
einen
Triumph
als
Escamillo
folgen
.
to
replicate
sth
.
etw
.
nachahmen
;
wiederholen
{vt}
replicating
nachahmend
;
wiederholend
replicated
nachgeahmt
;
wiederholt
to
replicate
the
study
at
a
different
university
die
Studie
an
einer
anderen
Universität
wiederholen
to
replicate
the
success
of
sth
.
den
Erfolg
einer
Sache
wiederholen
The
pigment
colour
is
meant
to
replicate
copper
corrosion
.
Mit
der
Pigmentfarbe
soll
Kupferkorrosion
nachempfunden
werden
.
Toddlers
are
capable
of
replicating
short
rhythms
.
Kleinkinder
können
kurze
Rhythmen
nachklopfen
.
More results
Search further for "Success":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners