A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
differing
differing ideals
differing values
difficile
difficult
difficult breathing
difficult of explanation
difficult respiration
difficult to access
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
difficult
Tip:
Conversion of units
English
German
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
to
accomplish
difficult
tasks
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
pull
the
magic
trick
off
den
Zaubertrick
hinbekommen
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
to
undergo
{
underwent
;
undergone
}
durchmachen
;
durchleben
;
erfahren
;
ertragen
;
erdulden
{vt}
undergoing
durchmachend
;
durchlebend
;
erfahrend
;
ertragend
;
erduldend
undergone
durchgemacht
;
durchlebt
;
erfahren
;
ertragen
;
erduldet
undergoes
macht
durch
;
durchlebt
;
erfährt
;
erträgt
;
erduldet
underwent
machte
durch
;
durchlebte
;
erfuhr
;
ertrug
;
erduldete
to
go
through
a
difficult
patch
schwierige
Zeiten
durchmachen
to
intervene
eingreifen
{vi}
;
einschreiten
{vi}
;
sich
einmischen
{vr}
;
intervenieren
{vi}
;
sich
einschalten
intervening
eingreifend
;
einschreitend
;
sich
einmischend
;
intervenierend
;
sich
einschaltend
intervened
eingegriffen
;
eingeschritten
;
eingemischt
;
interveniert
;
sich
eingeschaltet
intervenes
greift
ein
;
schreitet
ein
;
mischt
sich
ein
;
interveniert
;
schaltet
sich
ein
intervened
griff
ein
;
schritt
ein
;
mischte
sich
ein
;
intervenierte
;
schaltete
sich
ein
We
tried
to
intervene
.
Wir
versuchten
einzugreifen
/
einzuschreiten
.
Beyond
this
time
it
becomes
extremely
difficult
for
us
to
intervene
.
Nach
dieser
Frist
wird
es
für
uns
sehr
schwer
sein
einzuschreiten
.
dauntingly
entmutigend
;
erschreckend
;
beängstigend
{adv}
dauntingly
difficult
beängstigend
schwierig
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
obtainable
on
order
gegen
Bestellung
erhältlich
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
to
sustain
sb
./sth. (provide
what
is
needed
for
sb
./sth.
to
exist
)
jdn
.
am
Leben
erhalten
;
jdn
.
versorgen
;
etw
.
erhalten
{vt}
to
sustain
the
tradition
of
patronage
of
the
arts
die
Tradition
des
Mäzenatentums
erhalten
to
sustain
sb
. (of a
river
,
planet
etc
.)
jdm
.
einen
Lebensraum
bieten
(
Fluss
,
Planet
usw
.)
[envir.]
to
sustain
life
(of a
planet
etc
.)
Leben
ermöglichen
(
Planet
usw
.)
Which
planets
can
sustain
life
?
Auf
welchen
Planeten
ist
Leben
möglich
?
Hope
sustained
us
during
that
difficult
time
.
Die
Hoffnung
hielt
uns
in
dieser
schwierigen
Zeit
aufrecht
.
to
guess
sth
.
etw
.
erraten
{vt}
guessing
erratend
guessed
erraten
he/she
guesses
er/sie
errät
I/he/she
guessed
ich/er/sie
erriet
we/they
guessed
wir/sie
rieten/errieten
he/she
has/had
guessed
er/sie
hat/hatte
erraten
you'll
never
guess
...
du
errätst
nie
...
You
guessed/got
got
it
!
Du
hast's
erraten
!
It
wasn't
difficult
to
guess
that
/
work
that
out
!
Das
war
nicht
schwer
zu
erraten
!
somewhat
;
to
some
degree
;
to
a (certain)
degree
;
to
some
extent
;
to
an
extent
etwas
;
ein
wenig
;
ein
bisschen
;
leicht
;
in
gewissem
Umfang
{adv}
to
adjust
your
working
hours
to
some
extent
seine
Arbeitszeit
in
gewissem
Umfang
selbst
bestimmen
He
felt
somewhat
awkward
in
his
suit
.
Er
fühlte
sich
im
Anzug
etwas
unbehaglich
.
Our
work
has
progressed
somewhat
.
Wir
sind
mit
unserer
Arbeit
ein
bisschen
vorangekommen
.
We
have
simplified
the
process
somewhat
/
to
a
certain
degree
.
Wir
haben
den
Vorgang
ein
wenig
vereinfacht
.
To
some
extent
,
she's
right
as
far
as
the
EU
is
concerned
.
Auf
die
EU
bezogen
hat
sie
schon
ein
bisschen
recht
.
The
course
is
somewhat
more
difficult
than
I
was
told
it
would
be
.
Der
Kurs
ist
etwas
schwieriger
als
man
mir
gesagt
hat
.
It
is
somewhat
frustrating
when
people
expect
a
translation
without
giving
any
context
Es
ist
leicht
frustierend
,
wenn
die
Leute
eine
Übersetzung
erwarten
,
ohne
einen
Kontext
zu
liefern
.
to
(forcibly)
restrain
sb
.
jdn
. (
mit
Gewalt
)
festhalten
;
niederhalten
;
fest
im
Griff
haben
{vt}
restraining
festhaltend
;
niederhaltend
;
fest
im
Griff
habend
restrained
festgehalten
;
niedergehalten
;
fest
im
Griff
gehabt
It's
difficult
to
restrain
someone
without
hurting
him
.
Es
ist
schwierig
,
jemanden
festzuhalten
,
ohne
ihn
zu
verletzen
.
It
took
four
police
officers
to
restrain
him
.
Vier
Polizeibeamte
waren
nötig
,
um
ihn
zu
niederzuhalten
.
to
pin
sb
.
down
;
to
put
sb
.
on
the
spot
[fig.]
jdn
.
festnageln
{vt}
[übtr.]
pinning
sb
.
down
;
putting
on
the
spot
jdn
.
festnagelnd
pinned
sb
.
down
;
put
on
the
spot
jdn
.
festgenagelt
He's
a
difficult
man
to
pin
down
.
Es
ist
schwierig
,
ihn
festzunageln
.
I
think
you
could
put
them
all
in
a
bag
and
draw
one
out
,
but
if
you
pin
me
down
/
put
me
on
the
spot
,
I'd
say
his
second
last
film
is
the
best
.
Ich
gaube
,
man
kann
da
einen
beliebigen
herausgreifen
,
aber
wenn
Du
mich
festnageln
willst
,
würde
ich
sagen
,
sein
vorletzter
Film
ist
der
beste
.
to
follow
sth
. (understand
its
sense
or
logic
)
einer
Sache
(
geistig
)
folgen
{vi}
(
den
Sinn/die
Logik
verstehen
)
to
be
able
to
follow
a
court
hearing
einer
Gerichtsverhandlung
folgen
können
The
twists
and
turns
of
the
plot
are
a
little
difficult
to
follow
.
Es
ist
nicht
ganz
einfach
,
der
verschlungenen
Handlung
zu
folgen
.
I
don't
follow
your
argument/reasoning
.; I
don't
follow
you
.; I
don't
follow
.; I
don't
get
your
drift
.
Ich
kann
Ihrer
Argumentation
nicht
folgen
.;
Ich
kann
Ihnen
nicht
folgen
.
Do
you
follow
me
?;
Do
you
get
my
drift
?
Können
Sie
mir
folgen
?
A
detailed
report
will
be
forwarded
later
/
at
a
later
time
.
Ein
ausführlicher
Bericht
folgt
.
to
extend
yourself
sich
fordern
;
sich
verausgaben
;
an
seine
Grenzen
gehen
{vi}
extending
yourself
sich
fordernd
;
sich
verausgabend
;
an
seine
Grenzen
gehend
extended
yourself
sich
gefordert
;
sich
verausgabt
;
an
seine
Grenzen
gegangen
to
extend
yourself
by
choosing
difficult
tasks
sich
mit
schwierigen
Aufgaben
fordern/herausfordern
He
didn't
really
have
to
extend
himself
in
the
exam
.
Er
musste
sich
bei
der
Prüfung
nicht
allzusehr
verausgaben
.
The
hospital
is
already
fully
extended
.
Das
Krankenhaus
ist
bereits
an
der
Grenze
seiner
Kapazität
.
to
(mentally)
steel
yourself
;
to
brace
yourself
for
sth
. (mentally
prepare
yourself
to
face
sth
.
difficult
)
sich
auf
etw
. (
Schwieriges
)
gefasst
machen
;
sich
geistig/seelisch
auf
etw
. (
Schwieriges
)
einstellen
{vr}
steeling
oneself
;
bracing
oneself
sich
gefasst
machend
;
sich
geistig/seelisch
einstellend
steeled
oneself
;
braced
oneself
sich
gefasst
gemacht
;
sich
geistig/seelisch
eingestellt
I
am
bracing
myself
for
a
long
debate
.
Ich
stelle
mich
auf
eine
lange
Diskussion
ein
.
to
be
all
right
;
to
be
okay
(be
acceptable
)
gehen
{v}
(
akzeptabel
sein
)
The
first
two
tasks
are
all
right
,
but
the
others
are
way
too
difficult
.
Die
ersten
beiden
Aufgaben
gehen
noch
,
aber
die
anderen
sind
viel
zu
schwierig
.
to
believe
sth
. (regard
as
true
)
etw
.
glauben
{vt}
(
für
wahr
halten
)
if
the
media
reports
are
to
be
believed
wenn
man
den
Medienberichten
glauben
darf
would
you
believe
it
(used
as
a
parenthesis
)
man
sollte
es
nicht
glauben
(
Einschub
)
That's
really
hard
to
believe
.
Es
ist
wirklich
kaum
zu
glauben
.
That
I
believe
.
Das
glaub'
ich
sofort
.;
Das
glaub'
ich
dir
auf's
Wort
.
I
really
don't
believe
it
!
Ich
glaub's
einfach
nicht
!
(It's)
hard
to
believe
but
(it's)
true
.
(
Es
ist
)
kaum
zu
glauben
,
aber
wahr
.
I
don't
believe
a
word
of
it
.
Ich
glaube
kein
Wort
davon
.
You
shouldn't
believe
everything
you
read
.
Man
darf
nicht
alles
glauben
,
was
man
liest
.
I
find
it
hard
/
difficult
to
believe
this
.
Es
fällt
mir
schwer
,
das
zu
glauben
.
Do
you
honestly
believe
that
I'm
stupid
enough
to
do
that
?
Glaubst
du
im
Ernst
,
dass
ich
so
dumm
bin
,
dass
ich
das
tue
?
She
refused
to
believe
it
.
Sie
wollte
es
einfach
nicht
glauben
.
I
quite
believe
it
.
Das
glaube
ich
gern
.
I
can't
believe
it
!
Das
darf
doch
nicht
wahr
sein
!;
Das
ist
doch
nicht
zu
fassen
!;
Das
glaube
ich
jetzt
aber
nicht
!;
Das
ist
jetzt
aber
nicht
wahr
?
Who
on
earth
believes
that
?
Wer
glaubt
das
schon
?
I
couldn't
believe
my
ears
(eyes).
Ich
traute
meinen
Ohren
(
Augen
)
nicht
.
We
believe
what
we
wish
to
believe
. (Kant)
Wir
glauben
gerne
,
was
wir
wünschen
. (
Kant
)
to
come
out
of
sth
.;
to
emerge
from
sth
. (of/from a
difficult
situation
)
aus
etw
.
herauskommen
;
hervorgehen
{vi}
(
aus
einer
schwierigen
Lage
)
to
emerge
victorious
als
Sieger
hervorgehen
to
emerge
from
sth
.
with
renewed
strength
aus
etw
.
gestärkt
hervorgehen
The
economy
has
started
to
come
out
of/emerge
from
the
trough
.
Die
Wirtschaft
kommt
langsam
aus
der
Talsohle
heraus
.
Both
sides
remain
confident
that
they
will
emerge
victorious
from
the
match
.
Beide
Seiten
sind
zuversichtlich
,
dass
sie
aus
dem
Spiel
siegreich
hervorgehen
.
The
party
emerged
from
the
scandal
with
its
public
image
intact
.
Die
Partei
hat
den
Skandal
ohne
Imageverlust
überstanden
.
He
emerged
unharmed
from
the
accident
.
Er
blieb
bei
dem
Unfall
unverletzt
.
She
emerged
from
the
divorce
a
stronger
person
.
Die
Scheidung
hat
sie
stärker
gemacht
.
Labour
emerged
as
the
largest
party
in
the
elections
.
Die
Arbeiterpartei
ging
als
stärkste
Partei
aus
den
Wahlen
hervor
.
[pol.]
devilishly
(used
to
express
emphatic
affirmation
)
höllisch
;
sakrisch
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
verflixt
[ugs.]
;
verteufelt
[slang]
{adv}
(
Verstärkungspartikel
)
to
be
devilishly
difficult
verflixt
schwer
sein
The
beer
is
devilishly
good
.
Das
Bier
ist
höllisch
gut
.
hardly
;
scarcely
;
barely
;
almost
not
kaum
;
fast
nicht
;
fast
gar
nicht
{adv}
This
is
hardly
surprising
.;
That's
no
surprise
.
Das
ist
kaum
verwunderlich
.
I
hardly/scarcely/barely
know
him
.; I
practically/virtually
don't
know
him
.
Ich
kenne
ihn
kaum
.;
Ich
kenne
ihn
fast
nicht
.
I
hardly
/
barely
slept
last
night
.; I
almost
did
not
sleep
at
all
last
night
.
Ich
habe
letzte
Nacht
fast
(
gar
)
nicht
geschlafen
.
This
issue
is
barely
noticed
by
the
general
public
. /
receives
little
public
attention
.
Das
Thema
wird
in
der
Öffentlichkeit
kaum
beachtet
/
öffentlich
kaum
wahrgenommen
.
I'm
in
for
a
difficult
time
and
hardly
dare
(to)
think
of
it
.
Mir
steht
eine
schwierige
Zeit
bevor
und
ich
mag
kaum
daran
denken
.
This
year
I
almost
didn't
get
around
to
baking
.
Ich
bin
dieses
Jahr
fast
nicht
zum
Backen
gekommen
.
He
hardly
had
time
to
breathe
.
Er
hatte
kaum
Zeit
,
Luft
zu
holen
.
She
hardly/scarcely/barely
speaks
German
.;
She
speaks
almost/practically/virtually
no
German
.
Sie
spricht
kaum
Deutsch
.;
Sie
spricht
fast
kein
Deutsch
.
puzzler
(difficult
question/problem
or
puzzling
phenomenon
)
knifflige
Frage
/
Sache
/
Aufgabe
{f}
;
rätselhaftes
Phänomen
{n}
an
answer
to
the
perennial
puzzler:
Why
....?
eine
Antwort
auf
das
ewige
Mysterium:
Warum
...?
to
be
a
puzzler
knifflig
sein
;
eine
harte
Nuss
sein
His
latest
movie
is
a
real
puzzler
.
Aus
seinem
letzten
Kinofilm
wird
man
nicht
schlau
.
understandable
;
comprehensible
nachvollziehbar
{adj}
easy
to
comprehend
leicht
nachvollziehbar
difficult
to
comprehend
schwer
nachvollziehbar
to
be
comprehensible
to
sb
.
für
jdn
.
nachvollziehbar
sein
I
find
this
impossible
to
understand/comprehend
.
Das
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar
.
to
put
off
↔
sb
.
[Br.]
(make
it
difficult
for
them
to
concentrate
) (of a
thing
)
jdn
.
nervös
machen
{vt}
(
ablenken
) (
Sache
)
putting
of
f
nervös
machend
put
off
nervös
gemacht
It
puts
me
off
when
you
watch
me
all
the
time
.
Es
macht
mich
nervös
,
wenn
du
mich
die
ganze
Zeit
beobachtest
.
as
it
is
;
already
ohnehin
schon
;
sowieso
schon
;
so
schon
[ugs.]
;
eh
schon
[ugs.]
{adv}
new
models
adding
to
the
already
wide
range
of
applications
neue
Modelle
,
die
das
ohnehin
schon
breite
Anwendungsspektum
erweitern
to
make
the
already
difficult
process
of
integration
even
harder
den
ohnehin
schon
schwierigen
Integrationsprozess
noch
schwieriger
machen
Prices
are
already
high
enough
as
it
is
.
Die
Preise
sind
ohnehin/sowieso/so
schon
hoch
genug
.
Don't
rush
me
,
I'm
nervous
as
it
is
.
Hetz
mich
nicht
,
ich
bin
sowieso
schon
nervös
.
Hurry
up
,
we're
going
to
be
late
as
it
is
.
Beeil
dich
,
wir
kommen
eh
schon
zu
spät
.
reconstructible
rekonstruierbar
{adj}
difficult
to
reconstruct
schwer
rekonstruierbar
to
rescue
sb
. (from a
dangerous/
difficult
situation
)
jdn
. (
aus
einer
gefährlichen/schwierigen
Lage
)
retten
;
befreien
{vt}
rescuing
rettend
;
befreiend
rescued
gerettet
;
befreit
rescues
rettet
;
befreit
rescued
rettete
;
befreite
to
rescue
sb
.
from
drowning
jdm
.
vorm
Ertrinken
retten
to
rescue
people
from
the
water
Menschen
aus
dem
Wasser
retten
abominably
;
appallingly
;
disgustingly
;
odiously
;
repellently
;
repulsively
;
revoltingly
;
skeevily
[slang]
schrecklich
;
entsetzlich
;
grässlich
;
abscheulich
;
abstoßend
;
auf
abstoßende
Weise
{adv}
appallingly
difficult
entsetzlich
schwierig
repellently
arrogant
;
repulsively
arrogant
entsetzlich
arrogant
appallingly
sentimental
grässlich
sentimental
disgustingly
ugly
;
repulsively
ugly
;
revoltingly
ugly
abstoßend
hässlich
most
odiously
rude
extrem
grob
und
ungehobelt
a
repulsively
slimy
substance
eine
ekelhafte
,
schleimige
Substanz
to
behave
odiously
sich
abscheulich
verhalten
The
essay
was
appallingly
written
.
Der
Aufsatz
war
entsetzlich
schlecht
geschrieben
.
He
grinned
revoltingly
Er
grinste
fies
.
The
weather
is
getting
repulsively
hot
again
today
.
Heute
wird
es
wieder
grässlich
heiß
werden
.
obscure
(difficult
to
understand
)
schwer
verständlich
;
unerfindlich
;
schwer
zu
deuten
;
schwer
zu
erschließen
[geh.]
{adj}
obscure
legal
phrases
schwer
verständliche
juristische
Formulierungen
For
some
obscure
reason
,
the
author
is
very
popular
.
Aus
irgendeinem
unerfindlichen
Grund
ist
der
Autor
sehr
beliebt
.
His
answers
were
obscure
and
confusing
.
Seine
Antworten
waren
wirr
und
schwer
zu
deuten
.
The
deeper
meaning
remained
obscure
to
me
.
Der
tiefere
Sinn
hat
sich
mir
verschlossen
/
mir
nicht
erschlossen
.
situation
(difficult
matter
)
schwieriger
Fall
{m}
;
schwierige
Sache
{f}
I
have
a
situation
that
I
have
to
deal
with
at
the
moment
.
Ich
habe
da
momentan
einen
schwierigen
Fall
,
mit
dem
ich
beschäftigt
bin
.
I've
got
a
bit
of
a
situation
here
and
need
some
help
.
Ich
habe
da
eine
schwierige
Sache
,
bei
der
ich
Hilfe
brauche
.
to
sing
sth
. {
sang
;
sung
}
etw
.
singen
{vt}
[mus.]
The
high
notes
are
difficult
to
sing
.
Die
hohen
Töne
sind
schwer
zu
singen
.
gracefully
(in a
difficult
situation
)
souverän
;
in
Ehren
;
erhobenen
Hauptes
[geh.]
{adv}
(
in
einer
schwierigen
Lage
)
to
handle
criticism
gracefully
mit
Kritik
souverän
umgehen
to
gracefully
step
down
in
Ehren
zurücktreten
;
mit
Anstand
zurücktreten
give
in
gracefully
großzügig
nachgeben
fiendishly
[coll.]
teuflisch
;
höllisch
{adv}
[ugs.]
(
äußerst
)
fiendishly
difficult
höllisch
schwer
to
render
sth
.
[formal]
(into
language
)
etw
. (
in
eine
Sprache
)
übertragen
;
übersetzen
{vt}
[ling.]
rendering
übertragend
;
übersetzend
rendered
übertragen
;
übersetzt
Her
poetry
has
also
been
rendered
into
Gaelic
.
Ihre
Dichtung
wurde
auch
ins
Gälische
übertragen
.
The
English
term
"technology"
tends
to
be
incorrectly
rendered
into
German
as
"Technologie"
.
Das
englische
Begriff
"technology"
wird
gerne
falsch
mit
"Technologie"
ins
Deutsche
übersetzt
.
This
phrase
is
difficult
to
render
into
English
.
Diese
Phrase
kann
nur
schwer
ins
Englische
übersetzt/übertragen
werden
.
to
exaggerate
sth
.
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
exaggerating
übertreibend
;
überbetonend
exaggerated
übertrieben
;
überbetont
exaggerates
übertreibt
;
betont
über
exaggerated
übertrieb
;
betonte
über
Let's
not
exaggerate
!
Wir
wollen
mal
nicht
übertreiben
!
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
The
significance
of
this
latest
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
Die
Bedeutung
dieser
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden
.
impossibly
;
inordinately
übertrieben
;
unverhältnismäßig
{adv}
impossibly
high
expectations
;
inordinately
high
expectations
übertrieben
hohe
Erwartungen
an
impossibly
short
deadline
eine
unverhältnismäßig
kurze
Frist
an
impossibly
difficult
task
;
an
inordinately
difficult
task
eine
fast
nicht
zu
bewältigende
Aufgabe
;
eine
Mammutaufgabe
to
be
impossibly
difficult
to
guess
kaum
zu
erraten
sein
to
make
sb
.
wait
an
inordinately
long
time
jdn
.
unverhältnismäßig
lange
warten
lassen
to
forecast
sth
.;
to
predict
sth
.;
to
presage
sth
.
[archaic]
etw
.
vorhersagen
;
voraussagen
;
prognostizieren
{vt}
forecasting
;
predicting
;
presaging
vorhersagend
;
voraussagend
;
prognostizierend
forecast
;
predicted
;
presaged
vorhergesagt
;
vorausgesagt
;
prognostiziert
forecasts
;
predicts
;
presages
sagt
vorher
;
sagt
voraus
;
prognostiziert
forecast
;
forecasted
;
predicted
;
presaged
sagte
vorher
;
sagte
voraus
;
prognostizierte
to
predict
the
weather
das
Wetter
vorhersagen/ansagen
[ugs.]
The
forecast
predicts/calls
for
[Am.]
more
rain
.
Es
sind
weitere
Regenfälle
angesagt
.
They're
predicting/calling
for
[Am.]
temperatures
in
the
80s
for
the
rest
of
the
week
.
Für
den
Rest
der
Woche
haben
sie
Temperaturen
um
die
29
Grad
angesagt
.
It
is
difficult
to
predict
what
the
long-term
effects
will
be
.
Es
ist
schwierig
,
vorauszusagen/Es
ist
schwer
vorhersagbar
,
wie
die
langfristigen
Folgen
aussehen
werden
.
Unemployment
is
predicted
to
increase
to
5
percent
by
the
end
of
the
year
.
Bis
zum
Jahresende
wird
ein
Anstieg
der
Arbeitslosenrate
auf
5%
prognostiziert
.
The
pandemic
has
been
widely
forecasted
to
result
in
severe
economic
recession
.
Die
meisten
Prognosen
gehen
davon
aus
,
dass
die
Pandemie
zu
einem
massiven
Konjunkturabschwung
führen
wird
.
to
venture
on/upon
sth
.
sich
an
etw
.
wagen
{vr}
venturing
sich
wagend
ventured
sich
gewagt
to
venture
on
a
difficult
project
sich
an
ein
schwieriges
Vorhaben
wagen
The
group's
frontman
is
now
venturing
on
a
solo
career
.
Der
Leadsänger
der
Gruppe
wagt
jetzt
den
Sprung
in
eine
Solokarriere
.
however
wie
...
auch
(
immer
);
so
...
auch
However
you
do
it
...
Wie
du
es
auch
machst
...
However
difficult
the
circumstances
(are), ...
So
schwierig
die
Umstände
auch
sein
mögen
, ...
However
hard
he
tried
...
Sosehr
er
sich
auch
bemühte
, ...
However
rich
he
may
be
...
So
reich
er
auch
sein
mag
...
however
big
wie
groß
auch
immer
however
named
wie
auch
immer
benannt
to
reproduce
sth
. (in a
different
medium/context
)
etw
. (
mit
einem
anderen
Medium
/
in
einem
anderen
Kontext
)
wiedergeben
;
reproduzieren
{vt}
reproducing
wiedergebend
;
reproduzierend
reproduced
wiedergegeben
;
reproduziert
to
reproduce
sth
.
verbatim
etw
.
wörtlich
wiedergeben
to
reproduce
the
German
noun
in
English
with
a
verb
phrase
das
deutsche
Hauptwort
im
Englischen
mit
einer
Verbalphrase
wiedergeben
to
reproduce
the
concert
experience
on
CD
das
Konzerterlebnis
auf
CD
wiedergeben
These
effects
can
be
reproduced
well
under
water
.
Diese
Effekte
können
unter
Wasser
gut
reproduziert
werden
.
His
works
are
reproduced
on
postcards
and
posters
.
Seine
Arbeiten
werden
auf
Postkarten
und
Postern
reproduziert
.
The
fault
is
difficult
to
reproduce
in
the
laboratory
.
Der
Fehler
kann
im
Labor
nur
schwer
reproduziert
werden
.
More results
Search further for "difficult":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners