|
|
|
102 results for easy |
|
|
English |
German |
|
ability to implement |
Implementierbarkeit {f} | |
|
easy implementation |
leichte Implementierbarkeit | |
|
integration capability; integratability |
Integrierbarkeit {f}; Integrationsfähigkeit {f} | |
|
easy integration into existing systems |
leichte Integrierbarkeit in bestehende Systeme | |
|
cinch; doddle [Br.] |
Kinderspiel {n}; leichte Übung | |
|
It's a cinch. (easy task) [coll.] |
Das ist ein Klacks. (leichte Übung) [ugs.] | |
|
This machine makes cleaning your home a cinch/doddle. |
Dieses Gerät macht das Putzen in Ihrem Haushalt zum Kinderspiel. | |
|
It's a lead-pipe cinch. |
Es ist eine todsichere Sache. | |
|
cherry |
Kirsche {f} [bot.] [cook.] | |
|
cherries |
Kirschen {pl} | |
|
It's best not to tangle with him.; He's not an easy man to deal with. |
Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. [übtr.] | |
|
organizational set-up; set-up; setup [Am.] |
Organisationssystem {n}; System {n} | |
|
It took me a while to learn the set-up of the filing system. |
Es dauerte eine Weile, bis ich das Ablagesystem verinnerlicht hatte. | |
|
The software makes it easy to create custom set-ups. |
Mit diesem Computerprogramm lassen sich ganz einfach individuelle Konfigurationen erstellen. | |
|
Under the new set-up the department will have responsibility for its own finances. |
Mit der neuen Organisationsstruktur wird die Abteilung für ihre Finanzen selbst verantwortlich. | |
|
We have a great set-up: On three days, my wife will work from home, on two days I'll take care of the kids at home. |
Wir haben ein tolles System: An drei Tagen arbeitet meine Frau von zu Hause aus, an zwei Tagen kümmere ich mich um die Kinder zu Hause. | |
|
passenger carriage [Br.]; passenger coach [Br.]; passenger railcar [Am.]; passenger car [Am.] (railway) |
Personenwaggon {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} (Bahn) | |
|
passenger carriages; passenger coaches; passenger railcars; passenger cars |
Personenwaggons {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl} | |
|
compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] |
Abteilwagen {m} | |
|
bar coach [Br.]; railroad bar car [Am.] |
Barwaggon {m}; Barwagen {m} | |
|
optional coach [Br.]; optional car [Am.] |
Bedarfswaggon {m}; Bedarfsreisezugwagen {m} | |
|
service coach [Br.]; service railcar [Am.] |
Dienstwagen {m}; Dienstreisezugwagen {m}; Bahndienstwagen {m} | |
|
doubledeck coach [Br.]; double-decker [Br.]; bilevel car [Am.] |
Doppelstockwagen {m}; Doppelstöcker {m} [ugs.]; Dosto [ugs.]; Doppeldecker {m} [ugs.] | |
|
composite coach [Br.]; composite car [Am.] |
gemischtklassiger Personenwaggon; gemischtklassiger Reisezugwagen | |
|
coach [Br.] / car [Am.] with centre aisle / gangway [Br.], coach [Br.] / car [Am.] with open aisle / gangway [Br.]; centre aisle coach [Br.] / car [Am.]; centre gangway coach [Br.] / car [Am.]; open aisle coach [Br.] / car [Am.]; open gangway coach [Br.] / car [Am.] |
Großraumwaggon {m}; Großraumwagen {m}; Reisezugwagen {m} mit Mittelgang | |
|
through carriage [Br.]; through coach [Br.]; through car [Am.]; direct car [Am.] |
Kurswagen {m}; durchgehender Wagen; durchlaufender Wagen; direkter Wagen [Schw.] | |
|
all-purpose coach [Br.]; all-purpose railcar [Am.] |
Mehrzweck-Reisezugwagen {m} | |
|
first-class coach [Br.]; first-class railcar [Am.] |
Reisezugwagen erster Klasse; Wagen 1. Klasse; Erste-Klasse-Waggon {m} | |
|
lounge coach [Br.]; lounge car [Am.] |
Vergnügungswaggon {m}; Bar-Gesellschaftswagen {m}; Treffwagen {m} [Dt.] | |
|
passenger coach [Br.] / railroad car [Am.] with easy access for handicapped people |
Personenwaggon mit rollstuhlgeignetem Einstieg; rollstuhlgerechter Reisezugwagen; barrierefreier Wagen | |
|
coach [Br.] / car [Am.] with integral body; integral-bodied coach [Br.]; integral-bodied railcar [Am.] |
Personenwaggon mit röhrenförmigem Aufbau; Reisezugwagen in Röhrenbauweise | |
|
side-corridor coach [Br.]; side-corridor car [Am.] |
Personenwaggon mit Seitengang; Reisezugwagen mit Seitengang | |
|
observation coach [Br.]; dome car [Am.] |
Waggon mit Aussichtskanzel / Aussichtsabteil {n}; Aussichtswagen {m}; Panoramawagen {m} | |
|
unreservable coach [Br.]; unreservable car [Am.] |
Waggon ohne Reservierung; Kreuzwagen {m} | |
|
examination marker [Br.]; exam marker [Br.]; marker [Br.]; exam grader [Am.]; grader [Am.] |
Prüfer {m}; Beurteiler {m}; Examinator {m} [geh.] [school] [stud.] | |
|
examination markers; exam markers; markers; exam graders; graders |
Prüfer {pl}; Beurteiler {pl}; Examinatoren {pl} | |
|
He is a generous/easy/soft marker. [Br.]; He is a generous/easy grader [Am.] |
Er benotet sehr milde. | |
|
victory |
Sieg {m} | |
|
victories |
Siege {pl} | |
|
a safe victory |
ein sicherer Sieg | |
|
easy victory |
leicht errungener Sieg; leichter Sieg; Spaziergang {m} [pol.] [sport.] | |
|
walkover (victory given to sb. because their opponent did not take part or has exited) |
kampfloser Sieg (wegen Nichtantretens / Ausscheiden des Gegners) [sport] | |
|
just ticking over [Br.] |
auf Sparflamme [übtr.] | |
|
to go easy; to keeps things ticking over [Br.] |
auf Sparflamme kochen | |
|
chair; upright chair |
Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] | |
|
chairs |
Stühle {pl}; Sessel {pl} | |
|
visitors' chair; chair for visitors |
Besucherstuhl {m}; Besuchersessel {m} [Ös.] | |
|
swivel chair |
Drehstuhl {m}; Drehsessel {m} | |
|
folding chair; collapsible chair |
Faltstuhl {m} | |
|
hanging swing chair; hanging chair |
Hängesessel {m} | |
|
wooden chair |
Holzstuhl {m} | |
|
child's chair |
Kinderstuhl {m} | |
|
plastic chair |
Plastikstohl {m} | |
|
upholstered chair |
Polsterstuhl {m} | |
|
easy chair |
bequemer Stuhl; bequemer Sessel | |
|
electric chair; Old Sparky [Am.] |
elektrischer Stuhl | |
|
to have got yourself in the bad books of both sides; to have fallen between two stools [Br.] |
(jetzt) zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.] | |
|
to have landed yourself in everybody's bad books; to have lost support from all sides |
zwischen allen Stühlen sitzen [übtr.] | |
|
feat |
Unterfangen {n}; Unternehmen {n}; Leistung {f} | |
|
a daring/daredevil feat; a daring exploit |
ein waghalsiges Unternehmen | |
|
a feat of strength |
ein Kraftakt | |
|
a feat of endurance |
eine Ausdauerleistung | |
|
a feat of skill |
eine akrobatische Leistung | |
|
a feat of organisation |
eine organisatorische Leistung | |
|
pioneering feat |
Pionierleistung {f}; Pioniertat {f} | |
|
the woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone |
die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegeln | |
|
Writing that whole report in one night was quite a feat. |
Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung. | |
|
It's a remarkable feat in itself. |
Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung. | |
|
The tunnel is a brilliant feat of engineering. |
Der Tunnel ist eine Meisterleistung der Ingenieurskunst. | |
|
They have performed stupendous feats of organization. |
Sie haben organisatorische Glanzleistungen vollbracht. | |
|
This is no mean feat. |
Das ist eine beachtliche Leistung.; Das ist keine leichte Aufgabe. | |
|
It was no mean/small/easy feat to put such a difficult piece on the stage. |
Es war kein leichtes/einfaches Unterfangen, ein so schwieriges Stück auf die Bühne zu bringen. | |
|
path; pathway; road (to sth.) (course of action aimed at achieving sth.) [fig.] |
Weg {m} (zu etw.) (den jd. einschlägt, um ein Ziel zu erreichen) | |
|
the path / pathway to success |
der Weg zum Erfolg | |
|
the pathway / road to independence |
der Weg zur Unabhängigkeit | |
|
to travel / follow a particular path |
einen bestimmten Weg einschlagen / beschreiten [geh.] | |
|
to go down / head down a dangerous path / road; to walk a dangerous road |
einen gefährlichen Weg gehen | |
|
to choose the path of peace |
den Weg des Friedens wählen | |
|
to continue on your current path |
den derzeitigen Weg fortsetzen | |
|
to be on the right path / road with sth. |
mit etw. auf dem richtigen Weg sein | |
|
to be on the road to ruin |
auf dem besten Weg in den Ruin sein | |
|
to opt to travel the middle road |
sich für einen Mittelweg entscheiden | |
|
to open new pathways for sb. |
jdm. neue Wege eröffnen | |
|
This policy is a dead-end road. |
Diese Politik ist eine Sackgasse. | |
|
It isn't going to be an easy pathway / road for you. |
Es wird kein leichter Weg (für dich) werden. | |
|
Bringing up a child alone can be a long and hard road. |
Ein Kind allein aufzuziehen, ist oft ein langer und schwieriger Weg. | |
|
I have been down this road before. |
Ich habe das alles schon einmal durchgemacht. | |
|
mark (of a fraud, a sect etc.) [Am.] |
Zielscheibe {f}; Opfer {n} (eines Betrugs, einer Sekte usw.) | |
|
They proved to be easy marks for the swindler. |
Sie erwiesen sich als leichte Opfer für den Betrüger. | |
|
least of all; and certainly not |
am allerwenigsten; (und) schon gar nicht {adv} | |
|
This has never been an easy task, least of all today when ... / and certainly not today when ... |
Das war noch nie eine leichte Aufgabe und heute schon gar nicht, wo ... | |
|
That does not help anyone, least of all the children. |
Damit ist niemandem geholfen, am allerwenigsten den Kindern. | |
|
No one wants a return to authoritarian parenting, least of all I/me [coll.]. |
Niemand will zur autoritären Erziehung zurück, ich am allerwenigsten. | |
|
On this basis no G-20 government, least of all / and certainly not the American government, is prepared to do so. |
Unter diesen Bedingungen ist keine Regierung der G-20, am allerwenigsten / und schon gar nicht die amerikanische, dazu bereit. | |
|
to be suggesting that ...; to try to suggest that ...; to be implying that ...; to try to imply that ... |
andeuten, dass ...; damit sagen, dass ... {vt} | |
|
What are you trying to suggest/imply? |
Was wollen Sie damit andeuten? | |
|
Are you suggesting/implying (that) she deliberately sabotaged the project? |
Willst du damit andeuten, dass sie das Vorhaben bewusst sabotiert hat? | |
|
I'm not suggesting for one moment that these changes will be easy. |
Ich sage keineswegs, dass diese Änderungen einfach werden. | |
|
I think she's suggesting that we should have helped them. |
Sie will, glaube ich, damit sagen, dass wir ihnen hätten helfen sollen. | |
|
I didn't mean to imply that you are lying. |
Ich wollte damit nicht sagen, dass du lügst. | |
|
to make sth. {made; made}; to produce sth.; to turn out sth. (on a small scale) |
etw. anfertigen; verfertigen [geh.]; herstellen; produzieren; erzeugen [Ös.] {vt} (in kleinem Maßstab) | |
|
making; producing; turning out |
anfertigend; verfertigend; herstellend; produzierend; erzeugend | |
|
made; produced; turned out |
angefertigt; verfertigt; hergestellt; produziert; erzeugt | |
|
to make jewellery; to produce jewellery |
Schmuck anfertigen | |
|
to turn out a CD every third year |
jedes dritte Jahr eine CD produzieren | |
|
to be relatively easy to produce |
ziemlich einfach herzustellen sein | |
|
applicable |
anwendbar; entsprechend; einschlägig [adm.] [jur.]; einsetzbar [techn.]; applikabel [geh.]; applizierbar [geh.] {adj} | |
|
applicable law |
anwendbares/einschlägiges Recht | |
|
easy to apply |
einfach anwendbar/applizierbar | |
|
Law and Juristdiction (heading of a contractual clause) |
Anwendbares Recht und Gerichtsstand (Überschrift einer Vertragsklausel) | |
|
to space sth.; to space out sth. |
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen/anordnen {vt} | |
|
closely spaced wires |
dicht/eng beieinander liegende Drähte | |
|
evenly spaced plants |
in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen | |
|
to space sth. a bit farther apart |
etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen/voneinander aufstellen | |
|
The poles should be spaced about a metre apart. |
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt / im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. | |
|
Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. |
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. | |
|
The tables are spaced apart. |
Die Tische sind auseinandergestellt. | |
|
to apply sth. (to sth.) (cream/ointment/paint etc.) |
etw. (auf etw.) auftragen; auflegen; aufbringen; applizieren [geh.] {vt} (Creme, Salbe, Farbe usw.) | |
|
applying |
auftragend; auflegend; aufbringend; applizierend | |
|
applied |
aufgetragen; aufgelegt; aufgebracht; appliziert | |
|
to apply a plaster to the wound |
ein Pflaster auf die Wunde legen | |
|
to apply varnish |
Lack auftragen/aufbringen | |
|
I applied the cream with my finger. |
Ich habe die Creme mit meinem Finger aufgetragen. | |
|
These materials are very easy to apply. |
Diese Materialien sind sehr einfach aufzutragen. | |
|
to tell sb./sth. apart; to tell one from another; to tell one from the other |
jdn./etw. auseinanderhalten {vt} (unterscheiden) | |
|
to be easy to tell apart |
leicht auseinanderzuhalten sein | |
|
I can't barely / hardly / scarcely tell them apart.; I can't barely / hardly / scarcely tell one from the other. |
Ich kann sie kaum auseinanderhalten. | |
|
It was almost impossible to tell the twins apart.; It was hard telling the twins apart. |
Es war fast unmöglich, die Zwillinge auseinanderzuhalten. | |
|
How do you tell one from another?; How do you tell one from the other? |
Wie hältst du sie auseinander? | |
|
Can you tell real fur from fake fur? |
Kannst du Echtpelz und Kunstpelz unterscheiden? | |
|
They can't tell right from wrong. |
Sie können richtig und falsch nicht auseinanderhalten. | |
|
True and false are not always simple to tell apart. |
Wahr und Falsch lassen sich nicht immer klar auseinanderhalten. | |
|
Males and females are impossible to tell apart by (their) colour. |
Männchen und Weiblichen lassen sich farblich nicht (voneinander) unterscheiden. | |
|
All those reality shows are impossible to tell apart. |
Diese Realitätssendungen sind doch eine wie die andere / sind doch alle gleich. | |
|
pronounceable |
aussprechbar; auszusprechend {adj} [ling.] | |
|
more pronounceable |
besser aussprechbar | |
|
easy/hard pronounceable name |
leicht/schwer auszusprechender Name | |
|
to answer sth.; to reply to sth. |
etw. beantworten {vt}; auf etw. antworten {vi} | |
|
answering; replying |
beantwortend; antwortend | |
|
answered; replied |
beantwortet; geantwortet | |
|
he/she answers; he/she replies |
er/sie beantwortet; er/sie antwortet | |
|
I/he/she answered; I/he/she replied |
ich/er/sie antwortete; ich/er/sie antwortete | |
|
he/she has/had answered; he/she has/had replied |
er/sie hat/hatte beantwortet; er/sie hat/hatte geantwortet | |
|
to answer in the negative |
mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben | |
|
to answer a question |
auf eine Frage antworten | |
|
to (not) be answerable |
(nicht) zu beantworten sein | |
|
to answer a question right/wrong; to give the right/wrong answer to a question |
eine Frage richtig/falsch beantworten; auf eine Frage richtig/falsch antworten | |
|
I'll try to answer your questions truthfully. |
Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten. | |
|
There's no easy answer to that. |
Das lässt sich nicht so leicht beantworten. | |
|
The answer is self-evident. |
Die Frage beantwortet sich von selbst. | |
|
Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me? |
Kannst du mir bitte eine Frage beantworten? | |
|
for this purpose; to this end; to accomplish this |
dazu {adv} (Zweck) | |
|
Of course, this requires patience. |
Dazu gehört natürlich Geduld. | |
|
Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. |
Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. | |
|
This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. |
Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. | |
|
clear; transparent |
durchschaubar {adj} | |
|
perfectly clear |
leicht durchschaubar; offensichtlich | |
|
easily comprehensible |
leicht durchschaubar; leicht verständlich | |
|
a lie that is easy to see through |
eine leicht durchschaubare Lüge | |
|
simple |
einfach; simpel {adj} | |
|
simpler |
einfacher | |
|
simplest |
am einfachsten | |
|
pure and simple |
ganz einfach | |
|
Why make it simple when it can be complicated?; Why make it simple when you can make it complicated?; Why make it easy? |
Warum einfach, wenn es kompliziert geht?; Warum einfach, wenn es auch umständlich geht? [iron.] | |
|
within reach; reachable |
erreichbar {adj}; in greifbarer Nähe | |
|
to be easy to reach; to be easily reachable |
leicht erreichbar sein | |
|
She can be contacted by telephone. |
Sie ist telefonisch erreichbar.; Sie ist telefonisch zu erreichen. | |
|
I can be reached after 5 p.m. |
Ich bin ab 17 Uhr erreichbar. | |
|
The place can be reached by train. |
Der Ort ist mit dem Zug erreichbar. | |
|
your |
euer; dein; Ihr {pron} | |
|
your parents |
deine Eltern; Ihre Eltern | |
|
your children |
eure Kinder; Ihre Kinder | |
|
Answering your question is not easy. |
Deine/Ihre Frage {sing} ist nicht einfach zu beantworten. | |
|
We are pleased to see so many of you here today. |
Wir freuen uns über euer/Ihr {pl} zahlreiches Erscheinen. | |
|
almost; nearly; near |
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} | |
|
almost always |
fast immer; meist | |
|
in almost/nearly all cases |
in fast allen Fällen | |
|
The project came close to failing. |
Das Vorhaben wäre fast gescheitert. | |
|
Almost/nearly everybody was busy preparing for it. |
Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten. | |
|
They were nearly all married. |
Fast alle waren verheiratet. | |
|
I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. |
Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. | |
|
It's easy to do, in fact almost too easy. |
Das geht leicht, ja fast zu leicht. | |
|
I am afraid |
ich fürchte; leider | |
|
I am afraid that ... |
Ich fürchte, dass ...; Es ist leider so, dass ... | |
|
I'm afraid you're wrong there. |
Ich fürchte, da irren Sie sich.; Ich fürchte, da sind Sie im Irrtum. | |
|
I'm afraid I have to tell you that ...; I'm sorry to tell you that ...; I'm sorry to inform you that... |
Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ... | |
|
I'm afraid yes.; I'm afraid it is.; I'm afraid it does. |
Ich fürchte ja.; Ja, ich fürchte schon. | |
|
I'm afraid it isn't.; I'm afraid it doesn't. |
Ich fürchte nein. | |
|
I'm afraid we have to go now. |
Leider müssen wir jetzt gehen. Wir müssen jetzt leider gehen. | |
|
Somebody has to do without, I'm afraid. |
Einer muss leider ohne auskommen. | |
|
I'm afraid, I don't agree.; I'm afraid I couldn't go along with that. |
Da bin ich nicht Ihrer Meinung.; Dem kann ich nicht zustimmen.; Da kann ich Ihnen leider nicht zustimmen. | |
|
I'm afraid it's not so easy. |
Das wird nicht ganz leicht sein. | |
|
installable |
installierbar; einbaubar {adj} | |
|
easy to install |
leicht einbaubar | |
|
not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] |
keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv} | |
|
which is by no means easy |
was durchaus nicht einfach ist | |
|
particularly younger scholars, but by no means they alone |
insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein | |
|
I'm not at all certain. |
Ich bin mir keineswegs nicht sicher. | |
|
I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. |
Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt. | |
|
This issue has not been resolved yet by any manner of means. |
Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst. | |
|
'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' |
"Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.] | |
|
to remember sth. |
sich etw. merken; etw. im Gedächtnis behalten {v} | |
|
remembering |
sich merkend; im Gedächtnis behaltend | |
|
remembered |
sich gemerkt; im Gedächtnis behalten | |
|
to have trouble remembering things |
Schwierigkeiten haben, sich etwas zu merken | |
|
Choose a PIN that is easy for you to remember. |
Wählen Sie eine PIN, die Sie sich leicht merken. | |
|
brave |
mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adj} | |
|
braver |
mutiger; tapferer | |
|
bravest |
am mutigsten; am tapfersten | |
|
Be brave!; Have courage! |
Halt Dich tapfer!; Nur Mut! | |
|
It's easy to be brave from a safe distance. |
Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. | |
|
subsequently; after the event; with/in hindsight |
nachträglich; nachher; hinterher; nachherig; im Nachhinein {adv} | |
|
The player was subsequently banned. |
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. [sport] | |
|
With hindsight, I should have reacted more quickly. |
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen. | |
|
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight, it's easy to criticize. |
Hinterher/Im Nachhinein ist man immer klüger/schlauer/gescheiter (als vorher). | |
|
understandable; comprehensible |
nachvollziehbar {adj} | |
|
easy to comprehend |
leicht nachvollziehbar | |
|
difficult to comprehend |
schwer nachvollziehbar | |
|
to be comprehensible to sb. |
für jdn. nachvollziehbar sein | |
|
I find this impossible to understand/comprehend. |
Das ist für mich nicht nachvollziehbar. | |
|
imaginably |
nur irgendwie; nur irgend; irgend [veraltet] {adv} | |
|
as easy as imaginably possible |
so einfach wie nur irgendwie möglich | |
|
to be right (of a person) |
recht haben; Recht haben; richtig liegen [ugs.] {vi} (Person) | |
|
being right |
recht habend; Recht habend; richtig liegend | |
|
been right |
recht gehabt; Recht gehabt; richtig gelegen | |
|
to be right on two counts |
in zwei Punkten Recht haben | |
|
to be proved right; to be proved correct |
Recht behalten; recht behalten | |
|
I'm right, am I not? |
Habe ich recht, ja? | |
|
You're right. |
Sie haben recht.; Du hast recht. | |
|
You're quite right, but ... |
Sie haben schon Recht, aber ... | |
|
You're right to be cautious. |
Du hast recht, wenn du vorsichtig bist. | |
|
'It's not easy.' 'Yeah, you're right.' |
"Es ist nicht leicht." "Ja, da hast du Recht." | |
|
Am I right in thinking/assuming that ...? |
Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? | |
|
swallowable |
schluckbar; verschluckbar {adj} | |
|
easy to swallow |
leicht schluckbar; leicht zu schlucken | |
|
unswallowable |
nicht schluckbar | |
|
to rest assured |
sicher sein; beruhigt sein {v} | |
|
(You can) rest assured/easy that |
Seien Sie versichert, dass ... | |
|
manageable; tractable |
überschaubar; handhabbar; bewältigbar {adj} | |
|
easy to manage |
leicht handhabbar | |
|
more manageable/tractable |
leichter zu bewältigen | |
|
to overlook sth. (not notice) |
etw. übersehen; überlesen; nicht beachten {vt} | |
|
overlooking |
übersehend; überlesend; nicht beachtend | |
|
overlooked |
übersehen; überlesen; nicht beachtet | |
|
overlooks |
übersieht; überliest; beachtet nicht | |
|
overlooked |
übersah; überlas; beachtete nicht | |
|
I'm sorry, I (somehow/completely) overlooked that. |
Tut mir leid, das habe ich (irgendwie/völlig) übersehen. | |
|
This is a simple, yet often overlooked concept. |
Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept. | |
|
But we must not overlook the fact that ... |
Wir dürfen aber nicht übersehen, dass ... | |
|
It is easy to overlook a small detail like that. |
So ein winziges Detail kann leicht übersehen werden. | |
|
processible |
verarbeitbar {adj} | |
|
easy to process |
gut verarbeitbar | |
|
to digest sth. |
etw. verdauen; digerieren [geh.] {vt} [med.] | |
|
digesting |
verdauend; digerierend | |
|
digested |
verdaut; digeriert | |
|
digests |
verdaut; digeriert | |
|
digested |
verdaute; digerierte | |
|
to be easy/hard to digest |
leicht/schwer verdaulich sein | |
|
to redigest sth. |
etw. wieder verdauen | |
|
Humans cannot digest certain plants such as grass. |
Bestimmte Pflanzen wie z. B. Gras kann der Mensch nicht verdauen. | |
|
to crave sth. |
nach etwas verlangen {vi} (ein starkes Bedürfnis haben) | |
|
to crave attention |
Aufmerksamkeit heischen | |
|
to crave recognition |
geltungssüchtig sein; profilierungssüchtig sein; ein gesteigertes Geltungsbedürfnis haben | |
|
My stomach craves something easy to digest. |
Mein Magen verlangt nach etwas leicht Verdaulichem. | |
|
I was craving french fries, so I pulled into the nearest restaurant. |
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. | |
|
to be/get carried away (with sth.) |
sich verlieren; sich mitreißen lassen; über die Stränge schlagen; sich bei etw. austoben {v} | |
|
to get carried away with sweets |
bei Süßigkeiten über die Stränge schlagen; sich bei Süßigkeiten austoben | |
|
to get carried away with the atmosphere |
sich von der allgemeinen Stimmung beeinflussen (und zu unüberlegten Handlungen hinreißen) lassen | |
|
to be carried away with the music |
sich von der Musik mitreißen lassen | |
|
It's easy to get carried away when you can do so much with the graphics software. |
Bei den vielen Möglichkeiten der Grafiksoftware verliert man sich leicht. | |
|
to quip |
witzeln; scherzen {vi} | |
|
quipping |
witzelnd; scherzend | |
|
quipped |
gewitzelt; gescherzt | |
|
quips |
witzelt; scherzt | |
|
quipped |
witzelte; scherzte | |
|
"Giving up smoking is easy," he quipped. "I've done it hundreds of times." |
"Mit dem Rauchen aufzuhören, ist nicht schwer", witzelte er. "Das habe ich schon hundertmal gemacht." | |
|
but; yet; although; while/whilst ... -ing |
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} | |
|
but I'll leave out the unimportant parts |
wobei ich das Unwichtige weglasse | |
|
yet we must not lose sight of the fact that ... |
wobei zu bedenken ist, dass ... | |
|
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings |
wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte | |
|
although this is not easy to do, I admit |
wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist | |
|
although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... |
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... | |
|
whilst stressing that ... |
wobei allerdings betont werden muss, dass ... | |
|
while ensuring occupational health and safety |
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss | |
|
reduction of working hours while maintaining levels of pay |
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn | |
|
The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | |
|
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile |
zielführend sein {v} | |
|
Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations. |
Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen. | |
|
Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results. |
Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend. | |
|
It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence. |
Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt. | |
|
to grant sth. |
etw. zugeben {vt} | |
|
Granted, this task isn't easy. |
Zugegeben, diese Aufgabe ist nicht leicht. | |
|
to sit back |
sich zurücklehnen {vr} (sich untätig verhalten) [übtr.] | |
|
sitting back |
sich zurücklehnend | |
|
sat back |
sich zurückgelehnt | |
|
to sit back and take things easy |
die Hände in den Schoß legen | |
|
He just sits back and waits for new business to come to him. |
Er lehnt sich bequem zurück und wartet, dass ihm neue Aufträge in den Schoß fallen. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|