A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Moskowiter
Moskwa
Moslem
Moslemliga
Most
Mosterei
Mostfass
Mostfliegen
Mostrich
Search for:
ä
ö
ü
ß
706 results for
Most
|
Most
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Adjectives
Adverbs
English
German
factor
Faktor
{m}
factors
Faktoren
{pl}
determining
factor
bestimmender
Faktor
;
Bestimmungsfaktor
{m}
key
element
(in
sth
.)
entscheidender
Faktor
(
bei
etw
.)
critical
factor
kritischer
Faktor
;
Engpassfaktor
{m}
local
factors
of
a
specific
origin
such
as
rain
and
quality
of
soil
Ortsfaktoren
eines
Standortes
,
wie
Regen
und
Bodenqualität
one
of
the
most
difficult
factors
einer
der
schwierigsten
Faktoren
instance
(of
sth
.)
spezieller
Fall
{m}
;
typischer
Fall
{m}
;
Fall
{m}
(
von
etw
.)
in
this
instance
in
diesem
speziellen
Fall
in
most
instances
in
den
meisten
Fällen
foremast
(most
forward
mast
in
a
sailing
ship
)
Fockmast
{m}
;
Vormast
{m}
(
vorderster
Mast
bei
einem
Segelschiff
)
[naut.]
foremasts
Fockmasten
{pl}
;
Vormasten
{pl}
to
stick
in
your
mind
/
memory
;
to
stick
(with
sb
.)
(
jdm
.)
im
Gedächtnis
bleiben
; (
jdm
.)
in
Erinnerung
bleiben
; (
bei
jdm
.)
hängenbleiben
{v}
This
is
what
has
stuck
with
me
the
most
.
Das
ist
mir
am
meisten
in
Erinnerung
geblieben
.
What
has
stuck
in
your
mind
as
a
happy
moment
?
Was
ist
Ihnen
als
Glückmoment
im
Gedächtnis
geblieben
/
in
Erinnerung
?
A
lot
of
the
facts
have
stuck
even
now
.
Viele
dieser
Fakten
sind
bis
heute
hängengeblieben
.
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
the
mysteriousness
;
the
secrecy
Geheimnisvolle
{n}
the
most
mysterious
;
the
most
mysterious
thing
das
Geheimnisvollste
to
control
sth
.;
to
keep
sth
.
in
check
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
etw
.
in
Schach
halten
{vt}
controlling
;
keeping
in
check
in
den
Griff
bekommend
;
in
Schach
haltend
controlled
;
kept
in
check
in
den
Griff
bekommen
;
in
Schach
gehalten
to
control
inflation
;
to
keep
inflation
in
check
die
Inflation
in
den
Griff
bekommen
to
control
excesses
;
to
keep
excesses
in
check
Auswüchse
in
Schach
halten
Most
of
the
symptoms
can
be
controlled
/
kept
in
check
with
medication
.
Die
meisten
Symptome
lassen
sich
mit
Medikamenten
in
den
Griff
bekommen
.
Try
to
control
your
breathing
.
Versuchen
Sie
,
kontrolliert
zu
atmen
.
chart
;
top-ten
list
(of
sth
.)
Hitliste
{f}
(
von
etw
.)
charts
;
top-ten
lists
Hitlisten
{pl}
the
top-ten
most
unpopular
Christmas
gifts
eine
Hitliste
der
unbeliebtesten
Weihnachtsgeschenke
school
year
group
;
year
Jahrgang
{m}
(
alle
Schüler
eines
Schuljahres
)
[school]
most
of
the
girls
in
my
year
die
meisten
Mädchen
aus
meinem
Jahrgang
coal
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coals
Kohlen
{pl}
prepared
coal
;
treated
coal
aufbereitete
Kohle
{f}
cooperative
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
refuse
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
klassierte
Kohle
{f}
coal
from
cross-cutting
Schrämkohle
{f}
sifted
coal
Siebkohle
{f}
slagging
coal
schlackende
Kohle
{f}
clinkering
coal
stark
schlackende
Kohle
most
adverse
acceptable
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
sorted
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sub-bituminous
coal
subbituminöse
Kohle
run-of-mine
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
to
bake/cake
coal
Kohle
backen
area
of
life
;
sphere
of
life
Lebensbereich
{m}
[soc.]
areas
of
life
;
spheres
of
life
Lebensbereiche
{pl}
sb
.'s
most
private
/
intimate
sphere
of
life
jds
.
höchstpersönlicher
Lebensbereich
performance
rate
;
performance
level
;
level
of
performance
;
level
of
efficiency
(of a
manufacturing
facility
)
Leistungsgrad
{m}
(
einer
Produktionsanlage
)
[econ.]
most
frequent
rate
,
modal
rate
häufigster
Leistungsgrad
plant
factor
Leistungsgrad
eines
Kraftwerks
power
efficiency
of
an
energy
conversion
plant
Leistungsgrad
einer
Energieumwandlungsanlage
the
pits
[coll.]
das
Letzte
{n}
[übtr.]
[pej.]
The
hotel
we
stayed
in
was
the
pits
.
Das
Hotel
,
in
dem
wir
wohnten
,
war
das
Letzte
.
This
rainy
weather
is
the
absolute
pits
.
Dieses
Regenwetter
ist
wirklich
das
Letzte
.
His
most
recent
film
is
really
the
pits
.
Sein
neuester
Film
ist
wirklich
das
Letzte
.
people
/ppl/
;
folk
[Am.]
;
folks
[Am.]
Leute
{pl}
;
Menschen
{pl}
[soc.]
the
common
people
die
einfachen
Leute
most
people
die
meisten
Leute
;
die
meisten
Menschen
these
kind
of
people
solche
Leute
older
people
alte
Menschen
people
of
position
Leute
von
Rang
to
make
sth
.
public
etw
.
unter
die
Leute
bringen
The
cinema
/
movie
theater
was
filled
with
people
.
Das
Kino
war
voller
Leute
.
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
be
maxed
out
on
sth
.
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
This
car
maxes
out
at
100
mph
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
I
maxed
out
on
booze
today
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Our
schedule
is
maxed
out
for
this
week
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
The
school
is
maxed
out
with
students
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
to
be
conjectural
nur
auf
Mutmaßungen
beruhen
;
reine
Vermutung
sein
{v}
Most
of
the
book
is
conjectural
.
Das
meiste
in
dem
Buch
beruht
auf
Mutmaßungen
.
problem
;
prob
[coll.]
/pb/
(source
of
difficulty
)
(
grundlegendes
)
Problem
{n}
;
grundsätzliche
Schwierigkeit
{f}
problems
;
probs
Probleme
{pl}
;
grundsätzliche
Schwierigkeiten
{pl}
relationship
problems
Beziehungsprobleme
{pl}
constant
problem
;
permanent
problem
;
ongoing
problem
Dauerproblem
{n}
;
anhaltendes
Problem
;
ständiges
Problem
to
pose
/
represent
a
problem
ein
Problem
darstellen
to
solve
a
problem
;
to
resolve
a
problem
ein
Problem
lösen
to
put
the
axe
in
the
helve
[fig.]
ein
Problem
lösen
to
consider
a
problem
from
all
sides
ein
Problem
einkreisen
to
cause
/
create
problems
Probleme
schaffen
to
run
into
problems
auf
Probleme
stoßen
to
turn
problems
over
in
one's
mind
Probleme
wälzen
one
of
the
most
difficult
problems
eines
der
schwierigsten
Probleme
banana
problem
;
boomerang
problem
endloses
Problem
;
Problem
ohne
Ende
in
Sicht
cockroach
problem
Problem
,
das
größer
ist
,
als
man
vorher
gedacht
hat
We
are
currently
experiencing
problems
with
...
Wir
haben
momentan
Probleme
mit
...
I
have
a
problem
with
this
proposal
.
Ich
habe
ein
Problem
mit
diesem
Vorschlag
.
The
problem
could
be
recognized
only
with
difficulty
.
Das
Problem
ließ
sich
nur
schwer
erkennen
.
What's
the
problem
?
Wo
ist
das
Problem
?;
Wo
fehlt's
denn
?
If
there
are
any
problems
Sollte
es
(
irgendwelche
)
Probleme
geben
...
No
problem
!;
No
probs
!
[coll.]
;
No
prob
!
[Am.]
[coll];
/NPB/
/n
.p./
/0p/
Kein
Problem
!;
Null
Problema
! [humor]
item
Punkt
{m}
;
Element
{n}
[adm.]
items
Punkte
{pl}
;
Elemente
{pl}
as
described
in/under
item
2.5.
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
to
discuss
an
issue
item
by
item
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
What
is
the
next
item
on
the
agenda
?
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
Can
we
move
onto
the
next
item
?
Können
wir
zum
nächsten
Punkt
kommen
?
He
always
orders
the
most
expensive
item
on
the
menu
.
Er
bestellt
immer
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
marginal
am
Rand
befindlich
/
liegend
;
Rand
...
{adj}
[geogr.]
[soc.]
the
most
marginal
groups
of
population
die
Bevölkerungsgruppen
am
äußersten
Rand
der
Gesellschaft
marginal
slope
(of
raised
bogs
);
bog
edge
Randgehänge
{n}
(
abfallender
Rand
von
Hochmooren
)
marginal
strips
around
sensitive
bodies
of
water
Randstreifen
an
empfindlichen
Gewässern
to
be
a
respecter
of
sb
./sth. (usually
in
negative
statements
)
auf
jdn
./etw.
Rücksicht
nehmen
{vt}
(
meist
in
negativen
Aussagen
)
to
be
a
most
assiduous
respecter
of
the
rules
sich
ganz
genau
an
die
Regeln
halten
to
be
no
respecter
of
persons
auf
die
Person
keine
Rücksicht
nehmen
Air
pollution
is
no
respecter
of
borders
.
Die
Luftverschmutzung
nimmt
auf
Grenzen
keine
Rücksicht
.
pain
Schmerzen
{pl}
;
Schmerz
{m}
[geh.]
[med.]
pain
;
pains
Schmerzen
{pl}
mordant
pain
brennender
Schmerz
chronic
pain
chronische
Schmerzen
jaw
pain
Kieferschmerzen
{pl}
pleasurable
pain
Lustschmerz
{m}
pain
on
compression
Stauchschmerz
{m}
to
be
in
pain
;
to
suffer
pain
Schmerzen
haben
to
feel
pain
Schmerzen
empfinden
to
give
pain
;
to
play
sb
.
up
[Br.]
Schmerzen
bereiten
;
weh
tun
racked
by/with
pain
schmerzgeplagt
;
von
Schmerzen
geplagt
Where's
the
pain
exactly
?
Wo
genau
haben
Sie
Schmerzen
?;
Wo
genau
tut's
weh
?
Where
is
the
pain
most
strong/intense
?
Wo
sind
die
Schmerzen
am
stärksten
?
How
long
have
you
had
this
pain
?
Seit
wann
haben
Sie
diese
Schmerzen
?
Pain
is
weakness
leaving
the
body
.
Ein
Indianer
kennt
keinen
Schmerz
.
[Sprw.]
naturalness
;
matter
of
course
[Br.]
Selbstverständlichkeit
{f}
naturalnesses
;
matters
of
course
Selbstverständlichkeiten
{pl}
to
regard
sth
.
as
a
matter
of
course
[Br.]
etw
.
als
Selbstverständlichkeit
ansehen
like
a
duck
takes
the
water
[fig.]
mit
der
größten
Selbstverständlichkeit
to
do
sth
.
as
if
it
were
the
most
natural
thing
in
the
world
etw
.
mit
der
größten
Selbstverständlichkeit
tun
His
sculptures
blend
into
nature
as
if
they
belonged
there
.
Seine
Skulpturen
fügen
sich
mit
größter
Selbstverständlichkeit
in
die
Natur
ein
.
hours
of
sunshine
;
sunshine
hours
Sonnenstunden
{pl}
With
2,000
hours
of
sunshine
a
year
,
the
region
of
Lake
Neusiedl
is
Austria's
most
sun-drenched
area
.
Die
Region
Neusiedler
See
zählt
mit
ihren
2.000
Sonnenstunden
pro
Jahr
zu
den
sonnenreichsten
Regionen
Österreichs
.
speculation
(speculative
business
activities
)
Spekulieren
{n}
;
Spekulation
{f}
(
spekulative
Geschäftstätigkeit
)
[econ.]
speculation
in
shares
/
stocks
/
securities
;
share
speculation
[Br.]
;
stock
speculation
[Am.]
;
securities
speculation
Spekulation
mit
Aktien
/
Wertpapieren
;
Aktienspekulation
{f}
;
Wertpapierspekulation
{f}
;
Wertschriftenspekulation
{f}
[Schw.]
bad
speculation
;
wrong
speculation
Fehlspekulation
{f}
speculation
in
land
;
land
speculation
;
land
jobbing
[Br.]
;
speculation
in
property
;
property
speculation
;
real-estate
speculation
[Am.]
Grundstücksspekulation
{f}
speculation
for
a
rise
;
bull
speculation
(stock
exchange
)
Haussespekulation
{f}
(
Börse
)
security
speculation
;
securities
speculation
;
speculation
in
securities
Wertpapierspekulation
{f}
;
Spekulation
mit
Wertpapieren
to
engage
in
risky
speculations
sich
auf
gewagte
Spekulationen
einlassen
The
most
recent
wave
of
speculation
has
declined
.
Die
jüngste
Spekulationswelle
ist
wieder
abgeebbt
.
player
(in a
sport
)
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
[sport]
players
Spieler
{pl}
;
Spielerinnen
{pl}
class
player
Klassespieler
{m}
;
Klassespielerin
{f}
clay
court
player
(tennis)
Sandplatzspieler
{m}
(
Tennis
)
up-and-coming
young
player
Nachwuchsspieler
{m}
peewee
player
Spieler
in
der
Kindermannschaft
amateur
player
;
amateur
Amateurspieler
{m}
;
Amateur
{m}
professional
player
;
professional
;
non-amateur
;
paid
player
Profispieler
{m}
;
Profispielerin
{f}
;
Profi
{m}
;
Berufsspieler
{m}
;
Berufsspielerin
{f}
player
of
the
game
;
man
of
the
match
;
most
valuable
player
of
the
game/match
/MVP/
[Am.]
bester
Spieler
der
Begegnung
most
valuable
player
of
the
year
/MVP/
[Am.]
Spieler
des
Jahres
player's
bench
;
bench
Spielerbank
{f}
[sport]
player's
benches
;
benches
Spielerbänke
{pl}
substitutes'
bench
Ersatzbank
{f}
;
Reservebank
{f}
;
Auswechselbank
{f}
[Dt.]
[ugs.]
penalty
bench
Strafbank
{f}
on
the
bench
auf
der
Spielerbank
to
banish
sb
.
to
the
(substitutes')
bench
;
to
bench
sb
.
[Am.]
jdn
.
auf
die
Ersatzbank
schicken
/
verbannen
to
be
banished
/
relegated
to
the
substitutes'
bench
auf
die
Ersatzbank
verbannt
werden
;
mit
der
Reservebank
Vorlieb
nehmen
müssen
to
spend
most
of
your
season
on
the
bench
den
größten
Teil
der
Saison
auf
der
Ersatzbank
sitzen
/
Platz
nehmen
to
come
off
the
bench
von
der
Ersatzbank
ins
Spiel
kommen
/
geschickt
werden
to
fail
sb
.
jdn
.
im
Stich
lassen
{vt}
[soc.]
He
failed
us
when
we
needed
him
most
.
Er
ließ
uns
im
Stich
,
als
wir
ihn
am
meisten
brauchten
.
to
throw
sb
.
under
the
bus
[fig.]
jdn
.
im
Stich
lassen
;
fallen
lassen
;
opfern
;
zum
Sündenbock
machen
{vt}
Most
politicians
would
throw
their
grandmothers
under
the
bus
to
get
elected
.
Die
meisten
Politiker
würden
ihre
Großmutter
verkaufen
,
um
gewählt
zu
werden
.
He's
the
type
of
person
who
will
throw
anyone
under
the
bus
.
Der
geht
über
Leichen
.
disturbance
(disruption
of
normal
functioning
)
Störung
{f}
(
Beeinträchtigung
der
Funktionsweise
)
disturbances
Störungen
{pl}
disturbance
of
cellular
metabolism
Störung
des
Zellstoffwechsels
balance
disturbance
;
disturbance
of
equilibrium
Gleichgewichtsstörung
{f}
ionospheric
disturbance
ionosphärische
Störung
;
Ionosphärenstörung
{f}
disturbance
of
the
directional
force
Richtkraftstörung
{f}
disturbance
of
synchronism
Synchronisationsstörung
{f}
Most
disturbances
can
easily
be
corrected
by
adjusting
the
antenna
.
Die
meisten
Störungen
können
durch
Verstellen
der
Antenne
leicht
ausgeregelt
werden
.
Changes
can
be
made
without
disturbance
to
the
overall
system
.
Änderungen
können
ohne
Störung
des
Gesamtsystems
vorgenommen
werden
.
The
receiver
works
on
radio
frequencies
and
hence
causes
minimum
disturbance
to
the
signals
of
other
electronic
devices
.
Der
Empfänger
arbeitet
mit
Radiofrequenzen
und
verursacht
daher
bei
anderen
elektronischen
Geräten
nur
minimale
Signalstörungen
.
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer's
day
ein
Sommertag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
red-letter
day
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
bad
day
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
taxon
;
taxonomic
unit
Taxon
{n}
[biol.]
taxa
Taxa
{pl}
form-taxon
;
morphotaxon
;
fossil-taxon
;
form
genus
[former name]
;
organ
genus
[former name]
(palaeobotany)
Formtaxon
{n}
;
Formgattung
{f}
[frühere Bezeichnung]
;
Organgattung
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
Paläobotanik
)
Lazarus
taxon
(thought
extinct
and
rediscovered
)
Lazarustaxon
{n}
(
für
ausgestorben
gehaltenes
,
wiederentdecktes
Taxon
)
sister
taxa
Schwestertaxa
{pl}
the
basal
taxon
(in
evolution
)
das
ursprüngliche
Taxon
(
in
der
Evolution
)
the
most
basal
taxon
(in
evolution
)
das
ursprünglichste
Taxon
(
in
der
Evolution
)
part
(of a
whole
)
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
parts
Teile
{pl}
live
part
aktiver
Teil
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
ein
größerer
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
in
part
;
partly
zum
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
equal
parts
zu
gleichen
Teilen
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
zum
großen
Teil
the
greater/better
part
of
sth
.
den
größten
Teil
von
etw
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
goal
scorer
;
prolific
goal
scorer
;
prolific
scorer
; (prolific)
marksman
;
finisher
[Br.]
(ball
sports
)
Torjäger
{m}
;
Goalgetter
{m}
[ugs.]
;
Goaleator
{m}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
goal
scorers
;
prolific
goal
scorers
;
prolific
scorers
;
marksmen
;
finishers
Torjäger
{pl}
;
Goalgetter
{pl}
;
Goaleatoren
{pl}
He
is
one
of
the
country's
most
prolific
marksmen
,
scoring
30
goals
in
45
matches
.
Mit
30
Toren
in
45
Spielen
gehört
er
zu
den
erfolgreichsten
Torjägern
des
Landes
.
byword
(for
sb
./sth.)
Überschrift
{f}
;
Attribut
{n}
;
Charakteristikum
{n}
(
für
jdn
./etw.)
bywords
Überschriften
{pl}
;
Attributen
{pl}
;
Charakteristika
{pl}
'Hearty'
may
be
the
byword
for
most
dishes
here
.
Die
Überschrift
für
die
meisten
Speisen
hier
könnte
deftig
sein
.
waverer
;
hesitator
;
vacillator
Unentschlossene
{m,f};
Unentschlossener
{m}
;
Zauderer
{m}
waverers
;
hesitators
;
vacillators
Unentschlossenen
{pl}
;
Unentschlossene
;
Zauderer
{pl}
The
television
debate
convinced
most
waverers
.
Die
Fernsehdiskussion
überzeugte
die
meisten
Unentschlossenen
.
distinction
(between
sth
.)
Unterscheidung
{f}
;
Unterschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
clear/sharp
distinction
deutlicher
Unterschied
for
distinction
;
by
way
of
distinction
zur
Unterscheidung
a
distinction
without
a
difference
eine
rein
formale
Unterscheidung
without
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
ohne
Unterschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
eine
Unterscheidung
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
unterscheiden
;
einen
Unterschied
zwischen
etw
.
machen
to
blur
distinctions
Unterschiede
verwischen
The
court
drew
a
distinction
between
his
previous
convictions
and
the
new
charges
.
Das
Gericht
unterschied/traf
eine
Unterscheidung
zwischen
seinen
Vorstrafen
und
den
neuen
Anschuldigungen
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Diese
Hunde
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
Unterscheidung
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
There
are
no
obvious
distinctions
between
the
two
versions
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
cabaret
Vergnügungslokal
{n}
;
Amüsierlokal
{n}
;
Amüsierbetrieb
{m}
;
Etablissement
{n}
;
Nachtlokal
{n}
(
mit
Unterhaltungsprogramm
);
Nachtschuppen
{m}
[ugs.]
cabarets
Vergnügungslokale
{pl}
;
Amüsierlokale
{pl}
;
Amüsierbetriebe
{pl}
;
Etablissements
{pl}
;
Nachtlokale
{pl}
;
Nachtschuppen
{pl}
The
most
famous
Parisian
cabaret
is
the
Moulin
Rouge
.
Das
berühmteste
Pariser
Amüsierlokal
ist
das
Moulin
Rouge
.
packaging
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
Verpackung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
individual
packaging
Einzelverpackung
{f}
inner
packaging
Innenverpackung
{f}
plastic
packaging
Kunststoffverpackung
{f}
retail
packaging
;
sales
packaging
;
primary
packaging
Verkaufsverpackung
{f}
in
its
original
packaging
;
in
the
original
packaging
[rare]
in
Originalverpackung
;
originalverpackt
the
colorful
packaging
of
most
sweets
die
farbenfrohe
Verpackung
der
meisten
Süßigkeiten
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
original
packaging
etw
.
in
der
Originalverpackung
aufwärmen
[cook.]
legal
instrument
;
set
of
agreements
;
agreements
;
treaties
;
conventions
Vertragswerk
{n}
[jur.]
the
European
Treaties
das
europäische
Vertragswerk
a
protocol
annexed
to
the
Conventions/Treaties
ein
Protokoll
zum
Vertragswerk
This
convention
is
the
most
comprehensive
legal
instrument
protecting
children
.
Diese
Konvention
ist
das
umfassendste
Vertragswerk
zum
Schutz
der
Kinder
.
A
team
charter
is
a
set
of
agreements
that
states
,
inter
alia
,
what
the
team
wants
to
accomplish
.
Eine
Mannschaftssatzung
ist
ein
Vertragswerk
,
in
dem
u. a.
die
Ziele
der
Mannschaft
festgelegt
sind
.
Civil
rights
are
a
part
of
the
treaties
on
which
the
EU
is
based
.
Die
Bürgerrechte
sind
Teil
des
Vertragswerks
,
auf
dem
die
EU
beruht
.
sb
.'s
weapon
[fig.]
jds
.
Waffe
{f}
sb
.'s
ultimate
weapon
jds
.
schärfste
Waffe
a
new
weapon
in
the
fight
against
malaria
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Malaria
His
curvball
is
his
most
effective
weapon
.
Seine
angeschnittenen
Bälle
sind
seine
wirksamste
Waffe
.
without
sb
.'s
knowledge
;
unbeknown/unbeknownst
to
sb
.
ohne
jds
.
Wissen
;
ohne
,
dass
es
jd
.
weiß/wusste
Unbeknown
to
most
people
is
the
fact
that
...
Was
die
meisten
nicht
wissen
,
ist
,
dass
...
Unbeknown
to
anyone
she
was
leading
a
double
life
.
Niemand
ahnte
,
dass
sie
ein
Doppelleben
führte
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
to
be
off
the
mark
;
to
be
wide
of
the
mark
;
to
miss
the
mark
das
(
angepeilte
)
Ziel
verfehlen
;
am
Ziel
vorbeigehen
;
vom
angestrebten
Ziel
entfernt
sein
;
mit
etw
.
daneben
liegen
{v}
to
be
still
very
wide
of
the
mark
.
noch
weit
vom
angestrebten
Ziel
entfernt
sein
Most
of
his
shots
went
wide
of
the
mark
.
Die
meisten
seiner
Schüsse
gingen
am
Ziel
vorbei
.
His
efforts
were
off
the
mark
.
Seine
Bemühungen
gingen
ins
Leere
.
Their
predictions
were
way
off
the
mark
.
Mit
ihren
Voraussagen
lagen
sie
meilenweit
daneben
.
Having
said
that
, ...;
That
said
, ...;
That
being
said
, ...
aber
;
allerdings
;
Man/Ich
muss
aber/allerdings
sagen
,
dass
...
She
forgets
most
things
,
but
having
said
that
,
she
always
remembers
my
birthday
.
Sie
ist
sehr
vergesslich
,
an
meinen
Geburtstag
denkt
sie
aber
immer
.
Much
of
the
book
is
very
dull
.
That
said
, I
have
to
admit
that
the
ending
is
pretty
clever
.
Das
Buch
ist
größtenteils
fade
.
Ich
muss
allerdings
zugeben
,
dass
das
Ende
ziemlich
raffiniert
ist
.
separated
abgesondert
{adj}
more
separated
abgesonderter
most
separated
am
abgesondertsten
indifferent
abgestumpft
;
gleichgültig
;
teilnahmslos
;
distanziert
{adj}
more
indifferent
abgestumpfter
most
indifferent
am
abgestumpftesten
to
be
opposed
to
sth
.;
to
be
anti
sth
.;
to
be
set
against
sth
.;
to
deprecate
sth
.
etw
. (
grundsätzlich
)
ablehnen
vt
;
gegen
etw
.
eingestellt
sein
;
gegen
etw
.
sein
{v}
being
opposed
to
;
being
anti
to
;
being
set
against
;
deprecating
ablehnend
;
gegen
eingestellt
seiend
;
gegen
seiend
been
opposed
to
;
been
anti
to
;
been
set
against
;
deprecated
abgelehnt
;
gegen
eingestellt
gewesen
;
gegen
gewesen
Most
religions
are
strongly
opposed
to
violence
.
Die
meisten
Religionen
lehnen
Gewalt
strikt
ab
.
The
party
is
dead
set
against
dual
citizenship
.
Die
Partei
ist
ganz
klar
gegen
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
eingestellt
.
The
local
government
is
anti
.
Die
Gemeinde
ist
dagegen
.
abrupt
abrupt
;
unvermittelt
;
plötzlich
;
jäh
{adj}
more
abrupt
abrupter
most
abrupt
am
abruptesten
single
;
ever
[postpostive] (used
to
emphasize
a
superlative
)
absolut
;
überhaupt
[nachgestellt] (
Verstärkung
eines
Superlativs
)
the
single
best
car
;
the
best
car
ever
das
absolut
beste
Auto
;
das
beste
Auto
überhaupt
the
single
hardest
test
;
the
hardest
test
ever
die
absolut
schwierigste
Prüfung
;
die
schwierigste
Prüfung
überhaupt
It
is
the
single
most
important
piece
of
evidence
.
Es
ist
das
wichtigste
Beweisstück
überhaupt
.
Drunk
driving
is
the
biggest
single
killer
of
young
people
.
Trunkenheit
am
Steuer
ist
die
absolut
häufigste
Todesursache
bei
jungen
Leuten
.
abstruse
;
recondite
abstrus
[geh.]
;
schwer
verständlich
;
verworren
{adj}
more
abstruse
;
abstruser
;
more
recondite
abstruser
;
schwerer
verständlich
;
verworrener
most
abstruse
;
abstrusest
;
most
recondite
am
abstruseten
am
schwersten
verständlich
;
am
verworrensten
an
abstruse
idea
eine
verworrene
Idee
;
eine
abstruse
Vorstellung
an
abstruse
doctrine
ein
schwer
verständliche
Lehre
More results
Search further for "Most":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners