A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
takeover attempts
takeover talks
takeovers
taker
takes
takes a bow
takes a photo
takes a shower
takes a sounding
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
takes
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
take
up
space
;
to
occupy
space
(things)
Raum
einnehmen
;
Raum
belegen
{vt}
(
Dinge
)
taking
up
space
;
occupying
space
Raum
einnehmend
;
Raum
belegend
taken
up
space
;
occupied
space
Raum
eingenommen
;
Raum
belegt
The
poster
takes
up/occupies
the
entire
wall
.
Das
Plakat
nimmt
die
ganze
Wand
ein
.
How
much
memory
does
the
program
occupy
?
Wie
viel
Speicherplatz
belegt
das
Programm
?
to
take
sth
.
etw
.
erfordern
;
brauchen
;
in
Anspruch
nehmen
{vt}
;
dazu
gehören
{vi}
taking
erfordernd
;
brauchend
;
in
Anspruch
nehmend
;
dazu
gehörend
taken
erfordert
;
gebraucht
;
in
Anspruch
genommen
;
dazu
gegehört
It
takes
courage
.
Das
erfordert
Mut
.;
Dazu
gehört
Mut
.
It
took
me
two
hours
to
get
there
.
Ich
brauchte
zwei
Stunden
dorthin
.
German
literature
takes
a
long
time
to
study
.
Man
braucht
viel
Zeit
,
um
die
deutsche
Literatur
zu
studieren
.
The
expedition
took
three
years
to
plan
.
Die
Planung
der
Expedition
nahm
drei
Jahre
in
Anspruch
.
It
takes
a
lot/fair
bit
to
do
sth
.
Es
gehört
schon
einiges
dazu
,
etw
.
zu
tun
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
falling
ill
;
falling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankend
;
krank
werdend
fallen
ill
;
fallen
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
erkrankt
;
krank
geworden
he/she
falls
ill
;
he/she
takes
ill
er/sie
erkrankt
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
ich/er/sie
erkrankte
he/she
has/had
fallen
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
to
take
sb
./sth.
seriously
jdn
./etw.
ernst
nehmen
;
ernstnehmen
[alt]
{vt}
taking
seriously
ernst
nehmend
;
ernstnehmend
taken
seriously
ernst
genommen
;
ernstgenommen
takes
seriously
nimmt
ernst
took
seriously
nahm
ernst
he/she
has/had
taken
seriously
er/sie
hat/hatte
ernst
genommen
You
really
shouldn't
take
it
so
seriously
.
Du
darfst
das
nicht
so
eng
sehen
.
You
should
not
take
him
too
seriously
.
Du
solltest
ihn
nicht
allzu
ernst
nehmen
.
to
take
a
picture
;
to
take
a
photo
(graph)
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
fotografieren
;
photographieren
[alt]
;
ablichten
[ugs.]
{vt}
taking
a
photo
fotografierend
;
ablichtend
taken
a
photo
fotografiert
;
abgelichtet
takes
a
photo
fotografiert
took
a
photo
fotografierte
to
capture
;
to
take
prisoner
;
to
take
captive
gefangen
nehmen
;
gefangennehmen
[alt]
{vt}
capturing
;
taking
prisoner
;
taking
captive
gefangen
nehmend
;
gefangennehmend
captured
;
taken
prisoner
;
taken
captive
gefangen
genommen
;
gefangengenommen
captures
;
takes
prisoner
;
takes
captive
nimmt
gefangen
captures
;
took
prisoner
;
took
captive
nahm
gefangen
to
happen
;
to
take
place
geschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zutragen
[geh.]
{v}
happening
;
taking
place
geschehend
;
passierend
;
sich
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
sich
zutragend
happened
;
taken
place
geschehen
;
passiert
;
sich
ereignet
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
sich
zugetragen
to
act
as
if
nothing
had
happened
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
geschah
.
She
let
it
happen
.
Sie
ließ
es
geschehen
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
place
.
Er
verstand
nicht
,
was
gerade
passiert
war
.
It
is
possible
for
this
to
take
place
outside
the
institutions
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen
/
erfolgen
.
Something
/
Nothing
special
has
happened
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vorgefallen
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
innerhalb
weniger
Sekunden
.
That
was
bound
to
happen
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
Don't
worry
,
nothing's
going
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
You
have
to
make
things
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
What
has
to
happen
before
action
is
taken
?
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
It's
no
use
crying
over
spilled
milk
.
[prov.]
Geschehen
ist
geschehen
.;
Was
geschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rückgängig
machen
.
It
so
happened
that
...;
Coincidence
had
it
that
...
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
to
have
a
low
opinion
;
to
have/take
a
dim
view
;
to
have
a
poor
view
of
sb
./sth.
nicht
viel
von
jdm
./etw.
halten
;
keine
gute
Meinung
von
jdm
./etw.
haben
;
etw
. (
gar
)
nicht
gerne
sehen
;
jdm
.
gar
nicht
gefallen
;
von/über
etw
.
nicht
sehr
/
wenig
erbaut
sein
[geh.]
;
etw
.
nicht
gutheißen
[geh.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{vt}
She
has
a
low
opinion
of
human
nature
.;
She
takes
a
poor
view
of
human
nature
.
Sie
hat
keine
gute
Meinung
von
der
menschlichen
Natur
.
I
take
a
dim
view
of
politicians'
promises
.
Ich
halte
nicht
viel
von
Versprechen
,
die
Politiker
abgeben
.
Our
boss
takes
a
dim
view
of
anyone
who
arrives
late
for
staff
meetings
.
Der
Chef
sieht
es
gar
nicht
gern
,
wenn
jemand
zu
spät
zur
Dienstbesprechung
kommt
.
The
teacher
took
a
dim
view
of
his
behaviour
.
Dem
Lehrer
gefiel
sein
Benehmen
gar
nicht
.
We
would
take
a
dim
view
of
that
.
Das
würden
wir
nicht
gerne
sehen
.;
Das
würden
wir
nicht
gutheißen
.
His
wife
took
a
poor
view
of
his
adventure
and
decided
to
divorce
him
.
Seine
Frau
hat
sein
Abenteuer
nicht
goutiert
und
beschlossen
,
sich
scheiden
zu
lassen
.
to
take
action
handeln
;
aktiv
werden
;
etwas
unternehmen
{vi}
taking
action
handelnd
;
aktiv
werdend
;
etwas
unternehmend
taken
action
gehandelt
;
aktiv
geworden
;
etwas
unternommen
takes
action
handelt
;
wird
aktiv
;
unternimmt
etwas
took
action
handelte
;
wurde
aktiv
;
unternahm
etwas
to
finally
take
action
endlich
aktiv
werden
;
endlich
etwas
unternehmen
to
take
prompt
action
sofort
handeln
This
is
the
time
for
action
.
Jetzt
muss
gehandelt
werden
.
to
climb
up
sth
.
etw
.
hinaufsteigen
;
hochsteigen
;
hinaufklettern
{vt}
climbing
up
hinaufsteigend
;
hochsteigend
;
hinaufkletternd
climbed
up
hinaufgestiegen
;
hochgestiegen
;
hinaufgeklettert
It
takes
about
20
minutes
to
climb
up
the
mountain
.
Es
dauert
etwa
20
Minuten
,
den
Berg
hinaufzuklettern
.
redundant
;
superfluous
hinfällig
;
gegenstandslos
{adj}
This
makes
my
enquiry
redundant
;
That
takes
care
of
my
enquiry
.
Damit
ist
meine
Anfrage
hinfällig/gegenstandslos
.;
Damit
erübrigt
sich
meine
Anfrage
.
to
take
after
sb
.
nach
jdm
.
kommen
;
nach
jdm
.
geraten
{vi}
Steve
takes
after
his
father
.
Steve
kommt
nach
seinem
Vater
.;
Steve
sieht
seinem
Vater
ähnlich
.;
Steve
gerät
ganz
nach
seinem
Vater
.
She
takes
after
her
mother
.
Sie
hat
viel
von
ihrer
Mutter
.
critical
(of a
person
or
writing
)
kritisch
{adj}
(
genau
prüfend
und
streng
beurteilend
) (
Person/Schriftwerk
)
critical
voices
kritische
Stimmen
hypercritical
allzu
kritisch
to
be
critical
of
sth
.
sich
zu
etw
.
kritisch
äußern
to
take
a
critical
look
at
sth
.
einen
kritischen
Blick
auf
etw
.
werfen
I
take
a
critical
view
of
it
.
Ich
sehe
das
kritisch
.
a
book
which
takes
a
critical
look
at
our
civilisation
.
ein
Buch
,
in
dem
unsere
Zivilisation
kritisch
beleuchtet
wird
The
report
is
particularly
critical
of
the
fact
that
...
Im
Bericht
wird
besonders
kritisiert
,
dass
...
However
, a
point
of
criticism
is
that
...
Kritisch
anzumerken
ist
allerdings
,
dass
...;
Zu
kritisieren
ist
allerdings
,
dass
...
to
look
after
sb
./sth.;
to
take
care
of
sb
./sth.;
to
care
for
sb
.
sich
um
jdn
./etw.
kümmern
{vr}
;
jdn
. (
intensiv
)
betreuen
;
nach
jdm
./etw.
schauen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
looking
after
;
taking
care
of
;
caring
sich
kümmernd
;
betreuend
;
schauend
looked
after
;
taken
care
of
;
cared
sich
gekümmert
;
betreut
;
geschaut
to
care
lovingly
for
sb
.
jdn
.
umhegen
[poet.]
He
looks
after/
takes
care
of
his
aging
parents
.
Er
kümmert
sich
um
seine
alten
Eltern
.
She
is
home
looking
after/taking
care
of
a
sick
child
.
Sie
ist
zu
Hause
und
betreut
ein
krankes
Kind
.
Who
is
caring
for
your
children
while
you
are
at
work
?
Wer
kümmert
sich
um
deine
Kinder
,
während
du
arbeitest
?
We
look
after/
take
care
of
their
house
while
they
are
away
.
Wir
kümmern
uns
um
ihr
Haus
,
während
sie
weg
sind
.
The
children
are
well
taken
care
of
there
.
Den
Kindern
geht
es
dort
gut
.
You
must
look
after
yourself
.
Du
musst
dich
schonen
.
to
take
care
of
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
einer
Sache
annehmen
{vr}
;
etw
.
übernehmen
;
etw
.
erledigen
{vt}
[adm.]
taking
care
sich
kümmernd
;
sich
einer
Sache
annehmend
;
übernehmend
;
erledigend
taken
care
sich
gekümmert
;
sich
einer
Sache
angenommen
;
übernommen
;
erledigt
His
secretary
takes
care
of
the
details
.
Seine
Sekretärin
kümmert
sich
um
die
Einzelheiten
.
Don't
worry
about
your
accommodation
-
it
is
all
taken
care
of
.
Mach
dir
um
um
deine
Unterkunft
keine
Sorgen
-
dafür
ist
gesorgt
.
We'll
take
care
of
the
ongoing
fees
.
Wir
übernehmen
die
anfallenden
Gebühren
.
You
can
cancel
the
appointment
,
because
the
matter
has
taken
care
of
itself
.
Sie
können
den
Termin
streichen
,
die
Sache
hat
sich
erledigt
.
to
take
along
;
to
carry
along
mitnehmen
{vt}
;
mit
sich
herumtragen
taking
along
;
carrying
along
mitnehmend
taken
along
;
carried
along
mitgenommen
takes
along
;
carries
along
nimmt
mit
took
along
;
carried
along
nahm
mit
to
take
kindly
to
sb
./sth. (usually
used
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
mögen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
(
meist
in
negativen
Aussagen
)
Not
everyone
takes
kindly
to
sudden
change
.
Nicht
jeder
mag
plötzliche
Änderungen
.
to
take
sth
. {
took
;
taken
}
etw
.
nehmen
{vt}
taking
nehmend
taken
genommen
you
take
du
nimmst
he/she
takes
er/sie
nimmt
I/he/she
took
ich/er/sie
nahm
he/she
has/had
taken
er/sie
hat/hatte
genommen
I/he/she
would
take
ich/er/sie
nähme
take
!
nimm
!
to
take
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
nehmen
;
wegnehmen
to
take
sb
.
by
the
hand
;
to
hold
sb
.
by
the
hand
jdn
.
bei
der
Hand
nehmen
;
jdn
.
an
der
Hand
nehmen
to
take
away
from
sth
.;
to
detract
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
taking
away
from
;
detracting
from
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
taken
away
from
;
detracted
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
I
won't
let
anything
detract
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
to
take
down
↔
sth
.;
to
note
sth
.;
to
note
down
↔
sth
.;
to
make
a
note
of
sth
. (as
an
aid
to
memory
)
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
aufschreiben
{vt}
(
als
Gedächtnisstütze
)
taking
down
;
noting
;
noting
down
;
making
a
note
notierend
;
sich
notierend
;
sich
aufschreibend
taken
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
note
notiert
;
sich
notiert
;
sich
aufgeschrieben
takes
down
;
notes
;
notes
down
;
makes
a
note
notiert
;
schreibt
sich
auf
took
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
node
notierte
;
schrieb
sich
auf
to
jot
down
↔
sth
.
sich
etw
.
schnell
aufschreiben
;
schnell
notieren
to
take
notes
down
sich
Notizen
machen
He
noted
in
his
diary
that
...
Er
notierte
in
seinem
Tagebuch
,
dass
...
Take
this
down
please:
Notieren
Sie
bitte:
The
policeman
took
down
/
noted
down
the
names
of
all
the
people
involved
.
Der
Polizist
notierte
sich
die
Namen
aller
Beteiligten
.
Let
me
note
down
your
telephone
number
.
Ich
schreibe
mir
deine
Telefonnummer
auf
.
to
move
across
sth
.;
to
traverse
sth
.
[formal]
etw
.
queren
;
durchqueren
;
überqueren
{vt}
moving
across
;
traversing
querend
;
durchquerend
;
überquerend
moved
across
;
traversed
gequert
;
durchquert
;
überquert
moves
across
;
traverses
quert
;
durchquert
;
überquert
moved
across
;
traversed
querte
;
durchquerte
;
überquerte
to
traverse
the
Himalayas
den
Himalaya
queren
to
traverse
the
ocean
/
the
English
channel
den
Ozean
/
den
Ärmelkanal
überqueren
skiers
traversing
the
slopes
Schifahrer
,
die
die
Hänge
queren
It
takes
ten
minutes
to
traverse
the
park
.
In
zehn
Minuten
hat
man
den
Park
durchquert
.
Beware
waiters
traversing
the
street
!
Achtung
!
Kellner
queren
die
Straße
!
A
river
moves
across
/
traverses
the
broad
mountain
valley
.
Ein
Fluss
durchquert
das
breite
Gebirgstal
.
The
hiking
trail
traverses
steep
,
rocky
slopes
.
Der
Wanderweg
führt
quer
über
steile
Felshänge
/
quert
steile
Felshänge
.
The
guests
are
obliged
to
traverse
a
vast
hall
.
Die
Gäste
sind
gezwungen
,
eine
große
Halle
zu
durchqueren
.
round
reihum
{adv}
to
pass
sth
.
round
etw
.
reihum
gehen
lassen
Everybody
takes
their
turn
.
Es
geht
reihum
.
to
take
fright
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
scheuen
{v}
taking
fright
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommend
;
scheuend
taken
fright
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
gescheut
he/she
takes
fright
er/sie
bekommt
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
er/sie
scheut
I/he/she
took
fright
ich/er/sie
bekam
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
ich/er/sie
scheute
to
snuff
;
to
take
snuff
schnupfen
{vi}
snuffing
;
taking
snuff
schnupfend
snuffed
;
taken
snuff
geschnupft
snuffs
;
takes
snuff
schnupft
snuffed
;
took
snuff
schnupfte
to
take
a
sounding
sondieren
{vt}
taking
a
sounding
sondierend
takes
a
sounding
sondiert
took
a
sounding
sondierte
taken
a
sounding
sondiert
pocketful
;
pocketfuls
;
by
the
pocketful
taschenweise
{adv}
a
pocketful
of
money
;
pocketfuls
of
money
Taschen
voller
Geld
;
Unmengen
von
Geld
a
pocketful
of
commands
eine
Handvoll
Befehle
She
always
takes
a
pocketful
of
tissues
with
her
.
Sie
hat
immer
taschenweise
Papiertaschentücher
bei
sich
.
according
to
the
rotation
schedule
turnusgemäß
{adv}
[adm.]
Latvia
takes
its
turn
in
the
Presidency
.;
Latvia
takes
over
the
rotating
Presidency
.
Lettland
übernimmt
turnusgemäß
den
Vorsitz
.
to
take
over
↔
sth
.
etw
.
übernehmen
{vt}
taking
over
übernehmend
taken
over
übernommen
he/she
takes
over
er/sie
übernimmt
I/he/she
took
over
ich/er/sie
übernahm
he/she
has/had
taken
over
er/sie
hat/hatte
übernommen
I/he/she
would
take
over
ich/er/sie
übernähme
to
take
over
the
business
from
your
father
das
Geschäft
von
seinem
Vater
übernehmen
The
military
took
over
the
country
.
Das
Militär
hat
die
Macht
im
Lande
ergriffen
.
to
take
sb
.
by
surprise
jdn
.
überrumpeln
;
jdn
.
überfahren
[ugs.]
{vt}
taking
by
surprise
überrumpelnd
taken
by
surprise
überrumpelt
takes
by
surprise
überrumpelt
took
by
surprise
überrumpelte
to
readjust
(to
sth
.)
sich
umgewöhnen
;
sich
erst
/
wieder
an
etw
.
gewöhnen
{vr}
readjusting
sich
umgewöhnend
;
sich
erst
/
wieder
gewöhnend
readjusted
sich
umgewöhnt
;
sich
erst
/
wieder
gegewöhnt
My
eyes
had
to
readjust
to
the
darkness
.
Meine
Augen
mussten
sich
erst
an
die
Dunkelheit
gewöhnen
.
Once
again
she
had
to
readjust
to
living
alone
.
Wieder
einmal
musste
sie
sich
daran
gewöhnen
,
alleine
zu
leben
.
It
takes
time
to
readjust
after
a
divorce
.
Es
braucht
seine
Zeit
,
bis
man
sich
nach
einer
Scheidung
umgewöhnt
hat
.
to
answer
for
;
to
take
(the)
responsibility
for
sth
.
etw
.
verantworten
{vt}
;
für
etw
.
geradestehen
{vi}
answering
for
;
taking
responsibility
for
verantwortend
;
geradestehend
answered
for
;
taken
responsibility
for
verantwortet
;
geradegestanden
answers
for
;
takes
the
responsibility
verantwortet
;
steht
gerade
answered
for
;
took
the
responsibility
verantwortete
;
stand
gerade
to
answer
for
sth
.
sich
für
etw
.
verantworten
to
have
to
answer
to
sb
.
sich
vor
jdm
.
verantworten
müssen
to
take
a
bow
;
to
bow
sich
verbeugen
;
sich
verneigen
;
sich
für
Beifall
bedanken
{vr}
taking
a
bow
;
bowing
sich
verbeugend
;
sich
verneigend
;
sich
für
Beifall
bedankend
taken
a
bow
;
bowed
sich
verbeugt
;
sich
verneigt
;
sich
für
Beifall
bedankt
takes
a
bow
;
bows
verbeugt
sich
;
verneigt
sich
;
bedankt
sich
für
Beifall
took
a
bow
;
bowed
verbeugte
sich
;
verneigte
sich
;
bedankte
sich
für
Beifall
to
require
sth
.
etw
.
verlangen
;
erfordern
;
voraussetzen
;
bedingen
[selten]
{vt}
(
Sache
)
requiring
verlangend
;
erfordernd
;
voraussetzend
;
bedingend
required
verlangt
;
erfordert
;
vorausgesetzt
;
bedingt
requires
verlangt
;
erfordert
;
setzt
voraus
;
bedingt
required
verlangte
;
erforderte
;
setzte
voraus
;
bedingte
when
particular
circumstances
so
require
wenn
besondere
Umstände
es
erfordern
The
verb
'add'
requires/
takes
[Br.]
the
preposition
'to'
.
Das
Verb
"addieren"
verlangt
die
Präposition
"zu"
.
to
require
a
great
deal
of
energy
einen
großen
Aufwand
an
Energie
erfordern
This
requires
...
Das
verlangt/erfordert
...;
Dafür
bedarf
es
...
The
situation
calls
for
swift
action
.
Die
Lage
bedingt
rasches
Handeln
.
No
previous
knowledge
is
required
for
the
course
.
Für
den
Kurs
werden
keine
Vorkenntnisse
verlangt
.
to
be
+ {
adj
};
to
run
a
particular
course
(of a
disease
)
(
in
bestimmter
Weise
)
verlaufen
;
einen
bestimmten
Verlauf
nehmen
(
Krankheit
)
{v}
[med.]
to
be
mild
;
to
run
a
mild
course
mild
verlaufen
;
einen
milden
Verlauf
nehmen
depending
on
the
course
the
disease
takes
je
nachdem
,
wie
die
Krankheit
verläuft
to
be
fatal
;
to
run
a
fatal
course
tödlich
verlaufen
;
einen
tödlichen
Verlauf
nehmen
The
disease
is
mild
in
most
people
.
Die
Krankheit
verläuft
bei
den
meisten
Menschen
mild
.
Botulism
is
fatal
in
around
10%
of
cases
.
Botulismus
verläuft
in
etwa
10%
der
Fälle
tödlich
.
The
disease
has
two
phases
. /
progresses
through
two
phases
.
Die
Krankheit
verläuft
in
zwei
Phasen
.
to
take
notice
of
wahrnehmen
;
beachten
{vt}
taking
notice
wahrnehmend
;
beachtend
taken
notice
wahrgenommen
;
beachtet
takes
notice
nimmt
wahr
;
beachtet
took
notice
nahm
wahr
;
beachtete
He
took
no
notice
,
unfortunately
.
Er
bemerkte
es
leider
nicht
.
to
take
effect
wirken
;
Wirkung
zeigen
{v}
taking
effect
wirkend
;
Wirkung
zeigend
taken
effect
gewirkt
;
Wirkung
gezeigt
takes
effect
wirkt
;
zeigt
Wirkung
took
effect
wirkte
;
zeigte
Wirkung
Is
the
pill
taking
effect
?
Wirkt
die
Tablette
schon
?
to
take
effect
;
to
come
into
effect
wirksam
werden
;
rechtswirksam
werden
{vi}
The
decision
takes
effect
when
published
in
the
Official
Journal
.
Der
Beschluss
wird
mit
der
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
wirksam
.
[pol.]
to
take
back
↔
sth
.;
to
regain
sth
.
etw
.
zurückerlangen
;
wiedererlangen
{vt}
taking
back
;
regaining
zurückerlangend
;
wiedererlangend
taken
back
;
regained
zurückerlangt
;
wiedererlangt
takes
back
;
regains
erlangt
zurück
;
erlangt
wieder
took
back
;
regaines
erlangte
zurück
;
erlangte
wieder
to
take
back
control
of
the
terrority
wieder
die
Kontrolle
über
das
Gebiet
erlangen
He
has
never
regained
consciousness
.
Er
hat
das
Bewusstsein
nicht
wiedererlangt
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possession
of
the
ball
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
to
take
back
↔
sth
. (accept /
receive
again
)
etw
.
zurücknehmen
;
rückübernehmen
[geh.]
{vt}
taking
back
zurücknehmend
;
rückübernehmend
taken
back
zurückgenommen
;
rückübernommen
takes
back
nimmt
zurück
took
back
nahm
zurück
to
take
the
goods
back
die
Ware
(
wieder
)
zurücknehmen
They
wouldn't
take
back
the
shirt
because
I
didn't
have
the
receipt
.
Sie
haben
das
Hemd
nicht
zurückgenommen
,
weil
ich
die
Rechnung
dazu
nicht
hatte
.
to
take
back
↔
sb
. (to
another
time
) (of a
thing
)
jdn
.
zurückversetzen
{vt}
(
in
eine
andere
Zeit
) (
Sache
)
taking
back
zurückversetzend
taken
back
zurückversetzt
songs
that
take
you
back
to
your
childhood
Lieder
,
die
einen
in
die
Kindheit
zurückversetzen
This
meal
takes
me
back
to
my
holidays
in
Spain
.
Dieses
Essen
lässt
Erinnerungen
an
meinen
Spanienurlaub
wach
werden
.
More results
Search further for "takes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners