|
|
|
English |
German |
|
likewise (with sb.) |
ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv} | |
|
likewise Bennet and Collins 2010 (bibliographic reference) |
so auch Bennett und Collins 2010 (bibliographischer Verweis) | |
|
Her second marriage was likewise unhappy. |
Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich. | |
|
She did likewise with me. |
Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich. | |
|
He put on a scarf and told the girls to do likewise. |
Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun. | |
|
My wife is well, the children likewise. |
Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch. | |
|
The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent. |
Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet. | |
|
Likewise with me.; It's the same with me. |
Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso. | |
|
'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.' |
"Ich gehe morgen wählen." "Ich auch." | |
|
still |
immer noch; noch immer; noch; nach wie vor; weiterhin {adv} | |
|
I'm still busy. |
Ich bin (immer) noch beschäftigt. | |
|
Are you still here? |
Bist du noch da? | |
|
I still like her. |
Ich mag sie nach wie vor. | |
|
Is Gordon still working with you? |
Arbeitet Gordon immer noch bei euch? | |
|
Are you still working or are you living already? [humor.] |
Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.] | |
|
Even now, after all these years, it upsets me. |
Nach all der Zeit ärgert es mich immer noch. | |
|
He's still not happy.; He's still not yet happy. |
Er ist immer noch nicht zufrieden. | |
|
Europe is still the most important export market for Chinese ginger. |
Europa ist immer noch der wichtigste Exportmarkt für chinesischen Ingwer. | |
|
There's still a lot to be done. |
Es gibt noch viel zu tun. | |
|
It won't be your fault if it's still not working. |
Wenn es dann immer noch nicht funktioniert, liegt es (sicher) nicht an dir. | |
|
The trial is still pending. |
Das Verfahren schwebt noch. | |
|
That has still to be invented. |
Das muss erst noch erfunden werden. | |
|
Do you still remember?; Do you remember? |
Weißt du noch? | |
|
capital; capitalized; capitalised [Br.]; upper-case; uppercase [Am.] (letter) |
großgeschrieben; groß {adj} (Buchstabe) [comp.] [ling.] [print] | |
|
a capital B; an upper-case B |
ein großgeschriebenes B; ein großes B | |
|
to write a name with an upper-case T |
einen Namen mit einem großen T schreiben | |
|
This word is written capitalized. |
Dieses Wort wird großgeschrieben. | |
|
question |
Frage {f} | |
|
questions |
Fragen {pl} | |
|
no-brainer question |
einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | |
|
a fair question |
eine berechtigte Frage | |
|
a question of time; a matter of time |
eine Frage der Zeit | |
|
a question on sth. |
eine Frage zu etw. | |
|
this very question |
genau diese Frage | |
|
to have a question for sb. |
an jdn. eine Frage haben | |
|
to ask sb. a question |
jdm. eine Frage stellen | |
|
to put a question to sb. |
eine Frage an jdn. richten | |
|
to pose the question as to whether ... |
die Frage aufwerfen, ob ... | |
|
to throw up questions |
Fragen aufwerfen | |
|
to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue |
einer Frage ausweichen | |
|
to investigate the question as to how / as to why ... |
der Frage nachgehen, wie / warum ... | |
|
to fire a question at sb. |
eine Frage auf jdn. loslassen | |
|
to fire questions at sb. |
jdn. mit Fragen bombardieren | |
|
to pelt sb. with questions |
jdn. mit Fragen überschütten | |
|
to be possible; to be worth considering |
in Frage kommen; infrage kommen | |
|
with fifty questions each |
mit jeweils 50 Fragen | |
|
question for oral answer/reply |
Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung | |
|
question for written answer/reply |
Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung | |
|
quick-fire questions |
Fragen wie aus der Pistole geschossen | |
|
the German question; the German issue |
die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.] | |
|
I have a question. |
Ich habe eine Frage. | |
|
That is a separate question. |
Das ist eine andere Frage. | |
|
This/That is not what I was asking (about). |
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. | |
|
Might I ask a question? |
Gestatten Sie mir eine Frage? | |
|
Can I ask a question? |
Darf ich eine Frage stellen? | |
|
Are there any further questions? |
Gibt es noch weitere Fragen? | |
|
to settle the Cyprus/Kosovo question |
die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] | |
|
There's no question that she is talented. |
Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. | |
|
Without question this is the best solution. |
Keine Frage, das ist die beste Lösung. | |
|
The question came up again. |
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. | |
|
The question doesn't arise. |
Die Frage stellt sich nicht. | |
|
The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | |
|
name |
Name {m} [ling.] | |
|
names |
Namen {pl} | |
|
double name |
Doppelname {m} | |
|
confirmation name |
Firmname {m} (kath.) [relig.] | |
|
boy's name; boy name |
Jungenname {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Bubenname {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] | |
|
pet name |
Kosename {m} | |
|
artificial name |
Kunstname {m}; Büchername {m} | |
|
girl's name; girl name |
Mädchenname {m} | |
|
sb.'s maiden name |
jds. lediger Name; jds. Mädchenname | |
|
calling name |
Rufname {m} | |
|
ship name; ship's name; name of the ship; vessel's name |
Schiffsname {m} | |
|
baptismal name; Christian name |
Taufname {m} [relig.] | |
|
theatre name; theater name |
Theatername {m} | |
|
full name; name in full |
vollständiger Name | |
|
first name; forename; given name; prename [obs.] |
Vorname {m} | |
|
surname; family name; last name |
Zuname {m}; Familienname {m}; Nachname {m} | |
|
middle name |
Zwischennamen {m}; zweiter Vorname {m}; Zweitname {m} | |
|
registered name |
eingetragener Name | |
|
dead name (of a transgender) |
abgelegter Geburtsname (eines Transgenders) | |
|
to give sb./sth. a name; to assign a name to sb./sth. |
jmd./etw. einen Namen geben | |
|
to enter names on a list |
Namen in eine Liste eintragen | |
|
a name to conjure with |
ein Name, der Wunder wirkt | |
|
an interest representation worthy of the name |
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient | |
|
May I have your name? |
Darf ich nach Ihrem Namen fragen? | |
|
I know him by name. |
Ich kenne ihn dem Namen nach. | |
|
The name captures the spirit of our vision/programme. |
Der Name ist Programm. | |
|
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. |
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes. | |
|
We reserved two tickets in the name of Viktor. |
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert. | |
|
The motor vehicle is registered in my name. |
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen. | |
|
I arrest you in the name of the law. |
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest. | |
|
There have always been crimes that were committed in the name of religion. |
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden. | |
|
The country is a democracy in name only/alone. |
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie. | |
|
These detention centres are actually prisons in all but name. |
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse. | |
|
Their marriage was over in everything but name five years ago. |
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende. | |
|
That bullet had my name on it. |
Diese Kugel war für mich bestimmt. | |
|
We have a dish with your name on it! |
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist. | |
|
first; first of all; in the first place; for one thing (when listing things) |
erstens; zunächst {adv} (bei Aufzählungen) | |
|
in the first place, ..., and in the second place, ...; for one thing, ... and for another, ... |
erstens ... und zweitens ... | |
|
To begin with he's too old. |
Erstens ist er zu alt. | |
|
uncapitalized; uncapitalised [Br.]; lower-case; lowercase [Am.] (letter) |
kleingeschrieben; klein {adj} (Buchstabe) [comp.] [ling.] [print] | |
|
an uncapitalized E; a lower-case E |
ein kleingeschriebenes E; ein kleines E | |
|
to write a name with a lower-case b |
einen Namen mit einem kleinen b schreiben | |
|
hand |
Hand {f} [anat.] | |
|
hands |
Hände {pl} | |
|
by hand; manual; manually |
mit der Hand | |
|
to shake hands |
sich die Hand geben | |
|
to hold in the hand; to hold in one's hand |
in der Hand halten; in seiner Hand halten | |
|
a steady hand |
eine ruhige Hand | |
|
at first hand; firsthand |
aus erster Hand; direkt; unmittelbar | |
|
secondhand |
aus zweiter Hand | |
|
to buy secondhand |
aus zweiter Hand kaufen | |
|
to link hands |
sich an den Händen fassen | |
|
to give sb. (a) free rein |
jdm. freie Hand lassen | |
|
to let sth. out of one's hands |
etw. aus den Händen geben | |
|
without rhyme or reason |
ohne Hand und Fuß [übtr.] | |
|
to lead a hand-to-mouth existence |
von der Hand in den Mund leben [übtr.] | |
|
to find sth. easy |
leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen | |
|
sb. finds sth. easy |
jdm. geht etw. leicht von der Hand | |
|
with sure touch |
mit sicherer Hand | |
|
to clasp one's hands |
die Hände falten | |
|
to put/place yourself in the hands of a therapist |
sich (vertrauensvoll) in die Hände eines Therapeuten begeben | |
|
Hold my hand!; Take my hand! |
Gib mir die Hand! | |
|
She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking.; She can't bake her way out of a paper bag.; She can't bake for toffee. [Br.] [dated] |
Beim Backen hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen ist sie nicht zu gebrauchen | |
|
We've got our hands full. |
Wir haben alle Hände voll zu tun. | |
|
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information |
Daten {pl} | |
|
analogue data |
analoge Daten | |
|
application data |
Anwendungsdaten {pl} | |
|
operational data |
betriebliche Daten | |
|
industry data |
branchenspezifische Daten | |
|
discrete data; attribute data |
diskrete Daten | |
|
key data |
Eckdaten {pl} | |
|
individual data |
Einzeldaten {pl} | |
|
live data |
Echtdaten {pl} | |
|
research data |
Forschungsdaten {pl} | |
|
health information |
gesundheitsbezogene Daten | |
|
global and local data |
globale und lokale Daten | |
|
annual data; yearly data |
Jahresdaten {pl} | |
|
purchase data |
Kaufdaten {pl} | |
|
construction data; design data |
Konstruktionsdaten {pl} | |
|
mass-collected data; big data |
Massendaten {pl} | |
|
reporting data |
Meldedaten {pl} | |
|
meta data |
Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] | |
|
monthly data |
Monatsdaten {pl} | |
|
personal data |
personenbezogene Daten | |
|
test data |
Prüfdaten {pl} | |
|
raw data |
Rohdaten {pl} | |
|
master data |
Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} | |
|
continuous data |
stetige Daten | |
|
structured data |
strukturierte Daten | |
|
technical data |
technische Daten | |
|
test data; experimental data |
Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} | |
|
monitoring data; surveillance data |
Überwachungsdaten {pl} | |
|
bad data |
ungültige Daten | |
|
decaying data |
veraltete Daten | |
|
comparative data; comparable data |
Vergleichsdaten {pl} | |
|
shipping data |
Versanddaten {pl} | |
|
administrative data; management data |
Verwaltungsdaten {pl} | |
|
to exfiltrate data |
Daten abgreifen | |
|
to input data; to feed in data (key in) |
Daten eingeben (eintippen) | |
|
to import data |
Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] | |
|
to collect data |
Daten erheben; Daten erfassen | |
|
to pool data |
Daten zentral erfassen | |
|
to gather data |
Daten sammeln | |
|
to submit data; to provide data |
Daten übermitteln | |
|
to resubmit data |
Daten erneut übermitteln | |
|
to process data |
Daten verarbeiten | |
|
to disseminate data |
Daten weitergeben (verbreiten) | |
|
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] |
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren | |
|
Timeliness and accuracy in data quality often collide. |
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. | |
|
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. |
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. | |
|
This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. |
Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. | |
|
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) | |
|
comparisons |
Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} | |
|
by comparison |
zum Vergleich | |
|
in comparison to/with; compared with; compared to; next to |
im Vergleich zu | |
|
when compared over a long period of time |
im langfristigen Vergleich | |
|
a comparison of the tax systems in Italy and Spain |
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien | |
|
a comparison of the brain to a computer |
ein Vergleich von Gehirn und Computer | |
|
a comparison of men's salaries with those of women |
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen | |
|
a comparison between European and Japanese schools |
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen | |
|
to make comparisons; to draw comparisons |
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen | |
|
to be out of all proportion to sth. |
in keinem Vergleich zu etw. stehen | |
|
to stand comparison with; to bear comparison with |
dem Vergleich standhalten mit | |
|
by international standards; (as) compared to international standards |
im internationalen Vergleich | |
|
That's a poor comparison. |
Das ist ein schlechter Vergleich. | |
|
The comparison is misleading/flawed. |
Der Vergleich hinkt. | |
|
By international standards Germany maintains a leading role. |
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. | |
|
Participation rates are low compared to international standards. |
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. | |
|
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. |
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. | |
|
A comparison of theory and practice. |
Theorie und Praxis im Vergleich. | |
|
Today's weather is mild by comparison. |
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. | |
|
By/In comparison with the French, the British eat far less fish. |
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. | |
|
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. |
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. | |
|
Comparison with other countries is extremely interesting. |
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. | |
|
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. |
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. | |
|
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. |
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. | |
|
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. |
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. | |
|
He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. |
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. | |
|
Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. |
Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. | |
|
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. |
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. | |
|
Next to you I'm slim. |
Im Vergleich zu dir bin ich schlank. | |
|
By comparison, the sun is 4,600 million years old. |
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. | |
|
This compares to ... |
Im Vergleich dazu ... | |
|
This compares to a total of 36 cases reported in 2009. |
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. | |
|
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | |
|
step |
Schritt {m} | |
|
steps |
Schritte {pl} | |
|
step by step; little by little |
Schritt für Schritt; Schritt um Schritt | |
|
a step towards |
ein Schritt in Richtung ... | |
|
in step; at walking pace |
im Schritt | |
|
to keep step with |
Schritt halten mit | |
|
to take a step |
einen Schritt machen | |
|
to break step |
aus dem Schritt kommen | |
|
to take small steps |
kleine Schritte machen; kurze Schritte machen | |
|
steps to be taken |
erforderliche Schritte | |
|
to take one's first steps |
die ersten Schritte machen | |
|
to make the first move |
den ersten Schritt tun | |
|
to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] |
den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] | |
|
fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) |
Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) | |
|
with a great to-do |
mit viel Bohei | |
|
without more/further ado |
ohne große/weitere Umstände | |
|
to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth. |
viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen | |
|
to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated] |
ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen | |
|
to make a great song and dance about sth. [Br.] |
ein Riesentheater um etw. machen | |
|
Don't make such a fuss. |
Mach nicht so viel Wirbel! | |
|
The case was dealt with speedily and without fuss. |
Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. | |
|
I don't know what all the fuss is about. |
Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll. | |
|
to do the trick [coll.]; to do your trick [coll.] |
funktionieren; helfen; weiterhelfen; so gehen [ugs.] {vi} (die gewünschte Wirkung haben) | |
|
How puppydog eyes do their trick. |
Wie der Welpenblick funktioniert. | |
|
That should do the trick. |
So müsste es gehen. | |
|
If you're trying to keep the curtains gathered at the sides of the window, a tieback holder should do the trick nicely. |
Wenn Sie die Vorhänge seitlich vom Fenster wegbinden wollen, dann geht das sehr schön mit einem Raffhalter. | |
|
Is this envelope large enough to do the trick? |
Ist dieser Umschlag groß genug dafür? | |
|
If the sauce tastes a bit sour, add a bit of honey - that should do the trick. |
Wenn die Sauce säuerlich schmeckt, ein wenig Honig dazugeben - das hilft. | |
|
I don't know what it was that did the trick, but I am definitely feeling better now. |
Ich weiß nicht, was letztlich geholfen hat, aber ich fühle mich jetzt eindeutig besser. | |
|
Should you have any difficulty, a word with your counsellor will normally do the trick. |
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, hilft ein Gespräch mit ihrem Betreuer in der Regel weiter. | |
|
Often a little give from one side will do the trick. |
Oft hilft schon ein wenig Nachgeben von einer Seite. | |
|
lace fabric; lace |
Spitzengewebe {n}; Spitze {f} [textil.] | |
|
bobbin lace; pillow lace |
geklöppelte Spitze; Klöppelspitze {f}; Klöppelarbeit {f} | |
|
crocheted lace |
Häkelspitze {f} | |
|
chantilly lace |
Klöppelspitze {f} aus Chantilly; Chantilly-Spitze | |
|
torchon lace |
maschinengeklöppelte Spitze | |
|
needle-made lace; needlepoint lace; needle lace |
Nadelspitze {f}; orientalische Nadelspitze {f} | |
|
knitted lace |
Stickspitze {f} | |
|
tulle lace |
Tüllspitze {f} | |
|
whitework |
Weißstickerei {f} | |
|
The dress was trimmed with lace. |
Das Kleid war mit Spitze besetzt. | |
|
to wait (for; until) |
warten {vi} (auf; bis) | |
|
waiting |
wartend | |
|
waited |
gewartet | |
|
he/she waits |
er/sie wartet | |
|
I/he/she waited |
ich/er/sie wartete | |
|
he/she has/had waited |
er/sie hat/hatte gewartet | |
|
to wait in suspense |
gespannt warten | |
|
to wait for sth. with baited breath |
auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten | |
|
to keep sb. waiting |
jdn. warten lassen; jdn. hinhalten | |
|
Wait up! [coll.] |
Warte! | |
|
I can't wait any longer. |
Ich kann nicht länger warten. | |
|
Peter has a friend waiting to see him. |
Auf Peter wartet ein Freund. | |
|
Wait until I come. |
Warte, bis ich komme! | |
|
Please wait a little! |
Bitte warten Sie einen Augenblick! | |
|
I waited, but nobody came. |
Ich wartete, doch niemand kam. | |
|
I'm waiting to hear your explanation. |
Ich warte auf Ihre Erklärung. | |
|
You can whistle for it! [Br.] [coll.] |
Da / Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken! [ugs.] [übtr.] | |
|
Lisa waited for Paul more than an hour. |
Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde. | |
|
Ron has waited for three hours already. |
Ron wartet schon seit drei Stunden. | |
|
Max is waiting for Anna to call. |
Max wartet auf Annas Anruf. | |
|
Wait a minute, please! |
Warten Sie bitte kurz!; Gedulden Sie sich bitte einen Augenblick! | |
|
consent; say-so [coll.] (to sth.) |
Zustimmung {f}; Einverständnis {n} (zu etw.); Einvernehmlichkeit {f}; Bestätigung {f} [Schw.] | |
|
consents |
Zustimmungen {pl} | |
|
explicit consent |
ausdrückliche Zustimmung | |
|
prior consent; pre-consent |
vorabzustimmung {f}; vorherige Zustimmung | |
|
with the consent of the person with parental responsibility |
mit Zustimmung / mit Bestätigung [Schw.] des Erziehungsberechtigten | |
|
without the consent of the owner |
ohne Zustimmung / Einverständnis / Bestätigung [Schw.] des Eigentümers | |
|
to give your consent to sth. |
seine Zustimmung zu etw. erteilen; sein Einverständnis zu etw. geben | |
|
to withhold your consent to sth. |
seine Zustimmung zu etw. verweigern | |
|
(prior) written consent |
(vorheriges) schriftliches Einverständnis | |
|
unconsenting |
ohne Zustimmung | |
|
medical doctor /M.D./; doctor; medic [coll.]; physician |
Arzt {m}; Doktor {m} [ugs.]; Weißkittel {m} [humor.] | |
|
medical doctors; doctors; medics; physicians |
Ärzte {pl}; Doktoren {pl}; Weißkittel {pl} | |
|
female doctor; lady doctor [rare] |
Ärztin {f}; Frau Doktor | |
|
female doctors |
Ärztinnen {pl} | |
|
senior house officer /SHO/ [Br.]; resident physician [Am.]; resident [Am.] |
Assistenzarzt {m}; Sekundararzt {m} [Dt.]; fortgeschrittener Weiterbildungsassistent [Dt.] | |
|
railway doctor; railway medical officer [Br.]; railroad doctor [Am.] |
Bahnarzt {m} | |
|
medical referee; accident insurance consultant |
Durchgangsarzt {m}; D-Arzt {m} [Dt.] | |
|
fleet medical officer |
Flottillenarzt {m} [mil.] | |
|
camp doctor; camp medical officer [Br.] |
Lagerarzt {m} | |
|
specialist registrar /SpR/ [Br.]; senior resident [Am.] |
Oberarzt | |
|
plague doctor |
Pestarzt {m} [hist.] | |
|
the attending physician; the attending doctor |
der behandelnde Arzt | |
|
duty doctor; doctor on duty |
diensthabender Arzt; Bereitschaftsarzt {m} | |
|
physician in private practice; registered doctor with his/her own practice |
niedergelassener Arzt | |
|
dual trained doctor |
Arzt mit (komplementärmedizinischer) Zusatzausbildung | |
|
to go to the doctor; to go to the doctor's |
zum Arzt gehen | |
|
tradition |
Tradition {f} [soc.] | |
|
traditions |
Traditionen {pl} | |
|
a family tradition |
eine Familientradition | |
|
narrative tradition |
Erzähltradition {f} [lit.] | |
|
an old/ancient/time-honoured tradition |
eine alte/althergebrachte Tradition | |
|
a strong tradition |
eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition | |
|
in the (great/grand) tradition of sb./sth. |
in der (großen) Tradition von jdm./etw. | |
|
in the best British tradition |
in bester britischer Tradition | |
|
to have a long tradition (of an activity) |
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben | |
|
to follow a tradition |
an eine Tradition anknüpfen | |
|
to uphold a tradition |
eine Tradition hochhalten | |
|
to maintain/carry on the tradition |
die Tradition bewahren/fortsetzen | |
|
to break with tradition |
mit der Tradition brechen | |
|
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth. |
sich in der Tradition {+Gen.} sehen | |
|
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth. |
Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun | |
|
The cheese is made according to tradition. |
Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. | |
|
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm. |
Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. | |
|
Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics. |
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. | |
|
Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler) |
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) | |
|
sophistication; subtlety |
Finesse {f}; Feinheit {f}; Subtilität {f}; Raffinesse {f}; Niveau {n}; Differenziertheit {f}; Ausdifferenzierung {f} | |
|
the sophistication of a wine |
die Finesse / Feinheit eines Weins | |
|
to raise the level of sophistication of the debate |
das Diskussionsniveau heben | |
|
He writes with surprising sophistication on the subject. |
Er schreibt überraschend differenziert darüber. | |
|
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) |
Waffe {f} [mil.] | |
|
weapons; arms |
Waffen {pl} | |
|
absolute/relative weapons |
absolute/relative Waffen | |
|
biological weapons |
biologische Waffen | |
|
service weapon; sidearm [former name] |
Dienstwaffe {f}; Seitenwaffe {f} [frühere Bezeichnung] | |
|
handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns [rare]; small guns |
Faustfeuerwaffen {pl} | |
|
fencing weapon |
Fechtwaffe {f} | |
|
longe-range weapon |
Fernwaffe {f}; Waffe mit großer Reichweite | |
|
small firearms; shoulder arms; shoulder weapons |
Handfeuerwaffen {pl}; Handwaffen {pl} | |
|
cutting weapon |
Hiebwaffe {f} | |
|
sophisticated weapons |
hochentwickelte Waffen | |
|
hunting weapon; sporting weapon |
Jagdwaffe {f} | |
|
small arms |
Kleinwaffen {pl} | |
|
bladed weapon |
Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f} | |
|
conventional weapons |
konventionelle Waffen | |
|
weapons of war |
Kriegswaffen {pl} | |
|
light weapons |
leichte Waffen | |
|
magazine weapons; magazine arms |
Magazinwaffen {pl} | |
|
minor weapons (Bewaffnung eines Landes) |
Nebenwaffen {pl} (Bewaffnung eines Landes) | |
|
precision-guided weapons |
präzisionsgelenkte Waffen | |
|
precision weapons |
Präzisionswaffen {pl} | |
|
alarm weapon; blank-firing weapon |
Schreckschusswaffe {f} | |
|
side arm |
Seitenwaffe {f} | |
|
signalling weapon [Br.]; signaling weapon [Am.]; signal weapon |
Signalwaffe {f} | |
|
pole weapon |
Stangenwaffe {f} [hist.] | |
|
stabbing weapon |
Stichwaffe {f} | |
|
strategic offensive arms |
strategische Offensivwaffen | |
|
tactical weapons |
taktische Waffen | |
|
man-portable weapons |
tragbare Waffen | |
|
anti-submarine weapons /ASW/ |
U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung | |
|
incendiary weapon |
Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe {f} | |
|
fragmentation weapon |
Waffe mit Splitterwirkung | |
|
time-delay weapons |
Waffen mit verzögerter Zündung | |
|
second generation weapons |
Waffen der zweiten Generation | |
|
to carry a weapon; to pack a weapon [coll.]; to be packing (heat) [coll.] |
eine Waffe tragen | |
|
to be packing a weapon under your jacket [coll.] |
eine Waffe unter dem Sakko tragen | |
|
to decommission weapons |
Waffen ausmustern | |
|
to be under arms |
in Waffen stehen; unter Waffen stehen | |
|
to call to arms |
zu den Waffen rufen | |
|
to lay down one's arms |
die Waffen strecken | |
|
to defeat sb. with his own arguments |
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.] | |
|
to use sth. as a weapon |
etw. als Waffe benutzen | |
|
a new crime weapon; a new weapon against crime |
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität | |
|
contact |
Kontakt {m} [electr.] | |
|
contacts |
Kontakte {pl} | |
|
to make contact |
Kontakt herstellen | |
|
enlarged contact |
erweiterter Kontakt | |
|
resilient contact |
federnder Kontakt | |
|
machined contacts |
gedrehte Kontakte | |
|
shrouded contacts |
geschützte Kontakte | |
|
wrapped connection |
gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt | |
|
concentric contact |
konzentrischer Kontakt | |
|
pin contact |
männlicher Kontakt | |
|
dry contact |
potenzialfreier Kontakt | |
|
first-to-make last-to-break contact |
voreilender Kontakt | |
|
to blast the contacts |
Kontakte strahlen | |
|
removal of contacts |
Ausbau der Kontakte | |
|
crimp snap-in contacts |
auswechselbare, lötfreie Kontakte | |
|
slow action contact |
direkt geschalteter Kontakt | |
|
connector shoulder |
Bund des Kontaktes | |
|
contact with conductor barrel |
Kontakt mit Anschlusshülse | |
|
to insert contacts |
Kontakte einschieben; Kontakte einbringen | |
|
reality |
Wirklichkeit {f}; Realität {f} [phil.] [psych.] | |
|
whole of reality |
Gesamtwirklichkeit {f} | |
|
reality of life |
Lebensrealität {f} | |
|
partial reality |
Teilwirklichkeit {f} | |
|
to keep in touch with reality |
den Realitätsbezug bewahren | |
|
to lose one's grip on reality |
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren | |
|
to have a basis in reality |
einen realen Hintergrund haben | |
|
augmented reality /AR/ |
erweiterte Realität {f} [comp.] | |
|
Politicians are out of touch with reality. |
Den Politikern fehlt jeder Realitätsbezug. | |
|
marriage (state of being married) |
Ehe {f} [soc.] | |
|
arranged marriage |
arrangierte Ehe | |
|
same-sex marriage; gay marriage |
gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f} | |
|
a happy marriage; a contented married life |
eine glückliche Ehe | |
|
plural marriage |
Mehrfachehe {f} | |
|
perfect marriage; ideal marriage |
Musterehe {f} | |
|
putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse) |
Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält) | |
|
living together without being married |
wilde Ehe [veraltend] | |
|
second marriage; encore marriage [coll.] [rare] |
zweite Ehe; Zweitehe {f} | |
|
companionate marriage |
Ehe ohne Verpflichtungen | |
|
marriage in name only |
Ehe, die nur auf dem Papier besteht | |
|
to enter into (a) marriage |
eine Ehe eingehen | |
|
to enter into (a) marriage with sb. |
die Ehe mit jdm. eingehen | |
|
to consummate the marriage |
die Ehe vollziehen | |
|
to bring sth. into the marriage |
etw. in die Ehe einbringen / mitbringen | |
|
to have two children from (your) first marriage |
zwei Kinder aus erster Ehe haben | |
|
the children his second wife had brought into the marriage |
die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte | |
|
assets brought in by the wife |
von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen | |
|
Her second husband is Bob Seel. |
Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet. | |
|
engagement (arrangement to do sth.) |
Verpflichtung {f}; Termin {m} [pol.] [soc.] | |
|
engagements |
Verpflichtungen {pl}; Termine {pl} | |
|
social engagement |
gesellschaftliche Verpflichtung | |
|
scope of an engagement |
Tragweite einer Verpflichtung | |
|
to have a dinner engagement |
zum Abendessen verabredet / eingeladen sein | |
|
to cancel all public engagements |
alle öffentlichen Auftritte absagen | |
|
to be unable to attend owing to a previous / prior engagement / because of a prior appointment / commitment. |
wegen einer anderweitigen Verpflichtung verhindert sein | |
|
She's been offered several speaking engagements. |
Ihr wurden mehrere Vortragsverpflichtungen angeboten. | |
|
I have an important engagement with my tax adviser. |
Ich habe einen wichtigen Termin mit meinem Steuerberater. | |
|
It was his first official engagement as a top-flight manager. |
Es war sein erster offizieller Auftritt als Spitzenmanager. | |
|
It is important that I keep this engagement. |
Es ist wichtig, dass ich diesen Termin wahrnehme. | |
|
He will carry out no public engagements for the time being. |
Er wird vorläufig keine öffentlichen Termine wahrnehmen. | |
|
He instructed his secretary to cancel all his engagements. |
Er hat seine Sekretärin angewiesen, alle seine Termine abzusagen. | |
|
worthwhile |
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend {adj} | |
|
It is in aid of a worthwhile cause. |
Es ist für eine sinnvolle Sache. | |
|
I thought it was worthwhile to clarify the matter. |
Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu klären. | |
|
It doesn't seem worthwhile continuing with the project. |
Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen. | |
|
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile. |
Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt. | |
|
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile. |
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt. | |
|
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him. |
Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist. | |
|
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad. |
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen. | |
|
employment relationship; employment |
Arbeitsverhältnis {n}; Beschäftigungsverhältnis {n}; Dienstverhältnis {n}; Beschäftigung {f} | |
|
dependent employment |
Anstellungsverhältnis {n}; Anstellung {f}; Angestelltenverhältnis {n}; unselbständige Beschäftigung | |
|
parasubordinate employment; quasi-subordinate employment |
arbeitnehmerähnliches / dienstnehmerähnliches [Ös.] Beschäftigungsverhältnis | |
|
economically dependent employment |
Beschäftigungsverhältnis mit wirtschaftlicher Abhängigkeit | |
|
independent employment |
selbständige Beschäftigung | |
|
the number of people in paid employment |
die Zahl von Personen in Beschäftigung | |
|
not currently engaged in employment, education or training /NEET |
derzeit weder in fester Anstellung noch in Ausbildung oder Weiterbildung | |
|
five years in public service employment |
fünf Jahre im öffentlichen Dienst / im Bundestdienst [Dt.] [Ös.] [Schw.] | |
|
to take on paid employment |
eine Beschäftigung aufnehmen | |
|
She hopes to find employment as a teacher. |
Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden. | |
|
He's been looking for employment in the tourist trade. |
Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche. | |
|
The city is faced with a lack of employment. |
Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert. | |
|
highly-qualified employment |
Beschäftigung für hochqualifizierte Kräfte | |
|
low-qualified employment |
Beschäftigung für niedrig qualifizierte Kräfte | |
|
basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement |
Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] | |
|
basement storeys; basement stories; lower basements |
Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} | |
|
subbasement; sub-cellar |
zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß | |
|
basement with random-rubble walls |
Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk | |
|
bargain basement |
Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus) | |
|
basementless |
ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß | |
|
Our basement is unfortunately very damp. |
Unser Keller ist leider sehr feucht. | |
|
Christmas; Xmas; Yule [dated] |
Weihnachten {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Weihnachten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Weihnacht {f} [geh.]; Weihnachtsfest {n}; Christfest {n} [relig.] | |
|
at Christmas |
zu Weihnachten; an Weihnachten [Süddt.] [Schw.] | |
|
Are you going home for Christmas? |
Fährst du über Weihnachten nach Hause? | |
|
I'll be in Switzerland over Christmas. |
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz. | |
|
Merry Christmas! |
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten! | |
|
to celebrate Christmas |
Weihnachten feiern | |
|
white Christmas; Christmas with snow |
weiße Weihnachten | |
|
Christmas without snow |
grüne Weihnachten | |
|
to give sb. sth. for Christmas |
jdm. etw. zu Weihnachten schenken | |
|
to get sth. for Christmas |
etw. zu Weihnachten bekommen | |
|
to feel like a kid on Christmas; to feel like a kid in a candy store [Am.] |
für jdn. wie Weihnachten sein | |
|
It's going to be a white Christmas this year. |
Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten. | |
|
It did not snow at all over Christmas. |
Wir hatten grüne Weihnachten. | |
|
Christmas is around the corner. |
Weihnachten steht vor der Tür. | |
|
It's just like Christmas! |
Das ist ja wie Weihnachten! | |
|
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one! |
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem! | |
|
Did you have a good Christmas? |
Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.] | |
|
extension |
Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} | |
|
extensions |
Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} | |
|
the future extension of the switchgear with additional functional groups |
die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen | |
|
and, by extension |
und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) | |
|
the extension of intellectual property laws to cover online materials |
die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte | |
|
They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process. |
Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. | |
|
reference (to sth.) |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | |
|
without reference to |
ohne Bezug auf; unabhängig von | |
|
with reference to; in reference to; referring to |
unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} | |
|
for reference only |
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | |
|
with reference to your letter |
in Bezug auf Ihren Brief | |
|
for future reference; for your reference |
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | |
|
for later reference |
um immer wieder darauf zurückgreifen zu können | |
|
In this connection reference should again be made to the fact that ... |
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... | |
|
For reference, ...; For the record, ... |
Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... | |
|
For reference, his address is: |
Nur zur Information: seine Adresse lautet: | |
|
Reference is made to your enquiry dated May 5th. |
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | |
|
The given figures are for reference only. |
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | |
|
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. |
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | |
|
We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. |
Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | |
|
We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. |
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | |
|
Keep the price list on file for future reference. |
Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. | |
|
Please keep one signed copy for your reference. |
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | |
|
Please be reminded of this for future reference. |
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | |
|
An index is included for quick/easy reference. |
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | |
|
incisive; trenchant |
scharf; scharfsinnig; treffend; träf [Schw.]; präzise {adj} | |
|
incisive criticism |
scharfe Kritik | |
|
a writer with a trenchant wit |
ein Schriftsteller mit einem scharfen Verstand | |
|
incisive/trenchant analysis |
treffende/präzise Analyse | |
|
invitation (to sb. / to an event/meeting) |
Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] | |
|
invitations |
Einladungen {pl} | |
|
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation |
auf Einladung von jdm. | |
|
without invitation |
ohne eingeladen zu sein | |
|
to extend/issue an invitation to sb. |
an jdn. eine Einladung aussprechen | |
|
to get/receive an invitation |
eine Einladung bekommen/erhalten | |
|
to have an invitation to sth. |
eine Einladung zu etw. haben | |
|
to accept sb.'s invitation |
jds. Einladung annehmen | |
|
to turn down/refuse/decline [formal] an invitation |
eine Einladung ablehnen/ausschlagen | |
|
to take sth. as an invitation to continue talking |
etw. als Einladung auffassen, weiterzureden | |
|
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure. |
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen. | |
|
Attendance at the seminars is by invitation only. |
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden. | |
|
This is just an open invitation to thieves. [fig.] |
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.] | |
|
vaccination; vaccinization; inoculation; vaccine therapy; vaccinotherapy; immunization with a vaccine; immunization shot [Am.] [coll.]; jab [Br.] [coll.]; jag [Sc.] [coll.]; vax [Am.] [coll.] |
Schutzimpfung {f}; Impfung {f}; Vakzination {f} [med.]; Impfstich {m} [ugs.]; Stich {m} [ugs.]; Pieks {m} [Dt.] [ugs.]; Jauckerl {n} [Ös.] [slang] [med.] | |
|
active vaccination |
aktive Impfung | |
|
active serovaccination |
aktive Impfung und Serumbehandlung | |
|
containment vaccination (for infection control) |
Abriegelungsimpfung {f}; Riegelungsimpfung {f} (zur Infektionsbekämpfung) | |
|
booster inoculation; booster; revaccination |
Auffrischungsimpfung {f}; Auffrischimpfung {f}; Wiederholungsimpfung {f}; Nachimpfung {f}; Wiederimpfung {f}; Revakzination {f} | |
|
primary vaccination |
Basisimpfung {f} | |
|
bacterial vaccination; bacterination |
bakterielle Impfung; Bakterienvakzination {f} | |
|
enteric inoculation; peroral inoculation |
enterale Impfung; perorale Impfung | |
|
epicutaneous vaccination |
epikutane Impfung | |
|
original vaccination; first inoculation; first jab (of the vaccine) [Br.]; first shot (of the vaccine) [Am.] |
Erstimpfung {f}; erster Stich [ugs.] | |
|
influenza vaccination; influenza immunization; influenza immunisation [Br.]; flu immunization [coll.]; flu shot [coll.]; flu jab [Br.]; flu vax [Am.] |
Grippeschutzimpfung {f}; Grippeimpfung {f}; Grippejauckerl {n} [Ös.] [slang] | |
|
vaccination for specific populations |
Indikationsimpfung {f} | |
|
vaccination during the incubation stage |
Inkubationsimpfung {f} | |
|
intradermal vaccination; intradermal inoculation; intracutaneous vaccination |
Intrakutanimpfung {f}; Intradermalinokulation {f} | |
|
conjunctival inoculation |
konjunktivale Impfung | |
|
catch-up vaccination |
Nachholimpfung {f} | |
|
emergency vaccination |
Notimpfung {f} | |
|
passive vaccination |
passive Impfung | |
|
pre-exposure vaccination |
präexpositionelle Impfung | |
|
post-exposure vaccination |
postexpositionelle Impfung | |
|
routine vaccination; standard vaccination |
Regelimpfung {f}; Standardimpfung {f} | |
|
mass vaccination |
Reihenimpfung {f}; Massenimpfung {f} | |
|
travel vaccination |
Reiseimpfung {f} | |
|
ring vaccination |
Ringimpfung {f} | |
|
oral vaccination; endovaccination |
Schluckimpfung {f} | |
|
simultaneous vaccination; simultaneous immunization |
Synchronimpfung {f}; Simultanimpfung {f} | |
|
second vaccination; second jab (of the vaccine) [Br.] [coll.]; second shot (of the vaccine) [Am.] [coll.] |
Zweitimpfung {f}; zweiter Stich [ugs.] | |
|
childhood vaccination |
Impfung im Kindesalter | |
|
malleinization |
Impfung mit Rotzbakterienextrakt | |
|
officially recommended vaccination |
amtlich empfohlene Schutzimpfung | |
|
detail; particular |
Einzelheit {f}; Detail {n} | |
|
details; particulars |
Einzelheiten {pl}; Details {pl} | |
|
in detail |
im Einzelnen; in allen Einzelheiten {adv} | |
|
in forensic detail |
bis in kleinste Detail | |
|
in the minutest details |
in den kleinsten Einzelheiten | |
|
all details |
alles Nähere | |
|
the fine points; the fine details |
die kleinen Details | |
|
in explicit detail |
in allen Einzelheiten | |
|
further details |
weitere Einzelheiten | |
|
with painstaking care and attention to detail |
mit größter Sorgfalt und Liebe zum Detail | |
|
the details of the pleadings |
das Vorbringen im Einzelnen | |
|
She has an eye for detail.; She has a fine/good/keen eye for detail. |
Sie hat ein Auge fürs Detail. | |
|
He planned everything down to the smallest/tiniest/last detail. |
Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. | |
|
Media reports went into great detail about the affair. |
In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. | |
|
I will try to tell the story without going into too much detail. |
Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. | |
|
I won't trouble you with the details. |
Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen. | |
|
Don't sweat the details. [Am.] |
Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. | |
|
fraction |
Bruch {m} [math.] | |
|
compound fraction |
Doppelbruch {m} | |
|
proper fraction |
echter Bruch | |
|
vulgar fraction; common fraction |
gemeiner Bruch | |
|
improper fraction |
unechter Bruch | |
|
fractions with different denominators |
ungleichnamige Brüche | |
|
dyadic fraction |
dyadischer Bruch | |
|
to reduce/expand a fraction |
einen Bruch kürzen/erweitern | |
|
reduction/expansion of a fraction |
Kürzung/Erweiterung eines Bruches | |
|
caution; cautiousness; reticence; reserve; guardedness; circumspection [formal] (in sth. / about sth.) (conc. information about yourself) |
Vorsicht {f}; Zurückhaltung {f} (bei etw. / mit etw.) (bez. Informationen über sich selbst) | |
|
with the utmost caution |
mit größter Vorsicht | |
|
the emotional reticence of the British |
die emotionale Zurückhaltung der Briten | |
|
to sound a note of caution |
zur Vorsicht mahnen {v} | |
|
to make sb. say what he/she thinks/feels |
jdn. aus der Reserve locken | |
|
This result is to be treated with caution / with a grain of salt. |
Dieses Ergebnis ist mit Vorsicht zu genießen. | |
|
to paint sth.; to decorate sth. with paint; to coat sth. with paint |
etw. anstreichen; streichen; pinseln [ugs.]; mit einem Farbanstrich versehen {vt} | |
|
painting; decorating with paint; coating with paint |
anstreichend; streichend; pinselnd; mit einem Farbanstrich versehend | |
|
painted; decorated with paint; coated with paint |
angestrichen; gestrichen; gepinselt; mit einem Farbanstrich versehen | |
|
he/she paints |
er/sie streicht an | |
|
I/he/she painted |
ich/er/sie strich an | |
|
he/she has/had painted |
er/sie hat/hatte angestrichen | |
|
to paint the ceiling |
die Decke streichen | |
|
to paint the walls |
die Wände streichen | |
|
to paint a room |
einen Raum streichen; einen Raum ausmalen [Ös.] | |
|
to repaint sth.; to recoat st. |
etw. neu (an)streichen; neu ausmalen [Ös.] | |
|
to paint the interior (of the house/flat) |
das Haus/die Wohnung innen streichen; ausmalen [Ös.] | |
|
The living-room walls are painted white. |
Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen. | |
|
gift; talent; facility; flair; knack (for sth.) |
Talent {n}; Begabung {f} (für etw.) | |
|
gifts; talents; facilities; flairs; knacks |
Talente {pl}; Begabungen {pl} | |
|
flair for business |
Geschäftstalent {n} | |
|
talent for improvisation |
Improvisationstalent {n} | |
|
performing talent |
darstellerische Begabung [art] | |
|
acting talent |
schauspielerisches Talent; Schauspielbegabung {f} [art] | |
|
outstanding talent; top talent |
Spitzenbegabung {f} | |
|
to have a gift for languages / a talent for languages |
eine Sprachbegabung haben | |
|
with your talent |
bei deinem Talent; mit deinem Talent | |
|
to have a natural flair for sth. |
eine natürliche Begabung für etw. haben | |
|
He has an amazing facility for writing. |
Er hat ein erstaunliches schriftstellerisches Talent. | |
|
to continue; to go on |
weitergehen; sich fortsetzen {vi} | |
|
continuing; going on |
weitergehend; sich fortsetzend | |
|
continued; gone on |
weitergegangen; sich fortgesetzt | |
|
This just goes on forever. [Am.] |
Das nimmt kein Ende. | |
|
It goes on with .... |
Es geht weiter mit .... | |
|
The gala continued with ... |
Die Gala ging weiter mit ... | |
|
rapprochement [formal] (with sb./sth. / between sb./sth.) |
Wiederannäherung {f}; Annäherung {f} (an jdn./etw. / zwischen jdm./etw.) [pol.] [soc.] | |
|
the rapprochement between Washington and Beijing |
die Wiederannäherung zwischen Washington und Peking | |
|
a greater rapprochement with the West |
eine weitere Annäherung an den Westen | |
|
a rapprochement of their positions |
eine Annährung ihrer Standpunkte | |
|
easily; without problem; without difficulty; without a hitch; with no trouble |
problemlos; ohne weiteres / ohne Weiteres; ohne Probleme; ohne Schwierigkeiten {adv} | |
|
to go off without a hitch |
problemlos ablaufen | |
|
to opt in (to sth.) |
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} | |
|
opting in |
sich dafür entscheidend; einsteigend | |
|
opted in |
sich dafür entschieden; eingestiegen | |
|
All employees have the choice to opt in to the new scheme. |
Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. | |
|
If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. |
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. | |
|
to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth.; to deem sb./sth. sth. [formal] |
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt} | |
|
considering; regarding; thinking; deeming |
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend | |
|
considered; regarded; thought; deemed |
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet | |
|
considers; regards; thinks; deems |
hätl; betrachtet; sieht an; erachtet | |
|
considered; regarded; thought; deemed |
hielt; betrachtete; sah an; erachtete | |
|
to deem it a duty to do sth. |
es für seine Pflicht halten, etw. zu tun | |
|
to deem it right to do sth. |
es für richtig halten, etw. zu tun | |
|
any action you deem necessary |
jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten | |
|
to deem that ... |
der Auffassung sein, dass ... | |
|
sb. is deemed to do sth. |
jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut | |
|
to deem sb. to have done sth. |
annehmen, dass jd. etw. getan hat | |
|
I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. |
Ich halte das für einen Fehler. | |
|
We consider it a great honor to have you here with us tonight. |
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. | |
|
Consider yourself dismissed. |
Betrachten Sie sich als entlassen. | |
|
The campaign was considered to have failed. |
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. | |
|
Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. |
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. | |
|
A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. |
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. | |
|
Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. |
Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. | |
|
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. |
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. | |
|
I deemed it prudent not to say anything. |
Er hielt es für ratsam, nichts zu sagen. | |
|
We deem it an honour to be invited. |
Wir betrachten es als eine Ehre, eingeladen zu sein. | |
|
contopus flycatchers; pewees; peewees [Sc.] [Am.] [Austr.] (zoological genus) |
Contopus-Tyrannen {pl} (Contopus) (zoologische Gattung) [ornith.] | |
|
crescent-eyed pewee; crescent-eyed peewee; Cuban pewee; Cuban peewee |
Braunbauchtyrann {m} (Contopus caribaeus) | |
|
blackish pewee; blackish peewee |
Einfarbtyrann {m} (Contopus nigrescens) | |
|
olive-sided flycatcher |
Fichtentyrann {m}; Olivflanken-Schnäppertyrann (Contopus cooperi) | |
|
greater pewee; greater peewee |
Großer Schnäppertyrann {m} (Contopus pertinax) | |
|
Hispaniolan pewee; Hispaniolan peewee |
Hispaniola-Schnäppertyrann {m} (Contopus hispaniolensis) | |
|
Jamaican pewee; Jamaican peewee |
Jamaika-Schnäppertyrann {m} (Contopus pallidus) | |
|
ochraceous pewee; ochraceous peewee |
Ockerbrusttyrann {m}; Ockergelb-Schnäppertyrann {m} (Contopus ochraceus) | |
|
eastern wood pewee; eastern wood peewee |
Östlicher Waldtyrann {m} (Contopus eastern virens) | |
|
lesser Antillean pewee; lesser Antillean peewee |
Rostbauchtyrann {m} (Contopus latirostris) | |
|
smoke-coloured pewee; smoke-coloured peewee |
Schiefertyrann {m} (Contopus fumigatus) | |
|
white-throated pewee; white-throated peewee |
Silberkehltyrann {m} (Contopus albogularis) | |
|
tropical pewee; tropical peewee |
Spixtyrann {m} (Contopus cinereus) | |
|
dark pewee; dark peewee |
Trauerschnäppertyrann {m} (Contopus lugubris) | |
|
Tumbes pewee; Tumbes peewee |
Waldschnäppertyrann {m} (Contopus punensis) | |
|
western wood pewee; western wood peewee |
Westlicher Waldtyrann {m} (Contopus sordidulus) | |
|
to write sth. {wrote; written} |
etw. schreiben {vt} | |
|
writing |
schreibend | |
|
written |
geschrieben | |
|
he/she writes |
er/sie schreibt | |
|
I/he/she wrote |
ich/er/sie schrieb | |
|
we wrote |
wir schrieben | |
|
he/she has/had written |
er/sie hat/hatte geschrieben | |
|
to write sth. with chalk; to chalk sth. |
etw. mit Kreide schreiben | |
|
Write your name here.; Put your name here. |
Schreiben Sie Ihren Namen hierher. | |
|
How does one write ...? |
Wie schreibt man ...? | |
|
How is that written? |
Wie schreibt man das? | |
|
The day's lunch menu was chalked on a blackboard. |
Das Tagesmenü stand mit Kreide auf einer schwarzen Tafel. | |
|
correspondence; exchange of letters (with sb.) |
Briefwechsel {m}; Briefverkehr {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) | |
|
an intense correspondence |
ein reger Schriftwechsel | |
|
A rather formal tone is used in business correspondence. |
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. | |
|
We communicated by telephone and correspondence. |
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. | |
|
We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. |
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. | |
|
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. |
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. | |
|
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. |
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. | |
|
They have been in correspondence for months. |
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. | |
|
Further to our previous correspondence please find an update on this project. |
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. | |
|
I have to catch up on my correspondence. |
Ich muss meine Briefschulden begleichen. | |
|
addition (of sth.) (process) |
Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) | |
|
without the addition of; without adding |
ohne Zusatz von | |
|
while adding of |
unter Zusatz von | |
|
the addition of an extra name to the headstone |
das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen | |
|
the addition of new computers to the school |
die Ausstattung der Schule mit neuen Computern | |
|
the addition of further users to the right of way |
das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer | |
|
to thicken the soup by the addition of cream |
die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden | |
|
The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon. |
Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert. | |
|
A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside. |
Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite. | |
|
The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment. |
Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden. | |
|
to collaborate with sb. in/on sth. |
gemeinsam mit jdm. an etw. arbeiten; an etw. mitarbeiten; bei etw. mitwirken; mit jdm. bei etw. kooperieren {vi} | |
|
collaborating |
gemeinsam arbeitend; mitarbeitend; mitwirkend; kooperierend | |
|
collaborated |
gemeinsam gearbeitet; mitgearbeitet; mitgewirkt; kooperiert | |
|
They collaborated to write a book. |
Sie schrieben gemeinsam ein Buch. | |
|
They collaborated on a book about 24/7 availability for work. |
Sie schrieben zusammen ein Buch über die ständige Erreichbarkeit im Arbeitsleben. | |
|
I collaborated with him on numerous translation projects. |
Ich habe mit ihm bei zahlreichen Übersetzungsprojekten zusammengearbeitet. | |
|
The two stars collaborate with each other on the film. |
Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen. | |
|
The French and Italian police collaborate in catching the fugitive jihadists. |
Die französische und die italienische Polizei arbeiten zusammen, um die flüchtigen Dschihadisten zu fassen. | |
|
The two research institutes agreed to collaborate. |
Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart. | |
|
Several medical practitioners collaborated in the project. |
An dem Projekt haben auch mehrere Mediziner mitgearbeitet. | |
|
typewriter |
Schreibmaschine {f} | |
|
typewriters |
Schreibmaschinen {pl} | |
|
wide-carriage typewriter |
Schreibmaschine mit breitem Wagen | |
|
typewriter with variable letter spacing |
Schreibmaschine mit veränderlichem Zeichenabstand | |
|
non-visible typewriter; blind typewriter |
Schreibmaschine mit verdeckter Schrift | |
|
electronic typewriter |
Bildschirmschreibmaschine {f} | |
|
electric typewriter |
elektrische Schreibmaschine | |
|
typeball typewriter; golf ball typewriter |
Kugelkopfschreibmaschine {f} | |
|
type-bar typewriter |
Typenhebelschreibmaschine {f} | |
|
to associate sth. with sth.; to tie sb. to sth. |
etw. (gedanklich) mit jdm./etw. verbinden; assoziieren; in Verbindung/Zusammenhang bringen; jdm. etw. zuordnen {vt} | |
|
associating with; tying to |
verbindend; assoziierend; in Verbindung/Zusammenhang bringend; zuordnend | |
|
associated with; tied to |
verbunden; assoziiert; in Verbindung/Zusammenhang gebracht; zugeordnet | |
|
a multiple birth and its associated risks |
eine Mehrfachgeburt und die damit verbundenen Risiken | |
|
Only ten works can be associated with her. |
Nur zehn Arbeiten können ihr zugeordnet werden. | |
|
Other burglaries could be tied to the suspects. |
Den Verdächtigen konnten weitere Einbrüche zugeordnet werden. | |
|
to be associated with sb. |
mit jdm. in Verbindung gebracht werden | |
|
to be associated with sth. |
mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werden | |
|
to reassociate sth. |
etw. neu verbinden | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|