|
|
|
86 results for there are Search single words: there · are |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
English |
German |
|
it |
es {ppron} (seiner; ihm; es) | |
|
it is; it's |
es ist | |
|
it will do |
es genügt | |
|
there is |
es gibt | |
|
there are |
es sind | |
|
which (pronoun referring to the whole main clause) |
was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz) | |
|
The number of women in the army is low, which isn't surprising. |
Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht. | |
|
Everybody pitched in, which I hadn't expected. |
Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte. | |
|
She just lives a few doors away, which is very handy. |
Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist. | |
|
He asked if there are other options, which there are. |
Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es. | |
|
'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.' |
"Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen." | |
|
Which I did. |
Das tat ich dann auch. | |
|
when + ...-ing |
bei; beim {prp; +Dat.} (Vorgang) | |
|
when reading a book |
beim Lesen eines Buches | |
|
He always wears glasses except when playing football. |
Er trägt seine Brille immer, außer beim Fußballspielen. | |
|
There are a lot of things to think about when picking a team. |
Bei der Auswahl einer Mannschaft gibt es Vieles zu bedenken / gilt es, Vieles zu bedenken. [geh.] | |
|
above (where?); over (where or where to?); across (where to?) |
über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} | |
|
to be above the clouds |
über den / übern [ugs.] Wolken sein | |
|
to go across the road |
über die Straße gehen | |
|
right across the field |
quer über das Feld | |
|
I went over to say hello to him. |
Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. | |
|
My cousin is coming over from Spain next week. |
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. | |
|
There are only five boats, so some people will have to swim over. |
Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. | |
|
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] |
so; auf diese Weise; dadurch {adv} | |
|
perhaps it's better like that; perhaps it's better that way |
es ist vielleicht besser so | |
|
it happened in this manner |
es passierte so | |
|
The current/present situation is that ... |
Derzeit ist es so, dass ... | |
|
The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. |
Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. | |
|
The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. |
De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandidaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. | |
|
when; on which (used to refer to a time) |
da; wo; in/an/zu dem; in/an/zu der {adv} (Zeitangabe) | |
|
Friday is the day when ... |
Freitag ist der Tag, an dem ... | |
|
We are living in a time when ... |
Wir leben in einer Zeit, in der / wo ... | |
|
There are times when I hate my job. |
Es gibt Zeiten, da hasse ich meine Arbeit. | |
|
Tomorrow is when we must decide. |
Morgen, da müssen wir eine Entscheidung treffen.; Morgen ist der Tag, an dem wir eine Entscheidung treffen müssen. | |
|
throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural) |
lauter; alles {adj} (+ Substantiv im Plural) [ugs.] (durchweg) | |
|
nice people throughout; all nice people |
lauter nette Leute; alles nette Leute | |
|
the only woman among so many men |
die einzige Frau unter lauter Männern | |
|
to be composed of lots of little squares |
aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein | |
|
Am I completely surrounded by idiots? |
Bin ich denn von lauter Idioten umgeben? | |
|
There are nothing but talented actors in the film. |
In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen. | |
|
She keeps doing these silly things. |
Sie macht lauter so dumme Sachen. | |
|
much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] |
viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] | |
|
heaps of fun |
jede Menge Spaß | |
|
scads of money |
ein Haufen Geld | |
|
very much bigger |
sehr viel größer | |
|
an awful lot; a tremendous amount |
ungeheuer viel | |
|
a hell lot of [slang] |
verdammt viel [slang] | |
|
too much |
zu viel; ein Zuviel an | |
|
a whole lot more |
noch viel, viel mehr | |
|
some much-needed repairs |
einige dringend notwendige Reparaturen | |
|
a lot of many things and not much of anything |
aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht | |
|
Do you travel much?; Do you travel a lot? |
Reisen Sie viel? | |
|
We had lots of fun. |
Wir hatten viel Spaß. | |
|
That's quite a lot. |
Das ist eine ganze Menge. | |
|
I t was simply too much for me. |
Es war einfach zu viel für mich. | |
|
I learned a great deal from my mistakes. |
Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. | |
|
I don't want that much. |
Ich möchte nicht so viel. | |
|
I haven't seen her a lot lately. |
In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. | |
|
There are oodles of examples of this. |
Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. | |
|
The chest of drawers offers oodles of storage space. |
Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum. | |
|
There was a lotta space. |
Dort war jede Menge Platz. | |
|
She has done a lot to help other people. |
Sie hat viel für andere getan. | |
|
There wasn't much more that we could do. |
Viel mehr konnten wir nicht tun. | |
|
We don't have an awful lot of time. |
Allzuviel Zeit haben wir nicht. | |
|
He must have paid a lot for that house. |
Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. | |
|
We have lots and lots to do. |
Wir haben jede Menge zu tun. | |
|
These telecasts are a lot of rubbish. |
Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. | |
|
It would mean a great deal to me if you would come. |
Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. | |
|
I'd give a lot to be able to draw like that! |
Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. | |
|
just; just now; a moment ago; a minute ago |
gerade eben; gerade; eben; soeben [geh.] {adv} | |
|
He was here a moment ago. |
Er war gerade hier. | |
|
My glasses were there just a minute ago. |
Eben / Gerade war meine Brille doch noch da. | |
|
She has just left.; She just left. |
Sie ist gerade weggegangen.; Sie ist soeben weggegangen. | |
|
Just forget what I said a moment ago. |
Vergiss, was ich gerade gesagt habe. | |
|
That's just what I wanted to ask you. |
Das wollte ich dich gerade fragen. | |
|
I was just thinking that very thing. |
Das habe ich mir auch gerade gedacht.; Genau das habe ich mir auch gedacht. | |
|
There are some moments when she rises above herself, and just now was one of them. |
Es gibt Augenblicke, wo sie über sich selbst hinauswächst, und das war gerade einer davon. | |
|
reason |
Grund {m}; Veranlassung {f} | |
|
reasons |
Gründe {pl} | |
|
for the reasons already given |
aus den (bereits) genannten Gründen | |
|
for good reason; with good reason |
aus gutem Grund; mit gutem Grund | |
|
the only reason |
der alleinige Grund | |
|
for particular reasons |
aus bestimmten Gründen | |
|
for personal reasons |
aus persönlichen Gründen | |
|
for work reasons; for professional reasons |
aus beruflichen Gründen | |
|
for that reason; for this reason; that's why |
aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.] | |
|
for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that ...; that's exactly why |
aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.] | |
|
for the very reason that ... |
aus dem einfachen Grund, weil ...; eben deswegen, weil ... | |
|
for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] |
aus Kostengründen | |
|
to have no reason for sth. |
keine Veranlassung zu etw. haben | |
|
if there is good reason to do so |
wenn gute Gründe dafür sprechen | |
|
When I ..., it's for a reason. |
Wenn ich ..., dann tue ich das aus gutem Grund. | |
|
There are no reasons. |
Es liegen keine Gründe vor. | |
|
There is no reason to worry. |
Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis. | |
|
for what reason |
aus welchem Grund; wozu | |
|
specific reasons |
besondere Gründe | |
|
for some other reason |
aus einem anderen Grund | |
|
for any reason |
aus irgendeinem Grund | |
|
for various reasons |
aus verschiedenen Gründen | |
|
for a variety of reasons |
aus den verschiedensten Gründen | |
|
for a range of different reasons; for a variety of different reasons |
aus den unterschiedlichsten Gründen | |
|
for political reasons |
aus politischen Gründen | |
|
for health etc reasons; on health grounds |
aus gesundheitlichen Gründen | |
|
for reasons of administrative economy |
aus verwaltungsökonomischen Gründen | |
|
for reasons of procedural economy |
aus verfahrensökonomischen Gründen | |
|
for whatever reasons |
aus welchen Gründen auch immer | |
|
for reasons that are not clear |
aus ungeklärten Gründen | |
|
special (urgent) urban-planning reasons |
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe | |
|
Reasons enough for me to ... |
Grund genug für mich, ... | |
|
We have reason to believe that ... |
Wir haben Grund zur Annahme, dass ... | |
|
If I/we have reason to suspect that ... |
Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ... | |
|
There is reason to believe / for believing that ... |
Es besteht Grund zur Annahme, dass ... | |
|
This is not practicable in terms of reasonable time and cost. |
Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich. | |
|
I see no reason why we shouldn't try it. |
Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten. | |
|
For legal reasons, we are unable to send out DVDs. |
Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden. | |
|
There is every reason to do so. |
Dazu besteht auch aller Grund. | |
|
some; any |
welche; welcher; welches {pron} | |
|
there are some (people) who think |
es gibt welche, die glauben ... | |
|
rightly; correctly; aright [dated] |
richtig; recht; zu Recht {adv} | |
|
if I remember rightly/aright |
wenn ich das richtig/recht in Erinnerung habe | |
|
He points out, quite rightly, that there are flaws in the theory. |
Er weist ganz richtig darauf hin, dass die Theorie Schwächen aufweist. | |
|
People, rightly or wrongly, believe that nothing is being done. |
Die Leute glauben, zu Recht oder zu Unrecht, dass nichts weitergeht. | |
|
example |
Exemplar {n} /Expl./; Stück {n} | |
|
examples |
Exemplare {pl}; Stücke {pl} | |
|
There are very few examples left in existence. |
Es gibt nur noch sehr wenige Exemplare davon. | |
|
This lamp is one of only four known examples still in existence. |
Diese Lampe ist eines von vier bekannten Exemplaren, die noch existieren. | |
|
opinion (about sth.) |
Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) | |
|
opinions |
Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} | |
|
individual opinion; single opinion |
Einzelmeinung {f} | |
|
fringe opinion |
Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f} | |
|
in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal] |
meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.] | |
|
without a personal opinion |
ohne eigene Meinung | |
|
to form an opinion / a judgement (about sth.) |
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) | |
|
to (freely) express your opinion |
seine Meinung (frei) äußern | |
|
public opinion; lay opinion |
öffentliche Meinung | |
|
dissenting opinion |
abweichende Meinung | |
|
the climate of opinion |
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung | |
|
opposite opinion; opposing opinion |
entgegengesetzte Meinung | |
|
as the commission sees it |
nach den Vorstellungen der Kommission | |
|
to be of different opinions |
geteilter Meinung sein | |
|
according to popular opinion |
nach verbreiteter Ansicht | |
|
to organize sth.; to design sth. as you wish |
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten | |
|
to have a low opionion / to take a dim view of politicians |
keine gute Meinung von den Politikern haben | |
|
What's your opinion? |
Was ist Ihre Ansicht?; Was meinen Sie (dazu)? | |
|
I have no opinion on the subject. |
Ich habe darüber keine Meinung. | |
|
to have a strong opinion about sth. |
eine genaue Vorstellung von etw. haben | |
|
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. |
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll. | |
|
The Greek government would like the EU to partfinance these service. |
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden. | |
|
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae. |
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae. | |
|
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action |
Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Gerichtsprozess {m}; Prozess {m}; Klageverfahren {n} [jur.] | |
|
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions |
Gerichtsverfahren {pl}; Verfahren {pl}; Gerichtsprozesse {pl}; Prozesse {pl}; Klageverfahren {pl} | |
|
quantum proceedings |
Betragsverfahren {n} | |
|
subsequent proceedings; subsequent legal action |
Folgeprozess {m} | |
|
adversary proceedings |
streitiges Verfahren | |
|
enforcement proceedings |
Vollstreckungsverfahren {n}; Exekutionsverfahren {f} [Ös.] | |
|
interlocutory proceedings; interlocutory dispute |
Zwischenverfahren {n}; Zwischenstreit {m}; Nebenstreit {m} | |
|
the number of ongoing proceedings |
die Zahl der offenen Verfahren | |
|
to initiate legal proceedings against sb. |
ein Verfahren gegen jdn. einleiten | |
|
to close the proceedings |
das Verfahren einstellen | |
|
There are pending proceedings.; It is a pending case. |
Es ist ein laufendes Verfahren. | |
|
example (of sth.) |
Beispiel {n} (für etw.) | |
|
examples |
Beispiele {pl} | |
|
negative example; bad example |
Negativbeispiel {n} | |
|
worked-out example; worked example |
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.] | |
|
using practical examples; drawing on practical examples |
anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen | |
|
non-example |
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist / wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch | |
|
to set an example to sb. |
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein | |
|
to set a good example; to lead by example |
mit gutem Beispiel vorangehen | |
|
to set a bad example for sb. |
jdm. ein schlechtes Beispiel geben | |
|
to cite an example |
ein Beispiel anführen | |
|
This is a case in point. |
Das ist ein schönes Beispiel dafür. | |
|
to set an example |
ein Zeichen setzen | |
|
As a case in point, ... |
Um ein typisches Beispiel zu nennen: | |
|
Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... |
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... | |
|
Using selected examples from the business community, this paper examines ... |
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet | |
|
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | |
|
Leipzig stands out as a positive example. |
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor. | |
|
There are many others, these are given as examples only. |
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt. | |
|
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) |
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) | |
|
all but one; all except one; all excepting one; all save one |
alle bis auf einen; alle außer einem | |
|
all but a few |
aller außer einigen wenigen | |
|
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da. | |
|
Our children have all left home now, but / except / bar one. |
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. | |
|
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. |
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. | |
|
Except for that one typo, there were no mistakes. |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. | |
|
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. |
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. | |
|
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. |
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. | |
|
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. |
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. | |
|
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. |
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. | |
|
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. |
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. | |
|
sign; indication; hint (of sth.) |
Anzeichen {n}; Zeichen {n}; Indiz {n} (für etw.); Hinweis {m} (auf etw.) | |
|
signs; indications; hints |
Anzeichen {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Hinweise {pl} | |
|
strong indications of sth. |
starke Hinweise auf etw. | |
|
at the first hint of danger |
beim ersten Anzeichen von Gefahr | |
|
straw in the wind (suggesting that ...) [Br.] |
kleines Anzeichen / kleines Indiz, wohin der Wind weht / wohin die Reise geht (zukünftige Entwicklung) [übtr.] | |
|
There are more and more indications that |
die Anzeichen mehren/verdichten sich, dass ... | |
|
The entry foyer gives you a hint of things to come. |
Das Foyer gibt einen Vorgeschmack auf das, was einen anschließend erwartet. | |
|
to extend sth. (make bigger or longer) |
etw. erweitern; ausbauen; vergrößern; (räumlich) verlängern; (quantitativ) erhöhen {vt} | |
|
extending |
erweiternd; ausbauend; vergrößernd; verlängernd; erhöhend | |
|
extended |
erweitert; ausgebaut; vergrößert; verlängert; erhöht | |
|
to extend a road |
eine Straße verlängern | |
|
to extend the kitchen by 4 m2 |
die Küche um 4 m2 vergrößern | |
|
to extend your lead to 6-0 |
seine Führung auf 6:0 ausbauen [sport] | |
|
to extend public awareness of the dangers of cyberattacks |
das Bewusstsein für die Gefahren durch Cyberangriffe erhöhen/schärfen | |
|
There are plans to expand the town to the north, extending the area for industrial use. |
Es ist geplant, die Stadt nach Norden hin zu erweitern, indem das Industriegebiet vergrößert wird. | |
|
anyway; anyhow; just the same; all the same (postpositive); even so (prepositive) |
trotzdem {adv} | |
|
I'll do it anyway/anyhow/all the same! |
Ich mach's/tu's trotzdem! | |
|
She's not very reliable, but I like her just the same. |
Sie ist nicht sehr verlässlich, aber ich mag sie trotzdem. | |
|
Thanks for the invitation anyway/anyhow/all the same. |
Danke trotzdem für die Einladung. | |
|
There are a lot of mistakes, even so, it's a good essay. |
Es sind viele Fehler drinnen, trotzdem ist es ein guter Aufsatz. | |
|
year group [Br.]; Year [Br.]; form group [Br.]; form [Br.] [former name]; grade [Am.] (school year group) |
Jahrgangsstufe {f}; Klassenstufe {f}; Schulstufe {f} [Ös.] [Schw.]; Klasse {f}; Klassen {pl} [school] | |
|
He's in Year 9. [Br.]; He's in ninth grade. [Am.] |
Er ist in der neunten Klasse. [Dt.]; Er ist in der vierten Klasse Mittelschule / Gymnasium. | |
|
She teaches year one [Br.] / the first form. [Br.]; She teaches first grade. [Am.] |
Sie unterrichtet eine erste Klasse / in der ersten Klasse. | |
|
Our daughter is in year eight / the eighth form / eighth grade now. |
Unsere Tochter geht jetzt in die achte Klasse. | |
|
Year five / the fifth form / the fifth grade will perform their play next week. |
Die fünften Klassen führen nächste Woche ihr Theaterstück auf. | |
|
There are five classes in that year group. [Br.]; There are five classes in that grade [Am.] |
In dieser Stufe gibt es fünf Parallelklassen. | |
|
lead (on sb./sth.) |
Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) | |
|
investigative leads |
Ermittlungsansätze {pl} | |
|
to chase up a lead [Br.]; to chase down a lead [Am.] |
eine Spur verfolgen | |
|
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. |
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. | |
|
Investigators are working on several leads in the murder case. |
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. | |
|
The few leads pursued by police have evaporated. |
Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. | |
|
distinction (between sth.) |
Unterscheidung {f}; Unterschied {m} (zwischen etw.) | |
|
clear/sharp distinction |
deutlicher Unterschied | |
|
for distinction; by way of distinction |
zur Unterscheidung | |
|
a distinction without a difference |
eine rein formale Unterscheidung | |
|
without distinction as to race, sex, or religion |
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion | |
|
to make/draw a distinction between sth. |
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen | |
|
to blur distinctions |
Unterschiede verwischen | |
|
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. |
Das Gericht unterschied/traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen. | |
|
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people. |
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei. | |
|
There are no obvious distinctions between the two versions. |
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen. | |
|
fear |
Befürchtung {f}; Sorge {f} | |
|
to raise fears |
Befürchtungen aufkommen lassen | |
|
There are fears that ... |
Es gibt Befürchtungen, dass ... | |
|
No fear! |
Keine Bange! | |
|
Never fear! |
Nur keine Bange!; Nur keine Sorge! | |
|
foul play |
Fremdverschulden {n}; Fremdeinwirkung {f}; Verbrechen {n} | |
|
Foul play is suspected after woman teacher disappears. |
Nach dem Verschwinden einer Lehrerin wird ein Verbrechen vermutet. | |
|
There are no signs of foul play. (cause of death) |
Es gibt keine Anzeichen von Fremdeinwirkung. (Todesursache) | |
|
to verify sth. |
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} | |
|
verifying |
nachprüfend; überprüfend; verifizierend | |
|
verified |
nachgeprüft; überprüft; verifiziert | |
|
verifies |
prüft nach; überprüft; verifiziert | |
|
verified |
prüfte nach; überprüfte; verifizierte | |
|
Trust, but verify! [prov.] |
Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] | |
|
I have no way of verifying this information. |
Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. | |
|
I have heard that from various sources but not verified myself. |
Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. | |
|
Police spoke to his colleagues to verify his alibi. |
Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. | |
|
There are no items in the shopping cart. Verify your order. |
Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. | |
|
The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. |
Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. | |
|
anywhere; anyplace |
irgendwo; irgendwohin {adv} | |
|
anywhere else |
irgendwo anders | |
|
to go anywhere |
irgendwohin gehen | |
|
You won't find a lovelier market square anywhere in Ireland. |
Sie werden nirgendwo in Irland einen schöneren Marktplatz finden. | |
|
There are a few birds that you don't see anywhere else. |
Es gibt hier einige Vögel, die man nirgendwo anders sieht. | |
|
mystery |
Geheimnis {n}; Rätsel {n} | |
|
mysteries |
Geheimnisse {pl} | |
|
wrapped in mystery |
in geheimnisvolles Dunkel gehüllt | |
|
Why he didn't check is a (complete) mystery to me. |
Warum er das nicht überprüft hat, ist mir ein Rätsel / ist mir rätselhaft / ist mir schleierhaft. | |
|
There are many mysteries in life.; Life is full of mysteries. |
Das Leben birgt viele Geheimnisse.; Das Leben steckt voller Geheimnisse. | |
|
(Internet) search result; hit |
Internet-Fundstelle {f}; Fundstelle {f}; Treffer {m}; Suchergebnis {n} [comp.] | |
|
search results; hits |
Internet-Fundstellen {pl}; Fundstellen {pl}; Treffer {pl}; Suchergebnisse {pl} | |
|
There are 1,500 search results for "Tower Bridge". |
Es gibt 1.500 Fundstellen zu/für "Tower Bridge". | |
|
All the Internet search results were obtained from scientific web sites. |
Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten. | |
|
An internet search returns/yields only few hits for this name. |
Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen. | |
|
Better search results are obtained if the full search term is entered. |
Bessere Suchergebnisse erhält man, wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt. | |
|
taste (aesthetic value judgement) |
Geschmack {m} (ästhetisches Werturteil) | |
|
tastes |
Geschmäcker {pl} | |
|
bad taste |
schlechter Geschmack | |
|
according to taste |
je nach Geschmack | |
|
Tastes differ. |
Die Geschmäcker sind verschieden. | |
|
to acquire a taste |
auf den Geschmack kommen | |
|
to be (just) to sb.'s taste/liking |
(ganz) nach jds. Geschmack sein | |
|
The colours are too bright for my taste/liking. |
Die Farben sind zu hell für meinen Geschmack. | |
|
Does this suit your taste? |
Entspricht das Ihrem Geschmack? | |
|
That's not to our taste. |
Das ist nicht nach unserem Geschmack. | |
|
There are countryside walks to suit everyone. |
Es gibt Naturwanderwege für jeden Geschmack. | |
|
is known to; as is generally known; notoriously |
bekanntlich {adv} | |
|
it is known that there are ... |
bekanntlich gibt es ... | |
|
Iron is a notorious conductor of heat. |
Eisen ist bekanntlich ein guter Wärmeleiter. | |
|
The weather is notoriously difficult to predict. |
Das Wetter ist bekanntlich schwer vorhersagbar. | |
|
actually; in essence; at bottom; strictly speaking; technically (speaking) |
eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} | |
|
Actually/in essence you are right. |
Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht. | |
|
There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. |
Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss. | |
|
He is not American, actually. He is Canadian. |
Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier. | |
|
Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. |
Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten. | |
|
I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. |
Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule. | |
|
I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. |
Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut. | |
|
'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' |
"Ich mag deinen neuen Haarschnitt." "Danke, den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat." | |
|
Jealousy is, at bottom, a lack of self-confidence. |
Eifersucht ist im Grunde genommen mangelndes Selbstvertrauen. | |
|
lawmaker; legislator |
Parlamentarier {m}; Parlamentsabgeordneter {m} [pol.] | |
|
lawmakers; legislators |
Parlamentarier {pl}; Parlamentsabgeordnete {pl} | |
|
the lawmakers and judiciary |
das Parlament und die Justiz | |
|
the lawmakers' intention; the legislators' intention |
die Absicht des Gesetzgebers | |
|
when legislators stipulate a certain behaviour |
wenn der Gesetzgeber ein bestimmtes Verhalten vorschreibt | |
|
He is expected to meet with Polish lawmakers Monday. |
Am Montag will er sich mit polnischen Parlamentariern treffen. | |
|
There are a total of eight independent legislators in the current legislature. |
In der laufenden Legislaturperiode gibt es insgesamt acht fraktionslose Parlamentsabgeordnete. | |
|
compartment (separate section of a container/piece of furniture) |
Fach {n} (Abteilung eines Behälters/Möbelstücks) | |
|
compartments |
Fächer {pl} | |
|
compartment of a desk |
Fach eines Pultes | |
|
compartment of a suitcase |
Fach eines Koffers | |
|
compartment of a freezer |
Fach eines Kühlschranks | |
|
The kitchen cabinet is very practical. There are lots of compartments. |
Der Küchenschrank ist sehr praktisch. Er hat viele Fächer. | |
|
to interject; to weigh in [coll.] |
sich einschalten; eingreifen {v} | |
|
interjecting; weighing in |
sich einschaltend; eingreifend | |
|
interjected; weighed in |
sich eingeschaltet; eingegriffen | |
|
to interject / weigh in before there are problems |
sich einschalten, bevor es zu Schwierigkeiten kommt | |
|
none {pron} |
keine; keiner; keines; gar nicht | |
|
There are none left. |
Es gibt keine mehr. | |
|
none of us/them |
wir/sie alle nicht | |
|
None of us is getting younger. / We are none of us getting any younger. |
Wir werden alle nicht jünger. | |
|
to start with; for a start [coll.]; for starters [coll.] (used to introduce the first in a list of events or arguments) |
zunächst einmal; zuerst einmal; erst einmal [ugs.]; erstens {adv} (bei einer zeitlichen oder argumentativen Aufzählung) | |
|
He was reluctant to co-operate to start with, but soon ... |
Zunächst einmal zeigte er wenig Bereitschaft zur Zusammenarbeit, aber schnell ... | |
|
But there are problems. To start with, it is not possible to say with precision ... |
Aber es gibt da auch Probleme: Zunächst einmal kann man nicht genau sagen, ... | |
|
There was the shepherd's pie, for a start. |
Zuerst einmal gab es Lammhackbraten mit Kartoffelpüree überbacken. | |
|
Well, for a start, I think that we should ... |
Na ja, wir sollten, glaube ich, erst einmal ... | |
|
That'll do for starters. |
Das reicht erst einmal / erst mal. | |
|
Well, for starters we must remember that ... |
Also zuerst einmal dürfen wir nicht vergessen, dass ... | |
|
quotation mark; quote; inverted comma [Br.] |
Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddt.] [ugs.] [comp.] [print] | |
|
quotation marks; quotes; inverted commas |
Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} | |
|
single quotation marks; single quotes |
einfache/halbe Anführungszeichen | |
|
double quotation marks; double quotes |
doppelte Anführungszeichen | |
|
French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes |
französische Anführungszeichen | |
|
left quote |
Anführungszeichen unten | |
|
right quote |
Anführungszeichen oben | |
|
a word in/between quotation marks |
ein Wort in Anführungsstrichen | |
|
to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth. |
etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen | |
|
to use your fingers to suggest inverted commas |
mit den Fingern Anführungszeichen andeuten | |
|
The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase. |
Die Phrase steht in Anführungszeichen. | |
|
Use double quotes around the phrase you wish to search for. |
Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen | |
|
His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble. |
Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war. | |
|
(heavy) demands (on sb./sth.) |
hohe Anforderungen {pl}; hohe Ansprüche (an jdn./etw.) | |
|
demands of providing healthy living and working conditions |
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | |
|
high environmental demands |
hohe Umweltanforderungen | |
|
to put/place high demands on sb./sth. |
hohe Anforderungen an jdn./etw. stellen | |
|
to make heavy demands on the intellect (of a thing) |
hohe intellektuelle Anforderungen stellen; den Verstand in hohem Maße fordern (Sache) | |
|
There are increasing demands on today's parents. |
Die Ansprüche an die Eltern von heute steigen. | |
|
the technical demands of the music on the performers |
die technischen Ansprüche, die die Komposition an die Ausführenden stellt | |
|
to become apparent |
sich abzeichnen {vr} | |
|
becoming apparent |
sich abzeichnend | |
|
become apparent |
sich abgezeichnet | |
|
it became apparent |
es begann sich abzuzeichnen | |
|
As things developed the following tendency became apparent. |
Im weiteren Verlauf zeichnete sich folgende Tendenz ab. | |
|
There are clear signs / The indications are that the trend is being reversed. |
Es zeichnet sich eine Trendwende ab. | |
|
menu; bill of fare [Am.] |
Speiseplan {m}; Speisekarte {f} [cook.] | |
|
menus; bills of fare |
Speisepläne {pl}; Speisekarten {pl} | |
|
There are two symphonies on the bill of fare. [Am.] |
Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm. | |
|
there be to/for (a numerical figure) (numerical proportion) |
auf (+ Zahlenangabe) kommen {vi} (Zahlenverhältnis) [statist.] | |
|
There are three non-native speakers to every native speaker. |
Auf einen Muttersprachler kommen drei Nicht-Muttersprachler. | |
|
There is one physician for every 260 inhabitants. |
Auf 260 Einwohner kommt ein Arzt. | |
|
there are plans to; they're planning to |
es ist vorgesehen zu ... | |
|
problem; prob [coll.] /pb/ (source of difficulty) |
(grundlegendes) Problem {n}; grundsätzliche Schwierigkeit {f} | |
|
problems; probs |
Probleme {pl}; grundsätzliche Schwierigkeiten {pl} | |
|
relationship problems |
Beziehungsprobleme {pl} | |
|
constant problem; permanent problem; ongoing problem |
Dauerproblem {n}; anhaltendes Problem; ständiges Problem | |
|
to pose / represent a problem |
ein Problem darstellen | |
|
to solve a problem; to resolve a problem |
ein Problem lösen | |
|
to put the axe in the helve [fig.] |
ein Problem lösen | |
|
to consider a problem from all sides |
ein Problem einkreisen | |
|
to cause / create problems |
Probleme schaffen | |
|
to run into problems |
auf Probleme stoßen | |
|
to turn problems over in one's mind |
Probleme wälzen | |
|
one of the most difficult problems |
eines der schwierigsten Probleme | |
|
banana problem; boomerang problem |
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht | |
|
cockroach problem |
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat | |
|
We are currently experiencing problems with ... |
Wir haben momentan Probleme mit ... | |
|
I have a problem with this proposal. |
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag. | |
|
The problem could be recognized only with difficulty. |
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. | |
|
What's the problem? |
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? | |
|
If there are any problems |
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ... | |
|
No problem!; No probs! [coll.]; No prob! [Am.] [coll]; /NPB/ /n.p./ /0p/ |
Kein Problem!; Null Problema! [humor] | |
|
to name sb./sth. (mention their name) |
jdn./etw. namentlich erwähnen; jdn./etw. nennen; jdn./etw. aufzählen [ugs.] {vt} | |
|
naming |
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend | |
|
named |
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt | |
|
all of the authors named above |
alle oben erwähnten/obgenannten Autoren | |
|
named persons |
namentlich genannte / namentlich bekannte Personen | |
|
to name but a few; to name just/only a handful |
um nur einige zu nennen | |
|
table decorations, balloons, confetti, soap bubbles - you name it (after listing things) |
Tischdekorationen, Ballone, Konfetti, Seifenblasen - was man sich nur denken kann / du kannst dir's aussuchen [ugs.] (nach Aufzählungen) | |
|
to name names |
(konkrete) Namen nennen; Ross und Reiter nennen | |
|
to (publicly) name and shame sb. [Br.] |
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pranger stellen | |
|
There are others I could name but ... |
Ich könnte noch andere nennen/aufzählen [ugs.], aber ... | |
|
a couple, who cannot be named to protect the identity of the children |
ein Ehepaar, dessen Name nicht genannt werden kann, um die Identität der Kinder zu schützen | |
|
Can you name the person who attacked you? |
Können Sie die Person nennen, die sie angegriffen hat? | |
|
How many of the 50 American states can you name? |
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen/aufzählen [ugs.]? | |
|
Five further victims have yet to be named. |
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben. | |
|
Just name the day/date and place and we'll be there. |
Du sagst einfach wann und wo, und wir werden da sein. | |
|
sb.'s vote; sb.'s ballot |
jds. Stimme {f} (bei einer Abstimmung/Wahl) [pol.] | |
|
votes; ballots |
Stimmen {pl} | |
|
the deciding vote; the casting vote [Br.] (in the event of a tie) |
die entscheidende Stimme; die Entscheidungsstimme [selten] (bei Stimmengleichheit) | |
|
preference vote |
Vorzugsstimme {f} | |
|
public vote; popular vote; ballot |
Wählerstimme {f} | |
|
to change your vote; to switch your vote |
anders abstimmen | |
|
to cast a vote; to cast a ballot |
mitstimmen {vi} | |
|
to cast a vote on a proposal |
über einen Vorschlag abstimmen | |
|
to cast a vote for/against the motion; to cast a ballot for/against the motion |
für/gegen den Antrag stimmen | |
|
to receive sb.'s vote(s); to get sb.'s vote(s) |
jds. Stimme(n) bekommen; die Stimme(n) von jdm. bekommen | |
|
to count the votes / ballots; to tally the votes / ballots |
die Stimmen auszählen | |
|
to get the majority of popular votes cast / of ballots cast |
die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten | |
|
There are 24 votes in favour and 12 against. |
Es gibt 24 Stimmen dafür und 11 dagegen. | |
|
They may attend the meetings, but may not cast a vote/ballot. |
Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen, aber nicht mitstimmen. | |
|
to do justice to sth.; to do sth. justice; to adequately show / describe etc. sth. |
einer Sache gerecht werden; einer Sache angemessen sein; etw. adäquat vermitteln / wiedergeben (können) {v} | |
|
to do justice to a task / a claim |
einer Aufgabe / einem Anspruch gerecht werden | |
|
to do justice to the activities of the European Parliament |
die Tätigkeit des europäischen Parlaments angemessen würdigen | |
|
The feature film does not do justice to the book.; The feature film does not do the book justice. |
Der Spielfilm wird dem Buch nicht gerecht. | |
|
At times only swear words can truly do justice to an emotion. / can adequately express an emotion. |
Manchmals können nur Kraftausdrücke eine Emotion angemessen wiedergeben. | |
|
You cannot do justice to such a complex issue in just a few pages. |
Auf ein paar Seiten kann man ein so komplexes Thema nicht adäquat abhandeln. | |
|
Words could never do justice to the beauty of this landscape.; There are no words to adequately describe the beauty of this landscape. |
Worte reichen nicht aus, um die Schönheit dieser Landschaft zu beschreiben. | |
|
No words can do justice to the experience. |
Beschreibungen können das eigene Erleben nicht ersetzen. | |
|
The term 'fraudster' does not do justice to the crimes that he committed. |
Mit dem Begriff "Betrüger" wird nicht das ganze Ausmaß seiner Taten erfasst. | |
|
TV doesn't do the excitement and thrill of the game justice. |
Im Fernsehen kommt die Spannung und der Nervenkitzel des Spiels nicht richtig zur Geltung. | |
|
This is the only picture that does full justice to her beauty. |
Das ist das einzige Bild, das sie in ihrer ganzen Schönheit zeigt. | |
|
The photo doesn't do her justice. |
Auf dem Foto ist sie nicht gut getroffen. | |
|
to note sth. |
etw. anmerken; bemerken {vt} | |
|
noting |
anmerkend; bemerkend | |
|
noted |
angemerkt; bemerkt | |
|
notes |
merkt an; bemerkt | |
|
noted |
merkte an; bemerkte | |
|
unless noted otherwise |
wenn/falls nicht anders angegeben | |
|
There are always some, and note I say "some", not all. |
Es gibt immer einige, ich betone "einige", nicht alle. | |
|
(However,) it is worth noting that ... |
Man muss (allerdings) dazusagen, dass...; Dazu muss man (allerdings) sagen, dass...; Dazu ist (allerdings) anzumerken, dass ... | |
|
As noted above/earlier/previously, most people survive the disease. |
Wie schon zuvor angemerkt, überleben die meisten die Krankheit. | |
|
to seem to indicate/argue/show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely |
für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein) {vi} | |
|
An indication of this is that ... |
Dafür spricht, dass ... | |
|
This is also evidenced by ...; This (assumption) is also supported by ... |
Dafür spricht auch ... | |
|
This is suggested not least by the fact that ... |
Dafür spricht nicht zuletzt, dass ... | |
|
All the signs seem to show that ... |
Alle Anzeichen sprechen dafür, dass ... | |
|
There is some evidence that ... |
Es spricht einiges dafür, dass ... | |
|
There is good evidence that ...; There are many indications that ...; It seems very likely that ... |
Es spricht vieles dafür, dass ... | |
|
The facts seem to argue/indicate his innocence/he is innocent. |
Die Fakten sprechen für seine Unschuld. | |
|
All the evidence points to human activity as the culprit. |
Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind. | |
|
to object to sth. |
Einspruch erheben gegen; Einwände haben; dagegen sein; gegen etw. sein {v} | |
|
objecting |
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend | |
|
objected |
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet | |
|
objects |
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet | |
|
objected |
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete | |
|
If you don't object ... |
Wenn Sie nichts dagegen haben ... | |
|
There are no objections to it. |
Dagegen lässt sich nichts einwenden. | |
|
I have no objections. |
Ich habe nichts einzuwenden. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|